Korting KHI6410X [10/52] Installationsanleitung
![Korting KHI6410X [10/52] Installationsanleitung](/views2/1078730/page10/bga.png)
E) Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kontrollieren,
um eine Entzündung von überhitztem Öl zu verhindern.
F) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den
Netzstecker aus der Steckdose entfernen.
G) Das Gerät sollte nicht von kleinen Kindern oder
gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt
werden.
H) Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
I) Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung
verfügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen
gas- oder brennsto betriebenen Geräten gleichzeitig
verwendet wird.
L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht
entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird.
Dieses Gerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EC, Waste
Electrical Electronic Equipment (WEEE) gekennzeichnet.
Sorgen Sie bitte dafür, dass das Gerät korrekt entsorgt wird, der
Benutzer trägt dazu bei, den potentiellen negativen Folgen
für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen.
Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren
be ndliche Symbol
sagt aus, dass dieses Produkt nicht
wie normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern
dass es einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling
der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführt
werden muss. Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der
lokalen Richtlinien. Für weitere Informationen hinsichtlich
der Behandlung, der Wiederverwertung und des Recycling
des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige lokale
Stelle, an die Sammelstelle für Hausmüll, oder an den Händler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Montage und Anschluss müssen von einem Fachmann
durchgeführt werden.
• Elektroanschluss
Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss
keine der Leitungen geerdet werden. Der Anschluss an das
Stromnetz ist folgendermassen durchzuführen:
BRAUN = L Leitung
BLAU = Neutrale Linie
Falls nicht vorhanden, muss ein Normstecker mit den auf dem
Typenschild angegebenen Werten an das Kabel angeschlos-
sen werden. Wenn die Küchenhaube mit einem Netzstecker
ausgestattet ist, muss diese so installiert werden, dass der
Stecker gut zugänglich ist.
Beim Direktanschluss an das Stromnetz muss zwischen Gerät
und Netz ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften
entsprechender Mehrpolstecker mit einer Mindestö nung
von 3 mm zwischen den Kontakten installiert werden.
• Der Mindestabstand zwischen der Stell äche für die Koch-
behälter auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil der
Abzugshaube muss mindestens 65 cm betragen.
Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder
mehr Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über
den unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Ab-
luftrohr der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen wer-
den, in dem Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung von
Geräten verwendet wird, die an eine andere Energiequelle
als an Strom angeschlossen sind.
- Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden,
bereiten Sie eine Luftabzugsö nung vor.
• Es emp ehlt sich der Einsatz eines Luftableitungsrohres,
das denselben Durchmesser aufweist, wie der der Luftab-
zugsö nung. Die Verwendung eines Reduzierstücks könnte
die Leistungen des Erzeugnisses beeinträchtigen und das
Betriebsgeräusch erhöhen.
• Montage
Um die Dunstabzugshaube richtig zu montieren müssen
folgende Schritte durchgeführt werden:
1. Montage der Dunstabzugshaube unter dem
Hängeschrank
2. Auswahl des Modells (Abluft Abb. 1A oder Umluft Abb.
1B).
• Montage der dunstabzugshaube unter dem
hängeschrank
Dieses Gerät wird in einen Hängeschrank eingebaut oder
an einer anderen Halterung befestigt. Die Abmessungen
der Dunstabzugshaube sind in Abbildung 2 angegeben.
Zum Befestigen des Geräts muss das Gitter D abgenommen
werden. Drücken Sie hierzu die beiden seitlichen Tasten A wie
auf Abbildung 3 gezeigt.
Zur Befestigung benötigen Sie 8 geeignete Schrauben (nicht
mitgeliefert). Zur Installation der Abzugshaube werden
zunächst die 4 Schrauben A angebracht und dann die 4
Schrauben B, gemäß dem auf Abb. 4 gezeigten Schema.
Nachdem die Abzugshaube unter dem Hängeschrank
montiert wurde, können Sie das Gitter D (Abb. 4) wieder
befestigen. Dabei sollten Sie darauf achten, dass das Gitter
D richtig eingehakt ist.
