Daikin 3MXF52A2V1B9 [19/32] Подключение электрооборудования
![Daikin 3MXM68N2V1B9 [19/32] Подключение электрооборудования](/views2/1770022/page19/bg13.png)
7 Подключение электрооборудования
Руководство по монтажу
19
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
3P600450-1G – 2021.03
ИНФОРМАЦИЯ
Длина трубопровода - эта длина одной стороны
трубопровода жидкости.
ИНФОРМАЦИЯ
НЕ допускается дозаправка хладагентом систем,
представляющих собой сочетание наружного блока
3MXM40N8 или 3MXM52N8 с внутренними блоками
CVXM-A и (или) FVXM-A. Общая длина трубопроводов
НЕ должна превышать 30м.
Предельно допустимое количество хладагента для
заправки
3MXM40, 3MXM52, 3AMXM52, 3MXF52, 3AMXF52 2,2кг
3MXM68, 3MXF68, 2MXM68 2,4кг
4MXM68 2,6кг
4MXM80 3,2кг
5MXM90 3,3кг
6.3 Расчёт объема полной
перезаправки
ИНФОРМАЦИЯ
При необходимости полной дозаправки общее
количество заправленного хладагента составляет
объем заводской заправки хладагентом (см.
паспортную табличку агрегата) + определенный
дополнительный объем.
6.4 Дозаправка хладагентом
ВНИМАНИЕ!
▪ Пользуйтесь только хладагентом R32. Другие
вещества могут вызвать взрывы и несчастные
случаи.
▪ Хладагент R32 содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 675. НЕ
выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом ОБЯЗАТЕЛЬНО
надевайте защитные перчатки и очки.
Предварительные условия: Перед заправкой хладагентом
обязательно выполните подсоединение и проверку (на
герметичность, с вакуумной осушкой) трубопроводов
хладагента.
1 Подсоедините цилиндр с хладагентом к сервисному
отверстию.
2 Заправьте дополнительный объем хладагента.
3 Откройте запорный клапан в контуре газообразного
хладагента.
6.5 Наклейка этикетки с
информацией о фторированных
газах, способствующих
созданию парникового эффекта
1 Заполните этикетку следующим образом:
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO
2
eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Если этикетки с многоязычной информацией о
фторированных парниковых газах входят в
комплектацию (см. комплект принадлежностей),
отклейте этикетку на нужном языке и нанесите ее в
месте, помеченном буквой a.
b Количество хладагента, заправленного на заводе (см.
паспортную табличку блока)
c Заправленное дополнительное количество
хладагента
d Общее количество заправленного хладагента
e Объем выбросов фторированных парниковых
газов в расчете на общее количество заправленного
хладагента выражен в тоннах эквивалента CO
2
.
f ПГП = потенциал глобального потепления
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
В соответствии с действующим законодательством в
отношениивыбросов фторированных парниковых
газов, общее количество заправленного хладагента
указывается как в весовых единицах, так и в
эквиваленте CO
2.
Формула расчета объема выбросов парниковых
газов в тоннах эквивалента CO
2
: Значение GWP
хладагента × общее количество заправленного
хладагента [в кг]/1000
Используется значение GWP, указанное в табличке с
информацией о заправке хладагентом.
2 Наклейте этикетку с внутренней стороны наружного
агрегата возле жидкостного и газового запорных вентилей.
7 Подключение
электрооборудования
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ВНИМАНИЕ!
Монтаж оборудования выполняется в соответствии с
общегосударственными нормативами прокладки
электропроводки.
ВНИМАНИЕ!
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
ВНИМАНИЕ!
Используйте автоматический выключатель с
размыканием всех полюсов, причем зазоры между
точками контакта должны составлять не менее 3 мм,
чтобы обеспечить разъединение по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание опасности замена поврежденного кабеля
электропитания производится ТОЛЬКО изготовителем,
сотрудником сервисной службы или иным
квалифицированным специалистом.
