Siemens TK54001 [31/93] Protection contre le gel
![Siemens TK54001 [31/93] Protection contre le gel](/views2/1079431/page31/bg1f.png)
27
fr
●Viderleréservoird’eau12, le nettoyer,
le remplir d’eau jusqu’au repère « max »
et le replacer.
●Placerunrécipientsufsammentgrand
(0,5 l environ) sous la buse 9.
●Appuyersurlatouche4, la machine
commence le cycle de rinçage, un peu
d’eau s’écoule dans le récipient.
Lesymbole8 s’allume à l’écran.
●Placerlesélecteur8 sur « O».La
machine lance le cycle de nettoyage
(durée:10minenviron).Leliquide
s’écoule tout d’abord à l’intérieur de la
machine, dans le bac 21, puis à partir du
bec verseur pour le café.
LesymboleD s’allume à l’écran.
●Viderlesbacs20 et 21, les nettoyer puis
les replacer.
Lamachinelancelechauffageetelleest
de nouveau prête à fonctionner lorsque
les quatre touches 4, 5, a et h restent
allumées en permanence.
Important : si le programme de
maintenance a été interrompu, par exemple
en raison d’une panne de courant, il faut
impérativement vider le réservoir d’eau,
le rincer et le remplir d’eau pure avant de
remettre la machine en service. Remettre
ensuite la machine en marche.
●Lamachineenvoiel’eauderinçagedans
le bac 21.
Lesymbole8 clignote à l’écran.
●Placerunetassesouslabuse9 et régler
le sélecteur 8 sur g/h.
L’eaus’écouledanslatasse.
Lesymbole8 s’allume à l’écran.
●Placerlesélecteur8 sur « O ».
Lamachineeffectueunrinçagepuiselleest
de nouveau prête à fonctionner.
Protection contre le gel
And’éviterlesdommagesprovoquéspar
le gel lors du transport et du stockage, il
faut préalablement vider entièrement la
machine.
Lamachinedoitêtreenétatdemarche.
●Retirerleréservoird’eau,levideretle
remettre en place.
●Placerunrécipientétroit,degrandetaille
sous la buse 9.
●Appuyersurlatoucheh.
●Dèsque8 clignote à l’écran, placer le
sélecteur 8 sur g/h.
Lamachineémetdelavapeurpendant
un certain temps.
●Lorsqu’ilnesortplusdevapeurdela
buse 9, replacer le sélecteur sur « O ».
●MettrelamachineenpositionArrêt.
Mise au rebut
A
CetappareilestidentiéselonlaDirective
européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d‘équipements électriques et
électroniques(DEEE).Cettedirectivedénit
les conditions de collecte et de recyclage
des anciens appareils à l’intérieur de
l’Union Européenne. S‘informer auprès
du revendeur sur la procédure actuelle de
recyclage.
Garantie
Lesconditionsdegarantieapplicables
sont celles publiées par notre distributeur
danslepaysoùaétéeffectuél’achat.Le
revendeur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sousréservedemodications.
Содержание
- Sicherheitshinweise p.6
- Auf einen blick p.6
- Vor dem ersten gebrauch p.6
- Bedienelemente p.7
- Einstellungen und optische anzeige p.8
- Zubereitung mit kaffeebohnen p.9
- Zubereitung p.9
- Zubereitung mit espresso kaffeepulver p.10
- Heißwasser bereiten p.10
- Dampf zum milchaufschäumen p.10
- Pflege und tägliche reinigung p.11
- Dampf zum getränke erwärmen p.11
- Service programm kombinierter entkalkungs und reinigungsprozess p.12
- Frostschutz p.13
- Entsorgun p.13
- Kleine störungen selbst beheben p.14
- Overview p.15
- Safety instructions p.15
- Before using for the first time p.15
- Controls p.16
- Settings and displays p.17
- Using ground espresso coffee powder p.18
- Using coffee beans p.18
- Preparation p.18
- Steam for heating drinks p.19
- Steam for foaming milk p.19
- Preparing hot water p.19
- Service programme combined cleaning and descaling process p.20
- Maintenance and daily cleaning p.20
- Guarantee p.22
- Disposal p.22
- Anti freeze p.22
- Troubleshooting p.23
- Présentation de la machine p.24
- Consignes de sécurité p.24
- Avant la première utilisation p.24
- Eléments de commande p.25
- Réglages et affichages p.26
- Préparation avec du café en grains p.27
- Préparation p.27
- Préparer de l eau chaude p.28
- Préparation à partir de café moulu pour espresso percolateur p.28
- Faire de la mousse avec du lait p.28
- Réchauffer un liquide à la vapeur p.29
- Entretien et nettoyage quotidien p.29
- Programme de maintenance détartrage et nettoyage combinés p.30
- Protection contre le gel p.31
- Mise au rebut p.31
- Garantie p.31
- Eliminer soi même les petites défaillances p.32
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando p.33
- Istruzioni di sicurezza p.33
- Al primo impiego p.33
- Elementi di comando p.34
- Impostazioni e segnalazione ottica p.35
- Preparazione con chicchi di caffè p.36
- Preparazione p.36
