Einhell TE-DS 20 E [70/80] Вказівки по техніці безпеки
![Einhell TE-DS 20 E [70/80] Вказівки по техніці безпеки](/views2/1077924/page70/bg46.png)
UKR
- 70 -
Увага!
При користуванні приладами слід
дотримуватися певних заходів безпеки, щоб
запобігти травмуванню і пошкодженням.
Тому уважно прочитайте цю інструкцію з
експлуатації / вказівки з техніки безпеки.
Надійно зберігайте її, щоб викладена в ній
інформація була у вас постійно під руками. У
випадку, якщо ви повинні передати прилад
іншим особам, передайте їм,
будь ласка,
також і цю інструкцію з експлуатації / ці
вказівки з техніки безпеки. Ми не несемо
відповідальності за нещасні випадки
або пошодження, які виникли внаслідок
недотримання цієї інструкції і вказівок з
техніки безпеки.
1. Вказівки по техніці безпеки
З відповідними вказівками по техніці безпеки
ознайомтеся, будь-ласка, в брошурі, що
додається.
Попередження !
Прочитайте всі вказівки та інструкції з
техніки безпеки. Недотримання вказівок
та інструкцій з техніки безпеки може стати
причиною виникнення електричного удару,
пожежі та/або важкого травмування.
Зберігайте вказівки та інструкції з техніки
безпеки на майбутнє.
2. Опис приладу та об’єм
поставки
2.1 Опис приладу (рисунок 1)
1. Вмикач/вимикач
2. Перехідник для пиловідсмоктування
3. Коливальна плита
4. Руків’я
5. Регулятор числа обертів
2.2 Об’єм поставки
Будь ласка, перевірте комплектність
артикула відповідно до описаного об’єму
поставки. Якщо якісь частини відсутні,
ви протягом максимум 5 робочих днів
після купівлі артикула, маючи відповідну
квитанцію про покупку, можете звернутися
до нашого сервісного центру чи в найближчий
будівельний супермаркет, де продаються
такі артикули. Будь ласка, зверніть увагу на
таблицю з даними про гарантію, наведену в
кінці керівництва.
•
Відкрийте опакування та обережно
дістаньте прилад.
•
Зніміть пакувальний матеріал, а
також запобіжні та захисні пристрої,
використовувані під час транспортування
(якщо такі є).
•
Перевірте комплектність поставки.
•
Перевірте, чи немає пошкоджень на
приладі та комплектуючих.
•
Якщо можливо, зберігайте опакування
протягом всього гарантійного строку.
Увага!
Прилад та опакування не є іграшками
для дітей! Дітям заборонено гратись
пластиковими торбинками, плівкою та
дрібними деталями! Існує непезпека їх
проковтування та небезпека задушення!
•
Трикутна шліфувальна платформа
•
10 аркушів шмерґелевого паперу
•
Перехідник для пиловідсмоктування
•
Вказівки з техніки безпеки
•
Оригінальна інструкція з експлуатації
3. Застосування за призначенням
Прилад призначено для шліфування
деревини, металу, пластмаси та інших
подібних матеріалів за умови використання
відповідного шмерґелевого паперу.
Машину слід використовувати тільки згідно
з її призначенням. Жодне інше використання
машини, що виходить за вказані межі, не
відповідає її призначенню. За несправності
або травми будь-якого виду, які виникли
внаслідок використання машини не за
призначенням, відповідальність несе не
виробник, а користувач/оператор.
Враховуйте, будь ласка, те, що за
призначенням наші прилади не
сконструйовані для виробничого, ремісничого
чи промислового застосування. Ми не беремо
на себе жодних гарантій, якщо прилад
застосовується на виробничих, ремісничих
чи промислових підприємствах, а також при
виконанні інших прирівняних до цього
робіт.
Anl_TE_DS_20_E_SPK5.indb 70Anl_TE_DS_20_E_SPK5.indb 70 08.08.12 13:0008.08.12 13:00
Содержание
- Art nr 44 42 0 i nr 11011 1
- Te ds 20 e 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Garantiebestimmungen 12
- Garantieurkunde 13
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 14
- Spis treści 15
- Opis urządzenia i zakres dostawy 17
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 17
- Wskazówki bezpieczeństwa 17
- Dane techniczne 18
- Przed uruchomieniem 18
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 19
- Obsługa 19
- Wymiana przewodu zasilającego 19
- Przechowywanie 20
- Utylizacja i recykling 20
- Warunki gwarancji 22
- Gwarancja 23
- Содержание 24
- Состав устройства и состав упаковки 26
- Указания по технике безопасности 26
- Использование в соответствии с предназначением 27
- Технические данные 27
- Замена кабеля питания электросети 28
- Обращение с устройством 28
- Перед вводом в эксплуатацию 28
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 29
- Утилизация и вторичное использование 29
- Хранение 29
- Условия гарантии 31
- Гарантийное удостоверение 32
- Cuprins 33
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 35
- Indicaţii de siguranţă 35
- Utilizarea conform scopului 35
- Date tehnice 36
- Înainte de punerea în funcţiune 36
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 37
- Operare 37
- Schimbarea cablului de racord la reţea 37
- Eliminarea şi reciclarea 38
- Lagăr 38
- Condiţii de garanţie 40
- Certifi cat de garanţie 41
- Съдържание 42
- Инструкции за безопасност 44
- Описание на уреда и обем на доставка 44
- Употреба по предназначение 44
- Преди пускане в експлоатация 45
- Технически данни 45
- Обслужване 46
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 46
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 46
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 47
- Съхранение на склад 47
- Условия на гаранцията 49
- Гаранционен документ 50
- Περιεχόμενα 51
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 53
- Σωστή χρήση 53
- Υποδείξεις ασφαλείας 53
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 54
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 55
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 55
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 55
- Χειρισμός 55
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 56
- Φύλαξη 56
- Όροι εγγύησης 58
- Εγγύηση 59
- I çindekiler 60
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 62
- Güvenlik uyarıları 62
- Kullanım amacına uygun kullanım 62
- Teknik özellkler 63
- Çalıştırmadan önce 63
- Bertaraf etme ve geri kazanım 64
- Depolama 64
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 64
- Kullanma 64
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 64
- Garanti yönetmeliği 66
- Garanti belgesi 67
- Зміст 68
- Вказівки по техніці безпеки 70
- Застосування за призначенням 70
- Опис приладу та об єм поставки 70
- Технічні параметри 71
- Заміна провода для під єднання до електромережі 72
- Перед запуском в експлуатацію 72
- Технічне обслуговування 72
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 72
- Зберігання 73
- Утилізація та вторинне використання 73
- Гарантійні умови 75
- Гарантійне свідоцтво 76
- 108 ec 77
- 14 ec_2005 88 ec 77
- 32 ec_2009 125 ec 77
- 396 ec_2009 142 ec 77
- 404 ec_2009 105 ec 77
- 686 ec_96 58 ec 77
- Annex iv 77
- Annex v annex vi 77
- Deltaschleifer te ds 20 e einhell 77
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 77
- Konformitätserklärung 77
- Landau isar den 05 2 011 77
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 77
Похожие устройства
- Sony DSC-HX20 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DS 180 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST77 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RS 420 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300BP/XER Bl Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 135/1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300RP/XER Red Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MG 135 E Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-W300YP/XER Orange Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 800 E Инструкция по эксплуатации
- Midland XTC-200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MWG-17SI Инструкция по эксплуатации
- Isaw A1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SD Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 2585 LTR Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SC Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3490LT Инструкция по эксплуатации