• Abluftversion
Bei dieser Betriebsweise werden die angesaugten Dämpfe
durch die Außenwand oder durch ein Abluftrohr ins Freie
geleitet.
Zu diesem Zweck muß ein normgerechtes, nicht
ent ammbares Rohr mit Durchmesser besorgt und an den
vorgesehenen Anschluß ansch H (Abb.1A).
• Umluftversion
Möchten Sie das Gerät von Abluftversion auf Umluftversion
umrüsten, sind Aktivkohle lter erforderlich, die Sie bei Ihrem
Händler erwerben können. Die Filter sind mittig an der sich im
Innern der Dunstabzugshaube be ndlichen Absauggruppe
einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum
Einrasten einzudrehen. (Abb. 6).
Vor dem Einsetzen der Filter muss das Gitter D (Abb. 3)
abgenommen werden. Die gefilterte Luft wird über ein
Abluftrohr, das durch den Schrank hindurch geführt
und an den Flansch H angeschlossen wird, in den Raum
zurückgeführt. (Abb. 1B).
WARTUNG UND GEBRAUCH
• Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon vor
Kochbeginn der Speisen einzuschalten. Es wird weiterhin
empfohlen, das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs
noch 15 Minuten weiterlaufen zu lassen, um den vollständigen
Abzug der Kochdünste zu gewährleisten.
Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt
entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der
Wartung ab, insbesondere die des Fett lters und die des
Aktivkohle lters.
- 10 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 7
- Generalita 7
- Istruzioni per l installazione 7
- Italiano 7
- Uso e manutenzione 8
- Allgemeines 9
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Installationsanleitung 10
- Wartung und gebrauch 10
- Español 12
- Generalidades 12
- Sugerencias para la seguridad 12
- Instrucciones para la instalación 13
- Uso y mantenimiento 13
- Conseils pour la sécurité 15
- Français 15
- Géneralités 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 16
- Algemeen 17
- Nederlands 17
- Veiligheidsvoorschriften 17
- Installatie instructies 18
- Gebruik en onderhoud 19
- Advertências para a segurança 20
- Generalidades 20
- Português 20
- Istruções para a instalação 21
- Uso e manutenção 21
- English 23
- General 23
- Installation instructions 23
- Safety precaution 23
- Use and maintenance 24
- Bezpecnostní opatrení 25
- Česky 25
- Návod k instalaci 26
- Použití a údržba 26
- Generelle oplysninger 28
- Instruktion ved installering 28
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 28
- Brug og vedligeholdelse 29
- Turvaohjeita 30
- Yleistä 30
- Asennusohjeet 31
- Käyttö ja huolto ohjeet 31
- Eλλhnika 32
- Γενικα 32
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 33
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 33
- Ρηση και συντηρηση 34
- Biztonsági figyelmeztetések 36
- Felszerelési utasítások 36
- Magyar 36
- Általános tudnivalók 36
- Használat és karbantartás 37
- Generelt 38
- Sikkerhets informasjon 38
- Bruk og vedlikehold 39
- Installasjonsveiledning 39
- Informacje ogólne 40
- Polski 40
- Instrukcje do instalacji 41
- Uwagi o bezpieczeństwie 41
- Użytkowanie i konserwacja 42
- Descriere generală 43
- Instrucţiuni de siguranţă 43
- Romania 43
- Instrucţiuni de montaj 44
- Utilizare şi întreţinere 44
- Инструкции по установке 46
- Меры предосторожости 46
- Общие свидения 46
- Русский 46
- Эксплуатация и техническое обслуживание 47
- Installations instruktioner 49
- Observera 49
- Sverige 49
- Säkerhetsföreskrifter 49
- Användning och underhåll 50
Похожие устройства
- VR MW-G2305 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-509 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2300 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230X Инструкция по эксплуатации
- Bork B710 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-T2200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC61090GW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO3235 Инструкция по эксплуатации
- VR FP-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6972X Инструкция по эксплуатации
- Severin EA 3653 Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GW Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST87E Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3391V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230W Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP1211V0 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2230 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9971X Инструкция по эксплуатации