Korting KHI6410X [44/52] Instrucţiuni de montaj
![Korting KHI6410X [44/52] Instrucţiuni de montaj](/views2/1078730/page44/bg2c.png)
Când hota este folosită în același timp cu alte aparate care
ard gaze sau alte combustibile, încăperea trebuie să e
ventilată corespunzător
L) Dacă operaţiunile de curăţare nu sunt efectuate cu
respectarea instrucţiunilor, există riscul producerii unui
incendiu
Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)”. Asigurându-vă că acest
produs este scos din uz în mod corect, dv ca utilizator
contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii.
Simbolul
aplicat pe produs sau pe documentaţia de
însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să e tratat
separat de deşeurile casnice; în acest scop el va trebui să
e încredinţat unui centru de colectare adecvat, destinat
reciclării aparatelor electrice şi electronice.
Scoaterea din uz a acestor produse este deci supusă normelor
locale în materie de tratare a deşeurilor.
Pentru informaţii ulterioare cu privire la tratarea, recuperarea
sau reciclarea acestui produs, apelaţi la biroul local
competent, la serviciul de colectare a deşeurilor casnice sau
la magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul.
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
Toate operaţiile de montaj şi conectare electrică trebuie
să e efectuate de personal specializat.
• Conexiunea electrică
Hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este necesar
să o conectaţi la împământare.
Conectarea la reţeaua electrică trebuie să respecte
următoarele indicaţii:
MARO = L fază
BLEUMARIN = N neutru
Este necesar să dispuneţi de o priză separată, la normă,
pentru a putea suporta sarcina indicată pe eticheta cu cara-
cteristici. Dacă aţi prevăzut o astfel de priză, aveţi grijă să e
amplasată într-o zonă uşor accesibilă şi după montare.
Dacă veţi efectua conectarea direct la reţea (dacă nu
dispuneţi de o priză separată) este necesar să echipaţi cablul
cu un întrerupător multipolar cu deschiderea contactelor de
3 milimetri, capabil să suporte sarcina electrică indicată, re-
alizat conform normelor în vigoare.
• Distanţa minimă între suprafaţa, suportului vaselor de gătit
de pe aragaz şi partea cea mai joasă a hotei de la bucătărie,
trebuie să e de cel puţin 65 cm.
Dacă veţi folosi un tub de evacuare compus din două
segmente, segmentul superior trebuie să e în exteriorul
segmentului inferior.
Nu conectaţi tubul de evacuare a aburilor la o conductă de
aer cald sau care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin
de la alte instalaţii de încălzire, mai ales dacă alimentarea
acestora nu este electrică.
- Daca hota este aspiranta, aveti grija sa pregatiti în prealabil
fanta de evacuare a aerului.
• Se recomandă folosirea unui tub de evacuare a aerului care
să aibă acelaşi diametru ca şi gura de evacuare a aerului. Uti-
lizarea unei reducţii poate diminua performanţele aparatului
şi mări nivelul de zgomot”.
• Instalare
Pentru a instala hota în mod corect, urmaţi indicaţiile din
schemele corespunzătoare:
1. Montarea hotei în partea inferioară a corpului suspendat
2. Alegerea modelului (hotă aspirantă g.1A sau ltrantă).
• Montarea hotei în partea inferioară a corpului suspen-
dat
Acest tip de hotă trebuie să e montat sub un dulap de
bucătărie suspendat sau sub un alt suport. Măsurile de ga-
barit ale hotei sunt speci cate în g. 2. Înainte de a xa hota,
scoateţi grătarul D apăsând cele două butoane laterale A aşa
cum vi se arată în g. 3.
Pentru xare, folosiţi cele 8 şuruburi (nefurnizate) adecvate
în funcţie de tipul mobilierului. Pentru a instala hota în mod
corect, xaţi mai întâi cele 4 şuruburi A apoi cele 4 şuruburi
B urmărind schema indicată în g. 4. După ce aţi xat hota în
partea de jos a corpului suspendat, luaţi grătarul D ( g. 4) şi
amplasaţi-l la locul său. În timpul acestei operaţii, ţi atenţi
ca grătarul D să se prindă corect.
• Varianta aspirantă
Acest tip de instalaţie permite aparatului să evacueze aburii
în exterior prin peretele apropiat sau prin canalul de evacuare
existent. În acest scop, este necesar să achiziţionaţi un tub
de evacuare a aerului, nein amabil, conform normelor în
vigoare, pe care să îl racordaţi la anşa H ( g. 1A).
