Daikin EHSXB08P30DA3 — руководство по вводу в эксплуатацию теплового насоса [27/64]
![Daikin EHSXB08P30D3 [27/64] Первый ввод в эксплуатацию](/views2/1786549/page27/bg1b.png)
5 Первый ввод в эксплуатацию
Руководство по эксплуатации
27
Daikin RoCon+ HP1
Контроллер RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
5 Первый ввод в
эксплуатацию
ИНФОРМАЦИЯ
Дополнительно к указаниям по вводу в эксплуатации из
этой главы следует соблюдать специальные указания
по пуско-наладке теплового насоса, приведенные в
соответствующем руководстве по монтажу.
5.1 Мастер конфигурирования
Мастер конфигурирования облегчает настройку системы в
процессе ее установки. Он автоматически запускается при
первом вводе в эксплуатацию и направляет пользователя по
заданным страницам с опциями выбора. Мастер
конфигурирования запускается при каждом включении, пока
пользователь окончательно не подтвердит весь набор настроек
системы. После подтверждения окончательной настройки
системы теплообменник переходит в нормальный режим
работы. В нормальном режиме работы вызов и настройка
параметров Мастера конфигурирования производятся в меню
[→Main menu →Configuration →Wizard].
Работа со страницами Мастера конфигурирования
осуществляется по аналогии с масками, описанными в
«3.3 Принцип управления» [4 8]. При подтверждении выбора
кнопкой «OK» или значком подтверждения сразу открывается
следующая страница. Измененные параметры автоматически
сохраняются в память.
5.2 Навигация по меню в Мастере
конфигурирования
→Language
1 Выбрать желаемый язык.
2 Подтвердить выбор значком подтверждения.
→Standard configuration
При отсутствии подключенных опциональных компонентов
системы RoCon:
1 Нажмите и отпустите поворотную кнопку, чтобы
подтвердить выбор («Yes»).
Если подключены опциональные компоненты системы
RoCon, такие как RoCon U1 (EHS157034) и (или) RoCon M1
(EHS157068):
1 Вращением поворотной кнопки по часовой стрелке
выделить синим значение «No».
2 Нажмите и отпустите поворотную кнопку, чтобы
подтвердить выбор («OK»).
3 Если необходимо, выбрать и настроить следующие
элементы списка:
▪ Direct circuit configuration (см. «4.8Терминал» [424])
▪ Bus ID heat generator (см. «4.8Терминал» [424])
▪ Time master (см. «7.11Configuration Wizard» [452])
4 После того как выполнены все необходимые настройки,
подтвердить изменения значком подтверждения.
→Time
1 Настройка текущего времени (см. «3.3.5 Настройка
времени» [410]).
→Date
1 Настройка текущей даты (см. «3.3.6 Функция
календаря» [410]).
→Параметры системы
Можно настроить следующие параметры:
▪ Имеется ли [Room thermostat]? (см. «7.5.4 Меню: Inputs/
Outputs» [437])
▪ Требуется ли [Heating support (HZU)]? (см. «7.5.5 Меню:
Intelligent Storage Mgmt» [441])
▪ Требуется ли [Continuous heating]? (см. «7.5.5 Меню:
Intelligent Storage Mgmt» [441])
→Предел нагрева
Можно настроить следующие параметры:
▪ [Heat limit, heating mode] (см. «7.5.3 Меню: External heat
source» [436])
▪ [Heat limit, reducing mode] (см. «7.5.3 Меню: External heat
source» [436])
→Weather-compensated
Если погодозависимое регулирование необходимо:
1 Подтвердить выбор параметра «Weather-compensated»
значком подтверждения.
Можно настроить следующие параметры:
▪ Настройка [Room temperature target 1] (см. «7.5.1 Меню:
Display settings» [435])
▪ Настройка [Heating curve] (см. «4.5.4Отопление» [419])
▪ Только для реверсивных типов устройств: настройка кривой
охлаждения (см. «4.5.5Охлаждение» [420])
Если погодозависимое регулирование не нужно:
1 Выбрать настройку «Feed temperature, fixed».
2 Подтвердить выбор значком подтверждения.
Можно настроить следующие параметры:
▪ Настройка [Feed temperature, heating mode] (см.
«7.6.3Меню: Heating» [443])
▪ Только для реверсивных типов устройств: настройка [Feed
temperature, cooling mode] (см. «7.6.4Меню: Cooling» [445])
→Hot water
Можно настроить следующие параметры:
▪ [Hot water temperature target 1] (см. «7.3.4 Меню: Hot water
temperature, target» [433])
▪ [Hot water hysteresis] (см. «7.6.5Меню: Hot water» [446])
→Выбор устройства
Можно настроить следующие параметры:
▪ [Outdoor unit]
▪ [Indoor unit]
→Внешний теплообменник
Внешний теплообменник отсутствует:
1 Выбрать настройку «No external heat generator».
