VR MW-T2200 [12/14] Страница 12
Содержание
- Mw t2200 1
- Страница 1 1
- Страница 2 2
- Установка микроволновой печи 2
- Запрещается использование металлической посуды при всех видах стандартной и или комбинированной мв обработки так как это приводит к образованию искр на поверхности используемого контейнера и как следствие к повреждению внутрен ней емкости печи и или выходу прибора из строя 3
- Пожалуйста перед использованием посуды проверьте ее пригодность к употреблению в мв печах с помощью этой таблицы 3
- Руководство по использованию дополнительной посуды 3
- Страница 3 3
- Меры предосторожности 4
- Страница 4 4
- Меры предосторожности 5
- Страница 5 5
- Внешний вид устройства 6
- Страница 6 6
- Характеристики устройства 6
- Страница 7 7
- Панель управления эксплуатация мв печи 8
- Страница 8 8
- Авторазморозка последовательно нажимайте кнопку авторазморозка для выбора одного из вариантов раз мораживания продуктов 6 с1 или 6 нажмите кнопку старт экспресс для подтвержде ния затем при помощи кнопок установите массу продукта снова нажмите кнопку старт экспресс для запуска процесса размораживания с1 режим оптимален для размораживания мяса массой от 0 1 до 2 кг с режим оптимален для размораживания птицы массой от 0 2 до 3 кг 6 режим оптимален для размораживания морепродуктов массой от 0 1 до 0 9 кг нажмите старт для начала процесса разморозки 9
- Не забывайте периодически переворачивать размораживаемые продукты процесс размораживания занимает больше времени чем стандартная мв обработка 9
- Панель управления эксплуатация мв печи 9
- Советы по разморозке 9
- Страница 9 9
- А т данные кнопки служат для увеличения сокращения времени обработки массы размо раживаемого продукта а также для выбора автоматической программы обработки 7 стоп отмена на стадии ввода программы обработки служит для сброса введенных значений и возврата к исходным установкам в процессе обработки однократное нажатие позволяет при остановить процесс а двухкратное нажатие отменяет его 8 функция напоминания по окончании процесса обработки устройство подаст звуковой сиг нал если вы не нажмете кнопку стоп или не откроете дверцу система продолжит оповеще ние с интервалом в три минуты 9 функция защиты от детей нажмите и удерживайте кнопку стоп отмена на протяжении трех секунд на дисплее появится символ блокировки и панель управления отключится для выхода из режима снова нажмите и удерживайте кнопку стоп отмена на протяжении трех секунд 10 авторежим используйте данную функцию для обработки продуктов в соответствии с типо выми программами последовательно нажимайте кнопки для выбора программы обр 10
- Автоматические программы обработки некоторых продуктов 10
- Панель управления эксплуатация мв печи 10
- Страница 10 10
- Панель управления эксплуатация мв печи 11
- Страница 11 11
- Обслуживание 12
- Страница 12 12
- Чистка и уход 12
- Советы по приготовлению в мв печи 13
- Страница 13 13
- Информация о производителе 14
- Советы по приготовлению в мв печи 14
- Страница 14 14
- Утилизация 14
Похожие устройства
- Korting KHC61090GW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO3235 Инструкция по эксплуатации
- VR FP-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6972X Инструкция по эксплуатации
- Severin EA 3653 Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3396V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771GW Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST87E Инструкция по эксплуатации
- VR JB-3391V Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6230W Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP1211V0 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2230 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9971X Инструкция по эксплуатации
- Iiyama PLE2773HDS-B1 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2225 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP6771X Инструкция по эксплуатации
- Acer A701 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2215 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2115 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230X Инструкция по эксплуатации
ЧИСТКА И УХОД МВ печь требует регулярной чистки и удаления фрагментов пищи Обязательно отсоедините МВ печь от электросети перед очисткой По мере возможности рекомендуется держать дверцу МВ печи в процессе очистки открытой Внешние поверхности Внешние поверхности рекомендуется протирать влажной мягкой губкой Избегайте использования абразивных чистящих средств Дверца Протирайте дверь и окно с обеих сторон края дверцы и прилегающие детали влажной губкой для удаления брызг и потеков Не используйте абразивные чистящие средства Панель управления Будьте осторожны во время чистки панели управления Слегка протрите панель увлажненной губкой Не прилагайте чрез мерных усилий и не используйте химические вещества Внутренние поверхности В санитарных целях регулярно протирайте внутренние поверхности МВ печи влажной губкой После каждого использования протирайте влажной губкой распределитель микроволн полностью удаляя брызги и потеки Неудаленные своевременно по теки и фрагменты пищи могут вызвать перегрев задымление и возгорание Никогда не удаляйте распределитель микроволн Не используйте абразивные чистящие средства химические вещества нерекомендованные производителем очистители и шлифующие средства на поверхностях МВ печи Никогда не наносите очистители непосредственно на поверхности МВ печи Поворотная платформа Поворотный круг Вращающий элемент После остывания промойте теплой мыльной водой и тщательно высушите Совет После длительного срока службы МВ печь может приобрести специфический запах Для его устранения мы советуем выложить несколько частей нарезанного лимона в мелкую посуду и запустить МВ печь на 2 3 минуты на максимальной мощности поставьте чашку красного чая в МВ печь затем запустите печь на максимальной мощности поместите некоторое количество апельсиновой кожуры в МВ печь и запустите печь на 1 минуту на максимальной мощности ОБСЛУЖИВАНИЕ Внимание попытки ремонта МВ печи связанные с демонтажом корпуса и или других деталей служащих для защиты от ми кроволнового излучения кем либо кроме квалифицированных специалистов опасны для жизни Не подвергайтесь излуче нию генератора микроволн и или иных устройств являющихся проводниками микроволнового излучения 12