Содержание
- Руководство по монтажу 1
- Серия сплит систем с хладагентом r32 1
- 551 emc 2
- Daikin industries czech republic s r o 2
- Daikin tcf 32e2 06 2020 2
- Dekra nb0344 2
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 2
- En60335 2 40 2
- Low voltage 2014 35 eu 2
- Machinery 2006 42 ec 2
- Mxm40n2v1b9 3mxm52n2v1b9 3amxm52n2v1b9 3mxm68n2v1b9 4mxm68n2v1b9 4mxm80n2v1b9 5mxm90n2v1b9 3amxf52a2v1b9 3mxf52a2v1b9 3mxf68a2v1b9 2
- P427092 20v 2
- Pressure equipment 2014 68 eu 2
- Tcf 0242a 01 2
- Vinçotte nv nb0026 2
- Руководство по монтажу 2
- Jan olieslagerslaan 35 3
- Managing director 3
- P427092 20v 3
- Pilsen 1st of june 2020 3
- Vilvoorde belgium 3
- Vinçotte nv 3
- Yasuto hiraoka 3
- 551 emc 4
- Daikin industries czech republic s r o 4
- Daikin tcf 32e6 08 2020 4
- Dekra nb0344 4
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 4
- En60335 2 40 4
- Low voltage 2014 35 eu 4
- Machinery 2006 42 ec 4
- Mxm40n2v1b8 3mxm52n2v1b8 4
- P630134 1 4
- Pressure equipment 2014 68 eu 4
- Tcf 0146a 03 4
- Vinçotte nv nb0026 4
- Jan olieslagerslaan 35 5
- Managing director 5
- P630134 1 5
- Pilsen 1st of september 2020 5
- Vilvoorde belgium 5
- Vinçotte nv 5
- Yasuto hiraoka 5
- 551 emc 6
- Daikin industries czech republic s r o 6
- Daikin tcf 32e8 11 2020 6
- Dekra nb0344 6
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 6
- En60335 2 40 6
- Low voltage 2014 35 eu 6
- Machinery 2006 42 ec 6
- Mxm68n2v1b 6
- P630134 4 6
- Pressure equipment 2014 68 eu 6
- Tcf 0320a 01 6
- Vinçotte nv nb0026 6
- Jan olieslagerslaan 35 7
- Managing director 7
- P630134 4 7
- Pilsen 2nd of november 2020 7
- Vilvoorde belgium 7
- Vinçotte nv 7
- Yasuto hiraoka 7
- 551 emc 8
- Daikin industries czech republic s r o 8
- Daikin tcf 32e11 02 2021 8
- Dekra nb0344 8
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 8
- En60335 2 40 8
- Low voltage 2014 35 eu 8
- Machinery 2006 42 ec 8
- Mxm40n2v1b7 3mxm52n2v1b7 8
- P630134 6c 8
- Pressure equipment 2014 68 eu 8
- Tcf 0486a 02 8
- Vinçotte nv nb0026 8
- Jan olieslagerslaan 35 9
- Managing director 9
- P630134 6c 9
- Pilsen 3rd of may 2021 9
- Vilvoorde belgium 9
- Vinçotte nv 9
- Yasuto hiraoka 9
- Http www daikineurope com support and manuals product information 10
- В этом документе рассказывается о порядке монтажа только наружного блока порядок установки 10
- Внимание 10
- Внутренних блоков монтаж подсоединение 10
- Данное устройство может использоваться 10
- Действующего законодательства к указанным видам работ допускается только уполномоченный персонал в странах европы и в тех регионах где действуют стандарты iec применяется стандарт en iec 10
- Завершение монтажа наружного агрегата 21 10
- Заправка хладагентом 18 10
- Инструкции по монтажу 10
- Информация 10
- Информация о блоке 12 10
- Информация о документации 10
- Информация о документации 10 10
- Информация о настоящем документе 10
- Комплект документации 10
- Конфигурация 21 10
- Меры предосторожности при монтаже 11 10
- Меры предосторожности с которыми необходимо 10
- Монтаж агрегата 13 10
- Монтаж трубопроводов 15 10
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее 10
- Общие правила техники безопасности 10
- Ознакомиться прежде чем приступать к монтажу 10
- Подготовка к монтажу справочная информация 10
- Подключение электрооборудования 19 10
- Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб сайте daikin или у дилера 10
- При выполнении монтажа сервисного и технического обслуживания а также производства ремонтных работ и подбора материалов необходимо проследить за соблюдением инструкций daikin и требований 10
- Пусконаладка 23 10
- Руководстве по монтажу 10
- Руководство по монтажу наружного блока 10
- Содержание 10
- Специалистами или обученными пользователями в магазинах на предприятиях легкой промышленности на фермах либо неспециалистами для коммерческих и бытовых нужд 10
- Справочное руководство для монтажника 10
- Технические данные 25 10
- Трубопроводов хладагента подключение 10
