Siemens TK54001 [25/93] Eléments de commande
![Siemens TK54001 [25/93] Eléments de commande](/views2/1079431/page25/bg19.png)
21
2 Sélecteur pour régler la quantité d’eau
Ce sélecteur permet de régler en continu la
quantité d’eau, entre la petite tasse E et la
grande tasse F.
3 Ecran
L’écranindiquepardessymbolesles
réglages et les messages de la machine.
6 Dosage du café pour 2 tasses
7clignote Lecouvercledelatrémie14
pour le café moulu est ouvert
7 allumé Café moulu/Nettoyage
5 allumé Arôme du café : doux
55 allumé Arôme du café : normal
555 allumé Arôme du café : fort
555 clignote Bac à grains vide
S allumé Maintenance : détartrage/
nettoyage de la machine
S clignote Programme de maintenance
en cours
9 allumé Remplir le réservoir d’eau
+ 8 clignote 12, placer une tasse sous
la buse 9 puis régler le
sélecteur 8 sur g/h
8 clignote Régler le sélecteur 8 sur
g/h
8 allumé Régler le sélecteur 8
sur O.
D allumé Vider le bac collecteur
Dclignote Lebaccollecteurn’estpas
en place.
4 Touche de dosage 4 du café
Cette touche sert à doser le café :
appuyer 1 x pour une tasse – la machine
moud les grains, effectue la percolation et
verselecafédanslatasse.Latouche 4
clignotedurantcetteopération;
appuyer 2 x dans l’espace de 3 s pour
deux tasses - la machine moud les grains,
effectue la percolation et verse le café
danslatasse/lestasses.Lamoutureetla
fr
●Retirerleréservoird’eau12, le rincer puis
le remplir d’eau froide pure. Attention de
ne pas dépasser le repère « max ».
●Placerleréservoird’eau12 bien droit et
appuyer pour le faire descendre.
●Remplirdecafélebacàgrains.
●Placerl’interrupteur1surI.Latouchea «
stand by » s’allume faiblement (rouge).
●S’assurerquelesélecteur8 est bien
placé sur « O ».
●Appuyersurlatouchea.Lesymbole8
clignote l’écran.
Lorsdelapremièremiseenservice,le
circuit d’eau à l’intérieur de la machine doit
se remplir.
●Mettreunetassesouslabuse9.
●Réglerlesélecteur8 sur g/h, un peu
d‘eau s‘écoule dans la tasse.
Replacer le sélecteur 8 sur O.
●Latouchea se met à clignoter, la
machine effectue un rinçage et se met à
chauffer.
Lamachineestprête à fonctionner
lorsque les quatre touches 4, 5, a, h
ainsiquel‘afchagedel‘arômeducafé
(grains) sont allumés à l‘écran.
iLamachineestprogramméeenusine
andefonctionnerdemanièreoptimale.
Remarque : lors de la première utilisation
ou après une période d’arrêt prolongée, la
première tasse de café n’a pas tout l’arôme
désiré et il est donc conseillé de ne pas la
boire.
Eléments de commande
1 Interrupteur électrique
L’interrupteur1 au dos de la machine ferme
et ouvre l’alimentation électrique.
Une fois l’interrupteur placé en position
marche, la touche a s’allume faiblement.
Lamachineestenmode«standby».
Attention
Ne pas actionner l’interrupteur en cours de
fonctionnement de la machine. Ne couper
l’alimentation que lorsque la machine est en
mode « stand by ».
