Ariston CP 758 MT.2 [8/18] Охлаждающая вентиляция ср 648 мт ср 6480 мт f ср 649 мт ср 649 md ср 758 мт
![Ariston CP 758 MT.2 [8/18] Охлаждающая вентиляция ср 648 мт ср 6480 мт f ср 649 мт ср 649 md ср 758 мт](/views2/1794848/page8/bg8.png)
Содержание
- Благодарим за приобретение товара марки ariston 1
- Ваша плита надежна и проста в эксплуатации 1
- Главление 1
- Для эффективной и долговременной эксплуатации 1
- Комбинированные кухонные плиты 1
- Оборудования рекомендуем прочитать это руководство 1
- Безопасность хорошая привычка 2
- Оборудование должно быть заземлено 2
- I i i i i x 3
- Описание 3
- Инструкции по эксплуатации 4
- Использование газовой духовки 5
- Рукоятка управления грилем v 5
- Рекомендации по приготовлению в газовой духовке 6
- Таймер 6
- Многофункциональная электрическая духовка 7
- П и и 7
- Охлаждающая вентиляция ср 648 мт ср 6480 мт f ср 649 мт ср 649 md ср 758 мт 8
- Multi cooking 9
- Конвекционная духовка традиционная 9
- Кондитерская духовка 9
- Одновременное приготовление нескольких блюд 9
- Режимы духовки 9
- Т fast cooking быстрое приготовление 9
- Gratin вентилируемый гриль 10
- Гриль 10
- Обслуживание и уход 10
- Пицца 10
- Установка 12
- N b никогда не используйте удлинители переходники двойные и более ро зетки которые могут стать причиной перегрева и возгорания 15
- Бутан р с б 49 47 мдж кг 15
- Важно по завершении всех операций старую наклейку замените на новую с указанием типа используемого газа наклейку можно приобрести в сервис ном центре 15
- Держивают максимальную нагрузку от вновь устанавливаемого оборудо вания см табличку характеристик 15
- Если вилка не подходит к розетке замените розетку при помощи квалифи 15
- Закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме синий blue 15
- Нейтраль n коричневый brown фаза l зеленый желтый yellow green заземление 15
- Ном месте 15
- Оборудование обязательно должно быть заземлено 15
- Оснастите питающий кабель вилкой соответствующей нагрузке указанной в табличке характеристик или непосредственно подключите оборудование к сети без вилки и розетки в последнем случае должен быть установлен многоли нейный выключатель соответствующий нагрузке оборудования с расстоя нием между разведенными контактами не менее 3 мм причем линия зазем ления не должна разрываться питающий кабель следует располагать так чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры превышаю щей на 50 с комнатную 15
- Подключение к электросети 15
- Подключение питающего кабеля к сети 15
- Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом отверните винт фиксирующего хомута и три винта на контактах ь ы и 15
- Предохранители пробки или автоматические выключатели и проводка вы 15
- Примечание если давление используемого газа отличается от рекомендуе мого на вводную трубу в соответствии действующими местными стандарта ми необходимо установить подходящий редуктор 15
- Природный газ р с б 37 78 мдж 15
- Розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступ 15
- Сжиженный газ природный газ 15
- Ср647 ср758 ср647 ср758 29 15
- Сухой газ при 15 с и давлении 1013 мбар пропан р с б 50 37 мдж кг 15
- Табличке на оборудовании и или на упаковке соответствуют характерис тикам сети 15
- Установка питающего кабеля 15
- Характеристики горелок и жиклеров 15
- Цированного специалиста который также должен проверить что сечение проводки соответствует потребляемой оборудованием мощности 15
- Чтобы открыть клеммник приподнимите отверткой боковые петли крышки клеммника и откройте ее 15
- Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффектив ного заземления выполненного в соответствии с правилами электричес кой безопасности это требование обязательно должно соблюдаться если возникли сомнения свяжитесь со специалистом который проверит систему заземления производитель не несет ответственности за ущерб вызванный отсутствием заземления или его неисправностью перед подсоединением убедитесь в том что электрические параметры оборудования указанные в информационной 15
- Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем предназначенным для работы с переменным током напряжение и частота которого указаны на табличке технических характеристик расположенной на оборудовании и в ин струкции по эксплуатации провод заземления оборудования желто зеленый 15
- Merloni elettrodomestici spa 16
- Stinol 16
- Комбинированные кухонные плиты 16
- Лет со дня изготовления 16
- Ср 647 gt ср 757 gt 16
- Ср 648 мт ср 6480 мт x е ср 758 мт ср 649 мт ср 649 мо 16
- Срок службы 16
- Технические характеристики 16
- 095 974 6280 812 118 8055 044 253 9319 3432 76 15 12 17
- Ariston indesit stinol 17
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе суаров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе 17
- Забота о доме 17
- Компания merloni elettrodomestici 17
