Einhell BT-ID 550 E [35/56] Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 35
![Einhell BT-ID 550 E [35/56] Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 35](/views2/1077817/page35/bg23.png)
35
LV
Trokšņa spiediena līmenis L
pA
90 dB(A)
Kļūda K
pA
3 dB
Trokšņa jaudas līmenis L
WA
101 dB(A)
Kļūda K
WA
3 dB
Lietojiet trokšņu slāpēšanas austiņas.
Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu.
Vibrācijas summārās vērtības (trīs virzienu vektoru
summa) ir noskaidrotas atbilstoši EN 60745.
Triecienurbšana betonā
Vibrāciju emisijas vērtība a
h
= 14,4 m/s
2
Kļūda K = 1,5 m/s
2
Urbšana metālā
Vibrāciju emisijas vērtība a
h
= 6,1 m/s
2
Kļūda K = 1,5 m/s
2
Papildu informācija par elektroierīcēm
Brīdinājums!
Norādītā vibrāciju emisijas vērtība ir izmērīta atbilstoši
standartizētai pārbaudes metodei un var mainīties
atkarībā no elektroierīces izmantošanas veida, kā arī
izņēmuma gadījumos pārsniegt norādīto vērtību.
Norādīto vibrāciju emisijas vērtību var izmantot, lai
salīdzinātu vienu elektroierīci ar citu.
Norādīto vibrāciju emisijas vērtību var izmantot arī
iepriekšējai kaitējuma novērtēšanai.
Nodrošiniet, lai trokšņa rašanās un vibrācijas
būtu minimālas!
Izmantojiet tikai ierīces, kas ir nevainojamā
kārtībā.
Regulāri apkopiet un tīriet ierīci.
Savu darba veidu pielāgojiet ierīcei.
Nepārslogojiet ierīci.
Nepieciešamības gadījumā lieciet veikt ierīces
pārbaudi.
Izslēdziet ierīci, kad no nelietojat.
Strādājiet cimdos.
Atlikušie riski
Pat ja lietojat šo elektroierīci atbilstoši
noteikumiem, vienmēr saglabājas
atlikušie riski.
Elektroierīces konstrukcijas un izpildījuma dēļ
var rasties šādi riski:
1. plaušu bojājumi, ja netiek lietota piemērota
putekļu aizsargmaska;
2. dzirdes bojājumi, ja netiek lietoti piemēroti ausu
aizsargi;
3. veselības kaitējumi, ko izraisa plaukstu un roku
vibrācijas, ja ierīci lieto ilgāku laiku, kā arī ja to
lieto neatbilstoši un pienācīgi neapkopj.
6. Pirms lietošanas
Pirms ierīces pieslēgšanas pārliecinieties, ka
parametri uz datu plāksnītes atbilst tīkla parametriem.
Pirms ierīcei veicat kādus regulējumus, vienmēr
atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla.
6.1. Papildu roktura montāža (2.-3. attēls/8. poz.)
Triecienurbjmašīnas lietošanas laikā papildu rokturis
(8) nodrošina papildu atbalstu. Tādēļ nelietojiet ierīci
bez papildu roktura.
Papildu rokturi (8) uz triecienurbjmašīnas nostiprina
ar aizspiedņa palīdzību. Griežot rokturi
pulksteņrādītāja virzienā, aizspiedni ir iespējams
pievilkt. Griežot pretēji pulksteņrādītāja virzienam,
aizspiedni ir iespējams palaist vaļīgāk.
Vispirms ir jāuzmontē klātpievienotais papildu
rokturis (8). Šim nolūkam, griežot rokturi,
pietiekami plati jāatver roktura aizspiednis, lai
papildu rokturi varētu uzmaukt uz
triecienurbjmašīnas pāri urbjpatronai (1).
Uzliekot papildu rokturi (8), pagrieziet to sev
visērtākajā darba pozīcijā.
Tagad atkārtoti aizgrieziet rokturi pretējā
griešanās virzienā, līdz papildu rokturis
nostiprinās.
Papildu rokturis (8) ir paredzēts cilvēkiem, kas
strādā gan ar labo roku, gan ar kreiso roku.
6.2.Dziļuma ierobežotāja montāža un regulēšana
(4. attēls/2. poz.)
Dziļuma ierobežotājs (2) ir noturams ar papildu
roktura (8) aizspiedņa palīdzību. Aizspiedni palaiž
vaļīgāk vai pievelk, griežot rokturi.
Palaidiet vaļīgāk aizspiedni un ievietojiet dziļuma
ierobežotāju (2) tam paredzētajā papildu roktura
dobumā.
Novietojiet dziļuma ierobežotāju (2) vienā līmenī
ar urbjmašīnu.