Содержание
- Auf einen blick 6
- Sicherheitshinweise 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- Bedienelemente 7
- Einstellungen und optische anzeige 8
- Zubereitung 9
- Zubereitung mit kaffeebohnen 9
- Dampf zum milchaufschäumen 10
- Heißwasser bereiten 10
- Zubereitung mit espresso kaffeepulver 10
- Dampf zum getränke erwärmen 11
- Pflege und tägliche reinigung 11
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess 12
- Entsorgun 13
- Frostschutz 13
- Kleine störungen selbst beheben 14
- Before using for the first time 15
- Overview 15
- Safety instructions 15
- Controls 16
- Settings and displays 17
- Preparation 18
- Using coffee beans 18
- Using ground espresso coffee powder 18
- Preparing hot water 19
- Steam for foaming milk 19
- Steam for heating drinks 19
- Maintenance and daily cleaning 20
- Service programme combined cleaning and descaling process 20
- Anti freeze 22
- Disposal 22
- Guarantee 22
- Troubleshooting 23
- Avant la première utilisation 24
- Consignes de sécurité 24
- Présentation de la machine 24
- Eléments de commande 25
- Réglages et affichages 26
- Préparation 27
- Préparation avec du café en grains 27
- Faire de la mousse avec du lait 28
- Préparation à partir de café moulu pour espresso percolateur 28
- Préparer de l eau chaude 28
- Entretien et nettoyage quotidien 29
- Réchauffer un liquide à la vapeur 29
- Programme de maintenance détartrage et nettoyage combinés 30
- Garantie 31
- Mise au rebut 31
- Protection contre le gel 31
- Eliminer soi même les petites défaillances 32
- Al primo impiego 33
- Istruzioni di sicurezza 33
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 33
- Elementi di comando 34
- Impostazioni e segnalazione ottica 35
- Preparazione 36
- Preparazione con chicchi di caffè 36
- Preparazione del caffè espresso o normale con caffè macinato 37
- Preparazione dell acqua calda 37
- Vapore per la schiumatura del latte 37
- Cura e pulizia quotidiana 38
- Riscaldare il valore per le bibite 38
- Programma di assistenza processo combinato di decalcificazione e di pulizia 39
- Garanzia 41
- Misura di protezione dal gelo 41
- Smaltimento 41
- Soluzione di piccoli guasti 42
- In één oogopslag 43
- Veiligheidsvoorschriften 43
- Voor het eerste gebruik 43
- Bedieningselementen 44
- Instellingen en visuele indicaties 45
- Koffiezetten 46
- Koffiezetten met gemalen espresso koffie 46
- Koffiezetten met koffiebonen 46
- Heet water maken 47
- Stoom om dranken op te warmen 47
- Stoom om melk op te schuimen 47
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 48
- Serviceprogramma ontkalken en reinigen in één 49
- Bescherming tegen bevriezing 50
- Garantie 50
- Kleine storingen zelf oplossen 51
- Advertencias de seguridad 52
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez 52
- Visión de conjunto 52
- Elementos de mando 53
- Ajustes e indicaciones ópticas 54
- Preparación 55
- Preparación con café expreso o café normal en polvo 56
- Preparación con granos de café 56
- Preparación de agua caliente 56
- Cuidados y limpieza diaria 57
- Vapor para calentar bebidas 57
- Vapor para espumar leche 57
- Programa de servicio incluye descalcificación y limpieza 58
- Eliminación 60
- Garantía 60
- Protección contra la formación de hielo 60
- Solución de problemas 61
- Emniyetle ilgili açıklamalar 62
- I şlevlere bir bakış 62
- Kullanmaya başlamadan önce 62
- Kumanda elemanları 63
- Ayarlar ve diyalog gösterge 64
- Hazırlık 65
- Kahve çekirdekleri için hazırlık 65
- Espresso ve çekilmiş kahve ile hazırlık 66
- Süt köpürtmek için buhar 66
- Sıcak su hazırlama 66
- Bakım ve günlük temizlik 67
- I çecek ısıtmak için buhar 67
- Servis programı kombine edilmiş kireç sökücü temizlik süreci 67
- Donmaya karşı koruma 69
- Garanti 69
- I mha edilmesi 69
- Küçük arızaların şahsen ortadan kaldırılması 70
- Krótka informacja 71
- Przed pierwszym użyciem 71
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 71
- Elementy obsługi 72
- Ustawienia i wskaźniki na wyświetlaczu 73
- Przygotowywanie kawy 74
- Przygotowywanie gorącej wody 75
- Przygotowywanie kawy z mieszanki espresso mielonej kawy 75
- Przygotowywanie kawy z ziarnek 75
- Konserwacja i utrzymanie w czystości 76
- Para do przygotowywania napojów 76
- Para do spieniania mleka 76
- Program serwisowy połączony proces odkamieniania i czyszczenia 77
- Ochrona przed mrozem 78
- Gwarancja 79
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 79
- Utylizacja 79
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek 80
- Краткий обзор 81
- Перед первым использованием 81
- Указания по безопасности 81
- Элементы управления 82
- Настройки и визуальная индикация 84
- Приготовление кофе 85
- Приготовление кофе из кофейных зерен 85
- Пар для вспенивания молока 86
- Приготовление горячей воды 86
- Приготовление кофе из молотого кофе эспрессо молотого кофе 86
- Пар для нагревания напитков 87
- Уход и ежедневная чистка 87
- Сервисная программа комбинированный процесс удаления накипи и чистки 88
- Защита от замерзания 90
- Условия гарантийного обслуживания 90
- Утилизация 90
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 91
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей 92
- 05 54 74 3 93
- De en fr it nl es tr pl ru 93
- Family line 93
Похожие устройства
- LG 32LB570V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69009 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK73001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB582V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB628U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76009 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7190 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB652V Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7100 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000.AEU Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7165 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7120 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2100 Инструкция по эксплуатации
- Binatone DVC-7180 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG3000 Инструкция по эксплуатации