Вепрь МП 500 ДЛ [5/120] Indice table des matieres index inhalts verzeichnis indice indíce

Вепрь МП 500 ДЛ [5/120] Indice table des matieres index inhalts verzeichnis indice indíce
5
INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
AVVIAMENTO - DEMARRAGE - STARTING
ANLASSEN - ARRANQUE - AVIAMENTO
Avviamento con autoavvolgente - Demarrage par lanceur
automatique - Recoil starting - Start mit Reservierstart
Arranque con autobobinador - Arranque com enrolador
Avviamento elettrico - Démarrage électrique
Electric starting - Elektroanlass
Arranque eléctrico - Aviamento electrico
DOPO L’AVVIAMENTO - APRES LE DEMARRAGE
AFTER STARTING - NACH DEM ANLASSEN
DESPUES DEL ARRANQUE - DEPOIS DO AVIAMENTO
RODAGGIO - RODAGE - RUN-IN -
EINLAUFEN - RODAJE - RODAGEM
ARRESTO - ARRET - STOPPING -
ABSTELLEN - PARO - PARADA
ARRESTO CON COMANDO MONOLEVA
ARRÊT AVEC COMMANDE MONOLEVIER
SINGLE-LEVER CONTROL STOP
STOP MIT EINHEBELSTEUERUNG
PARADA CON MANDO MONOPALANCA
PARADA COM COMANDO DE MANIVELA
- ARRESTO CON COMANDO ACCELERATORE MONOLEVA A
SCATTO PER MOTORI 225-400-440
- ARRÊT AVEC COMMANDE D’ACCÉLÉRATEUR MONOLEVIER
Á RESSORT POUR MOTEURS 225-400-440
- STOP WITH SNAP SINGLE-LEVER THROTTLE CONTROL FOR
ENGINES 225-400-440
- STOPP MIT BESCHLEUNIGUNGSSTEUERUNG MIT
EINZELHEBEL MIT EINRASTPOSITIONEN FÜR MOTOREN 225-
400-440
P. 63-64
64
65
66
66
66
67
67-68
- DETENCIÓN CON MANDO ACELERADOR MONOPALANCA DE
RESORTE PARA MOTORES 225-400-440
- PARAGEM COM COMANDO ACELERADOR DE ALAVANCA
ÚNICA COM DISPARO PARA MOTORES 225-400-440
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE
WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
DOPO LE PRIME 50 ORE.
APRES LES 50 PREMIERES HEURES.
AFTER THE FIRST 50 WORKING HOURS.
NACH DEN ERSETEN 50 BETRIEBSSTUNDEN.
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS.
APÓS AS PRIMEIRAS 50 HORAS.
OGNI 10 ORE - TOUTES LES 10 HEURES - EVERY 10 HOURS
ALLE 10 STUNDEN - CADA 10 HORAS - CADA 10 HORAS
Controllo livello olio. - Contrôle niveau huile.
Oil level check. - Ölstandkontrolle.
Control nivel aceite. - Contrôle nivel óleo.
- Controllo e pulizia filtro aria. - Contrôle et nettoyage filtre à
air. - Air cleaner checking and cleaning. - Luftfilter-Kontrolle
und Reinigung. - Comprobar y limpiar filtre de aire. - Contrôle
e limpeza filtro ar.
- Per motori con filtro aria a bagno d’olio. - Pour moteur avec
filtre air en bain d’huile. - For engines with oil bath air cleaner.
- Für Motoren mit Ölbadluftfilter. - Para motores con filtro aire
a baño de aceite. - Para motores com filtro ar a banho de óleo.
Per motori 225 con filtro aria a secco - Pour moteurs 225 avec
filtre à air sec - For 225 engines with dry type air cleaner - Für
Motoren 225 mit Trockenluftfilter - Para motor 225 con filtro
aire a seco- Para motores 225 com filtro ar à seco
P. 67-68
69-70
70
71
72-74
75-76
○○○○○○○○○○○○
○○○○
○○○○○○○○○○○
○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○
○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○
○○○○○

Содержание

Похожие устройства

Скачать