- На сайте www merloni ru по телефонам справочной службы компании мерлони в москве в санкт петербурге в киеве в екатеринбурге 17
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 17
- Производитель бытовой техники торговых марок 17
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 17
- Ср647 ср758 17
- Средства и аксессуары профессиональной серии 17
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 17
- Ariston 18
- Комбинированные кухонные плиты 18
- Руководство по установке и эксплуатации 18
- Ср 647 gt ср 648 мт ср 6480 мт x f ср 649 md ср 649 мт ср 757 gt ср 758 мт 18
Похожие устройства
- Ariston CP 757 GT Руководство пользователя
- Ariston CP 649 MT.2 Руководство пользователя
- Ariston CP 649 MD.2 Руководство пользователя
- Daikin RQ125B7W1B Инструкция по монтажу
- Alpine X903D-DU Руководство пользователя
- Alpine X903D-DU Инструкция по эксплуатации
- Alpine X903D-DU2 Инструкция по эксплуатации
- Alpine X903D-DU2 Руководство пользователя
- Alpine X803D-U Инструкция по эксплуатации
- Alpine X803D-U Руководство пользователя
- Alpine INE-W720D Инструкция по эксплуатации
- Alpine INE-W720D Руководство пользователя
- Alpine i902D Инструкция по эксплуатации
- Alpine i902D Краткое руководство
- Alpine i902D Инструкция по эксплуатации
- Alpine i902D Краткое руководство
- Daikin RZAG71L7V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RZAG71L7V1B Руководство по применению для установщика
- Daikin RZAG71L7V1B Общие правила техники безопасности
- Alpine X903D-ID Инструкция по эксплуатации
Таймер контроля окончания приготовления и мод СР 648 МТ 2 СР 758 МТ 2 СР 6480 УТ 2 X Р Отмена установленного времени приготовления Нажмите одновременно кнопки г и Использование духовки в ручном режиме Функции таймера Таймер позволяет задавать нужное время которое он будет отсчитывать в обратную сторону Таймер не включает и не выключает духовку а просто по истечении заданного промежутка времени включает звуковой сигнал V против часовой стрелки и совместите маркер с символом ручной режим Включите духов ку установив нужный режим приготовления рукояткой селектора и желаемую температуру рукояткой термостата Для выключения духовки переведите ру коятку таймера в начальную позицию Нажмите кнопку Л и на дисплее появится П ии ПП и Программирование времени приготовления Затем с помощью кнопок и установите требуемое время Когда Вы отпустите кнопку таймер начнет обратный отсчет времени и дисп лей покажет текущее время По истечении времени сработает звуковой сигнал который можно выключить нажатием любой из кнопок за исключением кнопок и и символ А будет также выключен Изменение или отмена установок Запрограммированные данные в любое время можно изменить нажатием соответствующей кнопки и используя кнопки и Когда отменяются данные о продолжительности приготовления то автома тически отменяется и время окончания приготовления и наоборот В автоматическом режиме введенные перед началом работы данные о ко нечном времени приготовления восприняты не будут Примечание Если оборудование оснащено электронным программатором чтобы использовать электрическую духовку перед выбором требуемого режи ма приготовления просто одновременно нажмите кнопки 1 г и на дисп лее ПОЯВИТСЯ СИМВОЛ И 14 Поверните рукоятку таймера обозначена символом СР647 СР758 Вращайте рукоятку таймера по часовой стрелке и совместите маркер с требу емым значением времени от 10 до 120 мин Включите духовку установив нужный режим приготовления рукояткой селектора и желаемую температуру рукояткой термостата Как только обратный отсчет времени закончится раз дастся звуковой сигнал который будет отключен автоматически через 1 мину ту также Вы можете отключить сигнал самостоятельно нажав любую кнопку Не забудьте когда приготовление начнется немедленный или запрограмми рованный старт таймер будет отключен Охлаждающая вентиляция СР 648 МТ 2 СР 6480 МТ 2 F СР 649 МТ 2 СР 649 MD 2 СР 758 МТ 2 Для понижения температуры внешней поверхности духовки некоторые моде ли оснащены охлаждающим вентилятором который включается при враще нии рукоятки селектора режимов духовки G При работающей духовке охлаждающий вентилятор всегда включен и Вы можете ощутить как воздух выходит через зазор между панелью управления и дверцей духовки Примечание После окончания приготовления даже если рукоятка G переве дена в позицию 0 вентилятор останется работать пока духовка полностью не остынет В режиме Fast cooking Быстрое приготовление вентилятор включится автоматически только тогда когда духовка станет горячей После извлечения пищи из духовки рекомендуется на некоторое время оста вить дверцу духовки полуоткрытой чтобы сократить время охлаждения духов ки Процесс охлаждения дополнительно контролируется термостатом и происходит за один или более цикл СР647 СР758 15