2 Подтвердить выбор значком подтверждения.
При наличии опционального вспомогательного нагревателя:
1 Подтвердить выбор параметра «Backup heater BUH»
значком подтверждения.
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Контроллер rocon hp1 p.1
- Настройки параметров 31 p.2
- Модуля смесителя 54 p.2
- Управление 6 p.2
- Функционирование 12 p.2
- Содержание p.2
- Словарь терминов 57 p.2
- Руководство по эксплуатации p.2
- Пользовательские настройки 58 p.2
- Первый ввод в эксплуатацию 27 p.2
- Ошибки и неисправности 53 p.2
- Описание изделия 5 p.2
- Общие правила техники безопасности 3 p.2
- Обзор параметров 28 p.2
- Подробная инструкция по безопасности p.3
- Общие правила техники безопасности p.3
- Значение предупреждений и символов p.4
- Использование по назначению p.4
- Инструкции по технике безопасности при монтаже и эксплуатации p.4
- Соблюдение указаний p.4
- Общие сведения p.4
- Общие правила техники безопасности p.4
- Описание изделия p.5
- Элементы индикации и органы управления p.6
- Управление p.6
- Общая информация p.6
- Временный вывод из эксплуатации p.6
- Управление p.7
- Поворотная кнопка p.7
- Начальный экран p.7
- Индикатор состояния p.7
- Дисплей p.7
- Управление p.8
- Принцип управления p.8
- Навигация по меню p.8
- Функция справки p.9
- Управление p.9
- Настройка уставок p.9
- Навигация по спискам и выбор отдельных позиций p.9
- Функция календаря p.10
- Управление p.10
- Настройка программ таймера p.10
- Настройка времени p.10
- Управление p.11
- Внешнее управление p.11
- Функционирование p.12
- Режим работы p.12
- Настройка заданной температуры в помещении p.13
- Функционирование p.13
- Пользователь p.13
- Внеплановый подогрев воды p.14
- Функционирование p.14
- Программа таймера p.14
- Постоянные программы таймера p.14
- Настройка температуры в помещении в режиме отсутствие p.14
- Настройка пониженной температуры в помещении p.14
- Настройка заданной температуры горячей воды p.14
- Временные программы таймера p.14
- Функционирование p.15
- Настройки p.15
- Time program reset p.15
- Функционирование p.16
- Система p.16
- Настройки индикации p.16
- Входы выходы p.16
- Внешние источники тепла p.16
- Интеллектуальное управление накопительным баком ism p.17
- Функционирование p.17
- Функционирование p.18
- Права доступа код специалиста p.18
- Погодозависимое регулирование температуры воды на выходе p.18
- Конфигурация контура отопления p.18
- Конфигурацию p.18
- Датчики p.18
- Функция защиты от замерзания p.19
- Функционирование p.19
- Отопление p.19
- Кривая нагрева p.19
- Функционирование p.20
- Охлаждение p.20
- Заданного значения параметра p.20
- Start cooling outside temp p.20
- Гелиофункция p.21
- Функция продувки воздухом p.21
- Функционирование p.21
- Сушка стяжки p.21
- Проверка реле p.21
- Настройки для опционального циркуляционного насоса p.21
- Защита от легионелл p.21
- Дополнительная программа p.21
- Горячая вода p.21
- Функционирование p.22
- Программа сушки стяжки p.22
- Функционирование p.23
- Текущие установки p.23
- Сброс параметров p.23
- Мастер конфигурирования p.23
- Информация p.23
- Значения p.24
- Функционирование p.24
- Терминал p.24
- Ошибки p.24
- Обзор p.24
- Напор воды p.24
- Функционирование p.25
- Выбор терминального адреса p.25
- Функционирование p.26
- Статистика p.26
- Сканирование шины bus scan для терминальной функции p.26
- Общая p.26
- Месяц p.26
- Первый ввод в эксплуатацию p.27
- Навигация по меню в мастере конфигурирования p.27
- Мастер конфигурирования p.27
- Меню operating mode p.28
- Обзор параметров p.28
- Меню user p.28
- Меню time program p.28
- Руководство по эксплуатации p.29
- Lcd brightness p.29
- External power stage 1 p.29
- Обзор параметров p.29
- Language p.29
- External power hot water p.29
- Меню settings p.29
- Interlink function p.29
- Ext source p.29
- Меню configuration p.29
- Inputs outputs p.29
- Display p.29
- System p.29
- Indoor unit p.29
- Daikin rocon hp1 контроллер rocon hp1 008 447899_01 08 2020 p.29
- Smart grid mode p.29
- Ht nt function p.29
- Continuous heating p.29
- Ht nt contact p.29
- Config ext heat source p.29
- Smart grid p.29
- Hp power limitation p.29
- Bivalence temperature p.29
- Room thermostat p.29
- Heating system p.29
- Bivalence function p.29
- Pump limit p.29
- Heating support power p.29
- Aux wait time p.29
- Pump dt heating p.29
- Heating support max temp p.29