- Vapore per la schiumatura del latte p.37
- Preparazione dell acqua calda p.37
- Preparazione del caffè espresso o normale con caffè macinato p.37
- Cura e pulizia quotidiana p.38
- Riscaldare il valore per le bibite p.38
- Programma di assistenza processo combinato di decalcificazione e di pulizia p.39
- Smaltimento p.41
- Misura di protezione dal gelo p.41
- Garanzia p.41
- Soluzione di piccoli guasti p.42
- Voor het eerste gebruik p.43
- Veiligheidsvoorschriften p.43
- In één oogopslag p.43
- Bedieningselementen p.44
- Instellingen en visuele indicaties p.45
- Koffiezetten met koffiebonen p.46
- Koffiezetten met gemalen espresso koffie p.46
- Koffiezetten p.46
- Stoom om dranken op te warmen p.47
- Heet water maken p.47
- Stoom om melk op te schuimen p.47
- Onderhoud en dagelijkse reiniging p.48
- Serviceprogramma ontkalken en reinigen in één p.49
- Garantie p.50
- Bescherming tegen bevriezing p.50
- Kleine storingen zelf oplossen p.51
- Visión de conjunto p.52
- Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez p.52
- Advertencias de seguridad p.52
- Elementos de mando p.53
- Ajustes e indicaciones ópticas p.54
- Preparación p.55
- Preparación de agua caliente p.56
- Preparación con granos de café p.56
- Preparación con café expreso o café normal en polvo p.56
- Cuidados y limpieza diaria p.57
- Vapor para espumar leche p.57
- Vapor para calentar bebidas p.57
- Programa de servicio incluye descalcificación y limpieza p.58
- Protección contra la formación de hielo p.60
- Garantía p.60
- Eliminación p.60
- Solución de problemas p.61
- Kullanmaya başlamadan önce p.62
- I şlevlere bir bakış p.62
- Emniyetle ilgili açıklamalar p.62
- Kumanda elemanları p.63
- Ayarlar ve diyalog gösterge p.64
- Kahve çekirdekleri için hazırlık p.65
- Hazırlık p.65
- Espresso ve çekilmiş kahve ile hazırlık p.66
- Süt köpürtmek için buhar p.66
- Sıcak su hazırlama p.66
- Servis programı kombine edilmiş kireç sökücü temizlik süreci p.67
- I çecek ısıtmak için buhar p.67
- Bakım ve günlük temizlik p.67
- I mha edilmesi p.69
- Garanti p.69
- Donmaya karşı koruma p.69
- Küçük arızaların şahsen ortadan kaldırılması p.70
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.71
- Przed pierwszym użyciem p.71
- Krótka informacja p.71
- Elementy obsługi p.72
- Ustawienia i wskaźniki na wyświetlaczu p.73
- Przygotowywanie kawy p.74
- Przygotowywanie kawy z mieszanki espresso mielonej kawy p.75
- Przygotowywanie gorącej wody p.75
- Przygotowywanie kawy z ziarnek p.75
- Para do spieniania mleka p.76
- Para do przygotowywania napojów p.76
- Konserwacja i utrzymanie w czystości p.76
- Program serwisowy połączony proces odkamieniania i czyszczenia p.77
- Ochrona przed mrozem p.78
- Utylizacja p.79
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek p.79
- Gwarancja p.79
- Samodzielne usuwanie drobnych usterek p.80
- Краткий обзор p.81
- Перед первым использованием p.81
- Указания по безопасности p.81
- Элементы управления p.82
- Настройки и визуальная индикация p.84
- Приготовление кофе p.85
- Приготовление кофе из кофейных зерен p.85
- Приготовление кофе из молотого кофе эспрессо молотого кофе p.86
- Приготовление горячей воды p.86
- Пар для вспенивания молока p.86
- Уход и ежедневная чистка p.87
- Пар для нагревания напитков p.87
- Сервисная программа комбинированный процесс удаления накипи и чистки p.88
- Утилизация p.90
- Условия гарантийного обслуживания p.90
- Защита от замерзания p.90
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.91
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.92
- Family line p.93
- De en fr it nl es tr pl ru p.93
- 05 54 74 3 p.93
Похожие устройства
-
Siemens EQ.6 plus s700 (TE657319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s700 (TE657313RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s500 (TE655319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s500 (TE655203RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s400 (TE654319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s300 (TE653318RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s100 (TE651209RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 pluse s300 (TE653311RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s100 (TI301209RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s500 (TI305206RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.9 s700 (TI907201RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.9 s500 (TI905201RW)Инструкция по эксплуатации