• Varianta ltrantă
Pentru a modi ca hota, de la varianta aspirantă la cea
ltrantă, este necesar să achiziţionaţi, de la vânzătorul dvs.
de încredere, ltrele de carbon activ. Filtrele trebuie să
e amplasate pe grupul de aspiraţie din hotă şi centrate;
rotindu-le la 90 de grade, trebuie să se audă un zgomot /scat
de oprire (Fig.6).
Pentru a efectua această operaţie, detaşaţi grătarul D ( g. 3).
Aerul este eliminat în mediul înconjurător printr-un tub de
evacuare a aerului, care trece prin mobilă şi este racordat cu
anşa H ( g.1B).
UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
Porniţi hota înainte de a începe coacerea alimentelor. Lăsaţi
hota în funcţiune 15 minute după stingerea
aragazului, pentru a elimina complet mirosul de mâncare.
Funcţionarea corectă a hotei depinde de întreţinerea ei în
mod periodic, conform indicaţiilor; o atenţie mărită trebuie
acordată ltrului degresant şi ltrului de carbon activ.
Filtrul degresant reţine suspensiile de grăsime din aer şi de
aceea se poate deseori obtura, în funcţie de folosirea aparat-
ului.
Filtrul acrilic de pe grătar trebuie înlocuit când indicaţiile (viz-
ibile prin grătar) îşi schimbă culoarea şi cerneala se întinde.
Filtrul nou trebuie aplicat în aşa fel încât, privind din exterior,
indicaţiile să e din nou vizibile prin grătar.
Dacă ltrele nu au nici o indicaţie scrisă sau dacă sunt din
metal sau din panouri de aluminiu, se recomandă înlocuirea
ltrelor la două luni, pentru a evita astfel riscul de incendii.
- îndepărtaţi ltrul de pe grătar şi spălaţi-l cu apă şi de-
tergent lichid neutru până când înlăturaţi mizeria
acumulată.
- Clătiţi din abundenţă cu apă călduţă şi lăsaţi-le să se
usuce.
Filtrele metalice sau panourile din aluminiu pot spălate şi
cu maşina de spălat vase. După câteva spălări, este normal ca
ele să-şi schimbe culoarea. Acest lucru nu vă dă îndreptăţeşte
- 44 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 7
- Generalita 7
- Istruzioni per l installazione 7
- Italiano 7
- Uso e manutenzione 8
- Allgemeines 9
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise 9
- Installationsanleitung 10
- Wartung und gebrauch 10
- Español 12
- Generalidades 12
- Sugerencias para la seguridad 12
- Instrucciones para la instalación 13
- Uso y mantenimiento 13
- Conseils pour la sécurité 15
- Français 15
- Géneralités 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 16
- Algemeen 17
- Nederlands 17
- Veiligheidsvoorschriften 17
- Installatie instructies 18
- Gebruik en onderhoud 19
- Advertências para a segurança 20
- Generalidades 20
- Português 20
- Istruções para a instalação 21
- Uso e manutenção 21
- English 23
- General 23
- Installation instructions 23
- Safety precaution 23
- Use and maintenance 24
- Bezpecnostní opatrení 25
- Česky 25
- Návod k instalaci 26
- Použití a údržba 26
- Generelle oplysninger 28
- Instruktion ved installering 28
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 28
- Brug og vedligeholdelse 29
- Turvaohjeita 30
- Yleistä 30
- Asennusohjeet 31
- Käyttö ja huolto ohjeet 31
- Eλλhnika 32
- Γενικα 32
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 33
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 33
- Ρηση και συντηρηση 34
- Biztonsági figyelmeztetések 36
- Felszerelési utasítások 36
- Magyar 36
- Általános tudnivalók 36
- Használat és karbantartás 37
- Generelt 38
- Sikkerhets informasjon 38
- Bruk og vedlikehold 39
- Installasjonsveiledning 39
- Informacje ogólne 40
- Polski 40
- Instrukcje do instalacji 41
- Uwagi o bezpieczeństwie 41
- Użytkowanie i konserwacja 42
- Descriere generală 43
- Instrucţiuni de siguranţă 43
- Romania 43
- Instrucţiuni de montaj 44
- Utilizare şi întreţinere 44
- Инструкции по установке 46
- Меры предосторожости 46
- Общие свидения 46
- Русский 46
- Эксплуатация и техническое обслуживание 47
- Installations instruktioner 49
- Observera 49
- Sverige 49
- Säkerhetsföreskrifter 49
- Användning och underhåll 50
Похожие устройства
- VR MW-G2305 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GN Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-509 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2300 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230X Инструкция по эксплуатации
- Bork B710 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-T2200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC61090GW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO3235 Инструкция по эксплуатации
- VR FP-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6972X Инструкция по эксплуатации
- Severin EA 3653 Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GW Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST87E Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3391V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230W Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP1211V0 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2230 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9971X Инструкция по эксплуатации