- Aux switching function p.29
- Pump dt cooling p.29
- Heating support hzu p.29
- 6 5 параметры в меню configuration p.29
- Programmable output 230 v p.29
- 6 4 параметры в меню settings p.29
- Outdoor unit p.29
- Heating support hysteresis p.29
- Min pump power p.29
- Glycol p.29
- Max pump power p.29
- Func burner blocking contact p.29
- Lcd illumination duration p.29
- External power stage 2 p.29
- Руководство по эксплуатации p.30
- Обзор параметров p.30
- Меню terminal p.30
- Меню statistics p.30
- Меню information p.30
- Меню error p.30
- Контроллер rocon hp1 008 447899_01 08 2020 p.30
- Информация p.30
- Если локальная панель управления используется в качестве пульта дистанционного управления для модуля смесителя изменяется как стандартный вид экрана так и структура меню см 9 модуля смесителя 4 54 p.30
- Daikin rocon hp1 p.30
- 6 9 параметры в меню statistics p.30
- 6 8 параметры в меню terminal p.30
- 6 7 параметры в меню error p.30
- 6 6 параметры в меню information p.30
- Настройки параметров p.31
- Operating mode p.31
- Пояснение к таблицам параметров p.31
- Настройки параметров p.32
- Меню room temperature target p.32
- Меню room temperature absent p.32
- Меню reduce room temperature p.32
- Настройки параметров p.33
- Меню hot water temperature target p.33
- Меню 1x hot water p.33
- Time program p.33
- Настройки параметров p.34
- Настройки параметров p.35
- Меню system p.35
- Меню display settings p.35
- Settings p.35
- Настройки параметров p.36
- Меню external heat source p.36
- Настройки параметров p.37
- Меню inputs outputs p.37
- Настройки параметров p.38
- Переключающие контакты разомкнуты активна только функция защиты от замерзания 2 активен режим работы heating или automatic 1 automatic 2 p.39
- Обработка сигналов главных контактов отопления и охлаждения на разъеме j16 на коммутационной печатной плате rocon bm2c p.39
- Настройки параметров p.39
- Для параметра room thermostat должно быть установлено значение yes если параметр room thermostat no циркуляционный насос работает в режиме непрерывной работы p.39
- Активирован режим работы cooling p.39
- Активация режима охлаждения только путем переключения в режим работы cooling см 4 режим работы 4 12 p.39
- Настройки параметров p.40
- Настройки параметров p.41
- Меню sensors p.41
- Меню intelligent storage mgmt p.41
- Configuration p.41
- Настройки параметров p.42
- Меню heating circuit config p.42
- Настройки параметров p.43
- Меню heating p.43
- Настройки параметров p.44
- Настройки параметров p.45
- Меню cooling p.45
- Настройки параметров p.46
- Меню hot water p.46
- Настройки параметров p.47
- Настройки параметров p.48
- Меню additional programs p.48
- Настройки параметров p.49
- Overview p.49
- Information p.49
- Настройки параметров p.50
- Values p.50
- Terminal p.51
- Настройки параметров p.51
- Water pressure p.51
- Настройки параметров p.52
- Statistics p.52
- Configuration wizard p.52
- Ручной режим p.53
- Ошибки и неисправности p.53
- Аварийный режим p.53
- Экран индикации ошибок p.54
- Протокол ошибок p.54
- Модуля смесителя p.54
- Коды ошибок p.54
- Обзор параметров смесителя p.55
- Начальный экран модуля смесителя терминальная функция p.55
- Модуля смесителя p.55
- Модуля смесителя p.56
- Настройки параметров модуля смесителя p.56
- Словарь терминов p.57
- Программы времени переключения p.58
- Пользовательские настройки p.58
- Пользовательские настройки p.59
- Параметры p.59
- Адреса шины данных p.59
- Предметный указатель p.60
- Symbols p.60
Похожие устройства
-
Daikin EVLQ08CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ08CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ08CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ08CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EVLQ05CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ05CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ05CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ05CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EHYKOMB33AA3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по применению для установщика -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по эксплуатации -
Daikin EHYKOMB33AA2Руководство по применению для установщика
Узнайте, как правильно ввести в эксплуатацию тепловой насос с помощью нашего подробного руководства. Настройка, конфигурирование и советы по пуско-наладке.