Philips RQ11/50 [171/232] Nabíjanie v systéme jet clean len určité modely

Philips RQ11/50 [171/232] Nabíjanie v systéme jet clean len určité modely

1 Malú koncovku zasuňte do systému Jet Clean.
2 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky.
3 Holiaci strojček vložte do nosiča hore nohami s displejom otočeným smerom k prednej časti systému Jet Clean (Obr. 18).
Poznámka: Len model RQ1180: keď otočíte holiaci strojček hore nohami, indikátor kapacity batérie na displeji sa tiež otočí, aby ste aj naďalej mohli
sledovať úroveň nabitia batérie.
4 Holiaci strojček zatlačte pevne do nosiča, aby ste ho zaistili v správnej polohe (Obr. 19).
Poznámka: Holiaci strojček nie je možné vložiť do systému Jet Clean, keď je na holiacej jednotke nasadený ochranný kryt alebo keď je na holiacom
strojčeku nasadený zastrihávač.
, Na displeji sa zobrazí, že holiaci strojček sa nabíja (pozrite si kapitolu „Displej“).


1 Jedným stlačením vypínača zapnite holiaci strojček.
, RQ1180: displej sa na niekoľko sekúnd rozsvieti.
2 Holiacimi hlavami pohybujte po povrchu pokožky. Robte pri tom krúživé pohyby (Obr. 20).
- Nerobte priame pohyby.
- Môže trvať 2 až 3 týždne, kým si Vaša pokožka zvykne na holiaci systém Philips.
3 Jedným stlačením vypínača vypnite holiaci strojček.
, RQ1180: displej sa na niekoľko sekúnd rozsvieti a potom sa zobrazí zostávajúca kapacita batérie.

Holiaci strojček môžete použiť aj na holenie mokrej tváre s holiacou penou alebo gélom.
Ak sa chcete oholiť s holiacou penou alebo gélom, postupujte nasledovne:
1 Navlhčite si tvár.
2 Na pokožku naneste holiacu penu alebo gél.
3 Opláchnite holiacu jednotku tečúcou vodou, aby sa ľahko kĺzala po pokožke.
4 Jedným stlačením vypínača zapnite holiaci strojček.
5 Holiacimi hlavami pohybujte krúživými pohybmi po pokožke.
Poznámka: Pravidelne oplachujte holiaci strojček tečúcou vodou, aby sa neustále hladko kĺzal po Vašej pokožke.
6 Osušte si tvár a po použití dôkladne vyčistite holiaci strojček (pozrite si kapitolu „Čistenie a údržba“).
Poznámka: Dbajte na to, aby ste z holiaceho strojčeka opláchli všetku holiacu penu alebo gél.

Na strihanie bokombrád a fúzov môžete použiť zastrihávač.
1 Vytiahnite holiacu jednotku z holiaceho strojčeka (Obr. 21).
Poznámka: Holiacu jednotku neotáčajte, kým ju nevyberiete z holiaceho strojčeka.
2 Výstupok zastrihávača zasuňte do drážky v hornej časti holiaceho strojčeka (1). Potom zastrihávač zatlačte nadol (2), aby zapadol do
holiaceho strojčeka („cvaknutie“) (Obr. 22).
3 Zastrihávač zapnite jedným stlačením vypínača.
, RQ1180: displej sa na niekoľko sekúnd rozsvieti.
4 Teraz môžete začať zastrihávať.
5 Zastrihávač vypnite jedným stlačením vypínača.
, RQ1180: displej sa na niekoľko sekúnd rozsvieti, aby zobrazil zostávajúcu kapacitu batérie.
6 Vytiahnite zastrihávač z holiaceho strojčeka (Obr. 23).
Poznámka: Zastrihávaciu jednotku neotáčajte, kým ju nevyberiete z holiaceho strojčeka.
7 Výstupok holiacej jednotky zasuňte do drážky v hornej časti holiaceho strojčeka (1). Potom holiacu jednotku zatlačte nadol (2), aby
zapadla do holiaceho strojčeka („cvaknutie“) (Obr. 24).

Na čistenie holiaceho strojčeka a systému Jet Clean nikdy nepoužívajte drôtenky, agresívne čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako
benzín alebo acetón.
- Najlepší a hygienicky najvhodnejší spôsob čistenia strojčeka je použiť systém Jet Clean (len určité modely). Holiaci strojček však takisto
môžete opláchnuť tečúcou vodou alebo ho vyčistiť pomocou dodanej kefky.
- Dajte pozor na horúcu vodu. Najskôr vždy skontrolujte, či nie je príliš horúca, aby ste si nepopálili ruky.
- Holiaci strojček vždy po holení vyčistite, aby ste dosiahli optimálne výsledky holenia.
- Vonkajšok holiaceho strojčeka môžete očistiť navlhčenou tkaninou.
- Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky holenia.

Dajte pozor na horúcu vodu. Najskôr vždy skontrolujte, či nie je príliš horúca, aby ste si nepopálili ruky.
 171

Содержание