Einhell BT-ID 550 E [26/56] Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 26
![Einhell BT-ID 550 E [26/56] Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 26](/views2/1077817/page26/bg1a.png)
Рекомендация: начинайте сверление отверстий
с маленькой скоростью вращения. Затем
постепенно повышайте скорость вращения.
Преимущество:
В начале сверления сверло можно легче
контролировать и оно на соскользнет.
Вы избежите получения разбитых отверстий
(например, при облицовке кафелем).
7.3 Предварительная установка скорости
вращения (рисунок 6/поз. 6)
Регулятор скорости вращения (6) позволяет
Вам устанавливать максимальную скорость
вращения. Переключатель включено-
выключено (5) может быть нажат только до
установленной максимальной скорости
вращения.
Установите скорость вращения при помощи
регулирующего кольца (6) на переключателе
включено-выключено (5).
Не осуществляйте регулировку во время
сверления.
7.4 Переключатель вращения влево-вправо
(рисунок 6/поз. 7)
Переключать только на выключенном
устройстве!
Выберите при помощи переключателя
вращения влево-вправо (7) направление
вращения ударной электрической дрели:
Направление вращения Позиция переключателя
Вращение вправо (вперед и сверление) R
Вращение влево (назад) L
7.5 Переключатель сверление/ударное
сверление (рисунок 7/поз. 3)
Переключать только на выключенном
устройстве!
Сверление:
Переключатель сверление/ударное сверление (3)
в позиции сверление. (позиция A)
Применение: дерево; металл; пластмасс
Ударное сверление:
Переключатель сверление/ударное сверление (3)
в позиции ударное сверление. (позиция B)
Применение: бетон; камень; стены
7.6 Рекомендации для работы с ударной
электрической дрелью
7.6.1 Сверление в бетоне и стене
Установите переключатель
сверление/ударное сверление (3) в позицию B
(ударное сверление).
Используйте для сверления в стене или
бетоне только сверла с твердосплавными
пластинами и высокую скорость вращения.
7.6.2 Сверление в стали
Установите переключатель
сверление/ударное сверление (3) в позицию A
(сверление).
Используйте для сверления в стали только
HSS-сверло (HSS = высоколегированная
быстрорежущая сталь) и низкую скорость
вращения.
Рекомендуется смазывать отверстие
соответствующим охлаждающим средством
для того, чтобы избежать ненужного износа
сверла.
7.6.3 Ввинчивание и вывинчивание винтов
Установите переключатель
сверление/ударное сверление (3) в позицию A
(сверление).
Используйте низкую скорость вращения.
7.6.4 Сверление отверстий
Если Вы желаете просверлить глубокое
отверстие в твердом материале (например,
сталь), то мы рекомендуем предварительно
просверлить отверстие сверлом с меньшим
диаметром.
7.6.5 Сверление в плитке и кафеле
Установите переключатель
сверление/ударное сверление (3) в позицию A
(сверление).
Установите переключатель
сверление/ударное сверление (3) в позицию B
(ударное сверление), как только сверло
пробьет плитку/кафель.
RUS
26
Anleitung_BT_ID_550_E_SPK3:_ 01.03.2012 14:28 Uhr Seite 26
Содержание
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 1 1
- Art nr 42 97 0 i nr 11021 1
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 4 4
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 6 6
- Formålsbestemt anvendelse 6
- Oversigt over maskinen fig 1 6
- Pakkens indhold 6
- Sikkerhedsanvisninger 6
- Tekniske data 6
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 7 7
- Inden ibrugtagning 7
- Støj og vibration 7
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 8 8
- Betjening 8
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 9 9
- Bortskaffelse og genanvendelse 9
- Opbevaring 9
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 9
- Udskiftning af nettilslutningsledning 9
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 10 10
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 11 11
- Beskrivning av maskinen bild 1 11
- Leveransomfattning 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Tekniska data 11
- Ändamålsenlig användning 11
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 12 12
- Buller och vibration 12
- Före användning 12
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 13 13
- Använda slagborrmaskinen 13
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 14 14
- Byta ut nätkabeln 14
- Förvaring 14
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 14
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 15 15
- Skrotning och återvinning 15
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 16 16
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 17 17
- Laitekuvaus kuva 1 17
- Määräysten mukainen käyttö 17
- Toimituksen laajuus 17
- Turvallisuusmääräykset 17
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 18 18
- Ennen käyttöönottoa 18
- Melu ja tärinä 18
- Tekniset tiedot 18
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 19 19
- Käyttö 19
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 20 20
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 20
- Verkkojohdon vaihtaminen 20
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 21 21
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 21
- Säilytys 21
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 22 22
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 23 23
- Использование по назначению 23
- Состав комплекта устройства 23
- Состав устройства рисунок 1 23
- Указания по технике безопасности 23
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 24 24
- Перед вводом в эксплуатацию 24
- Технические данные 24
- Шумы и вибрация 24
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 25 25
- Управление устройством 25
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 26 26
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 27 27
- Замена кабеля питания электросети 27
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 27
- Утилизация и вторичная переработка 27
- Хранение 27
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 28 28
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 29 29
- Müra ja vibratsioon 29
- Ohutusjuhised 29
- Seadme kirjeldus joonis 1 29
- Sihipärane kasutamine 29
- Tarnekomplekt 29
- Tehnilised andmed 29
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 30 30
- Enne kasutuselevõttu 30
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 31 31
- Kasutamine 31
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 32 32
- Hoiustamine 32
- Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 32
- Toitejuhtme vahetamine 32
- Utiliseerimine ja taaskasutus 32
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 33 33
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 34 34
- Drošības norādījumi 34
- Ierīces apraksts 1 attēls 34
- Mērķim atbilstoša lietošana 34
- Piegādes komplekts 34
- Tehniskie rādītāji 34
- Troksnis un vibrācijas 34
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 35 35
- Pirms lietošanas 35
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 36 36
- Lietošana 36
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 37 37
- Glabāšana 37
- Pārstrāde un atkārtota izmantošana 37
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 37
- Tīrīšana apkope un rezerves daįu pasįtīšana 37
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 38 38
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 39 39
- Naudojimas pagal paskirtį 39
- Prietaiso aprašymas 1 pav 39
- Saugos nurodymai 39
- Techniniai duomenys 39
- Tiekimo apimtis 39
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 40 40
- Prieš naudojimą 40
- Triukšmas ir vibracija 40
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 41 41
- Valdymas 41
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 42 42
- Laikymas 42
- Tinklo kabelio pakeitimas 42
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 42
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 42
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 43 43
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 43
- Konformitätserklärung 43
- Schlagbohrmaschine bt id 550 e einhell 43
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 43
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 44 44
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 45 45
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 46 46
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 47 47
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 48 48
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 49 49
- Garantibevis 49
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 50 50
- U garantibevis 50
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 51 51
- Q takuutodistus 51
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 52 52
- Гарантийное свидетельство 52
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 53 53
- Garantiitunnistus 53
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 54 54
- H garantijas talons 54
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 55 55
- G garantinis raštas 55
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 56 56
Похожие устройства
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T7 3G Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 26 AK Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T97 3G Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 20 Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 920 E Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DH 1600 Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1600 Инструкция по эксплуатации