- Уполномоченные установщики 10
- Утилизация 25 10
- Формат документ в ящике с наружным блоком 10
- Формат оцифрованные файлы размещенные по адресу 10
- Целевая аудитория 10
- Электропроводки и пр см в соответствующем 10
- Язык оригинальной документации английский документация на любом другом языке является переводом 10
- Меры предосторожности при монтаже 11
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 12
- Информация о блоке 12
- Наружный агрегат 12
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях 13
- Как подготовить место установки 13
- Монтаж агрегата 13
- Требования к месту установки наружного блока 13
- Как закрыть сливные отверстия и присоединить сливной патрубок 14
- Монтаж агрегата 14
- Монтаж наружного агрегата 14
- Обустройство дренажа 14
- Подготовка монтажной конструкции 14
- Установка наружного блока 14
- Изоляция трубопровода хладагента 15
- Монтаж трубопроводов 15
- Перепад высот трубопроводов хладагента 15
- Подготовка трубопровода хладагента 15
- Требования к трубопроводам хладагента 15
- Монтаж трубопроводов 16
- Соединение наружного блока с внутренним с применением сужающих переходников 16
- Соединение труб трубопровода хладагента 16
- Монтаж трубопроводов 17
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 17
- Проверка на утечки 17
- Проверка трубопровода хладагента 17
- Заправка хладагентом 18
- О хладагенте 18
- Определение объема дополнительного хладагента 18
- Проведение вакуумной сушки 18
- Дозаправка хладагентом 19
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта 19
- Подключение электрооборудования 19
- Расчёт объема полной перезаправки 19
- Подключение электрооборудования 20
- Подключение электропроводки к наружному блоку 20
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки 20
- Завершение монтажа наружного агрегата 21
- Завершение монтажа наружного блока 21
- Конфигурация 21
- Перевод оборудования в энергосберегающий режим ожидания 21
- Функция энергосбережения в режиме ожидания 21
- Активация блокировки теплового режима 22
- Активация функции приоритетного помещения 22
- Блокировка режима охлаждения 22
- Блокировка теплового режима 22
- Включение тихого ночного режима 22
- Конфигурация 22
- Тихий ночной режим 22
- Функция приоритетного помещения 22
- Активация блокировки режима охлаждения 23
- Опытная эксплуатация и испытания 23
- Перечень проверок во время пуско наладки 23
- Предпусковые проверочные операции 23
- Проверка электропроводки на сбои 23
- Пусконаладка 23
- Выполнение проверки электропроводки на сбои 24
- Для проведения пробного запуска 24
- Запуск наружного агрегата 24
- Пусконаладка 24
- Схема электропроводки 25
- Технические данные 25
- Унифицированные обозначения на электрических схемах 25
- Утилизация 25
- Схема трубопроводов наружный блок 26
- Технические данные 26
- Технические данные 27
- Технические данные 28
- Технические данные 29
Похожие устройства
- Daikin 3MXF52A2V1B9 Справочное руководство по монтажу
- Daikin 3MXF68A2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXF68A2V1B9 Справочное руководство по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B Справочное руководство по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B9 Справочное руководство по монтажу
- Daikin 5MXM90M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM40M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM52M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM68M2V1B Инструкция по монтажу
- Hotpoint-Ariston RMBA 1185.1 F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1 F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1S F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1X F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.L F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMBA 1185.1 F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1 F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1S F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1X F.R6 Инструкция по эксплуатации