Pavelciet dziļuma ierobežotāju atpakaļ par
nepieciešamo urbšanas dziļumu.
Atkārtoti aizgrieziet papildu roktura (8) rokturi, līdz
tas nostiprinās.
Tagad urbiet caurumu, līdz dziļuma ierobežotājs
(2) saskaras ar detaļu.
Anleitung_BT_ID_550_E_SPK3:_ 01.03.2012 14:28 Uhr Seite 35
Содержание
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 1 1
- Art nr 42 97 0 i nr 11021 1
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 4 4
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 6 6
- Formålsbestemt anvendelse 6
- Oversigt over maskinen fig 1 6
- Pakkens indhold 6
- Sikkerhedsanvisninger 6
- Tekniske data 6
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 7 7
- Inden ibrugtagning 7
- Støj og vibration 7
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 8 8
- Betjening 8
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 9 9
- Bortskaffelse og genanvendelse 9
- Opbevaring 9
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 9
- Udskiftning af nettilslutningsledning 9
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 10 10
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 11 11
- Beskrivning av maskinen bild 1 11
- Leveransomfattning 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Tekniska data 11
- Ändamålsenlig användning 11
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 12 12
- Buller och vibration 12
- Före användning 12
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 13 13
- Använda slagborrmaskinen 13
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 14 14
- Byta ut nätkabeln 14
- Förvaring 14
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 14
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 15 15
- Skrotning och återvinning 15
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 16 16
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 17 17
- Laitekuvaus kuva 1 17
- Määräysten mukainen käyttö 17
- Toimituksen laajuus 17
- Turvallisuusmääräykset 17
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 18 18
- Ennen käyttöönottoa 18
- Melu ja tärinä 18
- Tekniset tiedot 18
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 19 19
- Käyttö 19
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 20 20
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 20
- Verkkojohdon vaihtaminen 20
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 21 21
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 21
- Säilytys 21
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 22 22
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 23 23
- Использование по назначению 23
- Состав комплекта устройства 23
- Состав устройства рисунок 1 23
- Указания по технике безопасности 23
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 24 24
- Перед вводом в эксплуатацию 24
- Технические данные 24
- Шумы и вибрация 24
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 25 25
- Управление устройством 25
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 26 26
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 27 27
- Замена кабеля питания электросети 27
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 27
- Утилизация и вторичная переработка 27
- Хранение 27
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 28 28
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 29 29
- Müra ja vibratsioon 29
- Ohutusjuhised 29
- Seadme kirjeldus joonis 1 29
- Sihipärane kasutamine 29
- Tarnekomplekt 29
- Tehnilised andmed 29
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 30 30
- Enne kasutuselevõttu 30
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 31 31
- Kasutamine 31
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 32 32
- Hoiustamine 32
- Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 32
- Toitejuhtme vahetamine 32
- Utiliseerimine ja taaskasutus 32
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 33 33
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 34 34
- Drošības norādījumi 34
- Ierīces apraksts 1 attēls 34
- Mērķim atbilstoša lietošana 34
- Piegādes komplekts 34
- Tehniskie rādītāji 34
- Troksnis un vibrācijas 34
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 35 35
- Pirms lietošanas 35
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 36 36
- Lietošana 36
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 37 37
- Glabāšana 37
- Pārstrāde un atkārtota izmantošana 37
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 37
- Tīrīšana apkope un rezerves daįu pasįtīšana 37
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 38 38
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 39 39
- Naudojimas pagal paskirtį 39
- Prietaiso aprašymas 1 pav 39
- Saugos nurodymai 39
- Techniniai duomenys 39
- Tiekimo apimtis 39
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 40 40
- Prieš naudojimą 40
- Triukšmas ir vibracija 40
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 41 41
- Valdymas 41
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 42 42
- Laikymas 42
- Tinklo kabelio pakeitimas 42
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 42
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 42
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 43 43
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 43
- Konformitätserklärung 43
- Schlagbohrmaschine bt id 550 e einhell 43
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 43
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 44 44
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 45 45
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 46 46
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 47 47
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 48 48
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 49 49
- Garantibevis 49
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 50 50
- U garantibevis 50
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 51 51
- Q takuutodistus 51
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 52 52
- Гарантийное свидетельство 52
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 53 53
- Garantiitunnistus 53
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 54 54
- H garantijas talons 54
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 55 55
- G garantinis raštas 55
- Anleitung_bt_id_550_e_spk3 _ 01 3 012 14 28 uhr seite 56 56
Похожие устройства
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T7 3G Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 26 AK Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T97 3G Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 20 Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 920 E Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DH 1600 Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1600 Инструкция по эксплуатации