Einhell TE-VC 1820 [52/84] Kezelés
![Einhell TE-VC 1820 [52/84] Kezelés](/views2/1079520/page52/bg34.png)
5.3 A szívótömlő felszerelése (ábra 1/8)
A használati esettől függően kösse össze a
szívótömlőt (11) a nedves- /szárazszívó megfelelő
csatlakozójával.
Szívni
Csatlakoztasa rá a szívótömlőt (11) a szivótömlő (8)
csatlakoztatására.
Fújni
Csatlakoztasa rá a szívótömlőt (11) a fúvótömlő (10)
csatlakoztatására.
Léghiány szabályozó (1-es ábra)
A szívótömlő (11) és a szívócső (20) közé be lehet
tenni a léghiány szabályozót (17). A léghiány
szabályozón (17) fokozatmentesen be lehet állítani, a
fúvókán levő szívóerőt.
Nedves szívásnál célzottan a léghiány szabályozót
használni, azért hogy a léghiány szabályozón
keresztül a folyadék melett levegőt is beszívjon. Így a
folyadékok megszívásánál tehermentesítve lesz a
készülék.
5.4 Szívófejek
Kombinált szívófej (ábrák 1-től – 2-ig)
A kombinált szívófejet (13) felületek szárazszívására
használni.
Hézagszívófej (ábrák 1-től – 2-ig)
A hézagszívófej (19) a szilárd anyagok és folyadékok
elszívásár szolgál sarkokban, széleken és egyébb
nehezen hozzáférhető helyeken.
Kárpitos szívófej (ábrák 1-től – 2-ig)
Használja a kárpitos szívófejet (12) a kárpitos bútor
tisztítására.
5.5 Tartozéktartó (3-as ábra)
A nedves-/szárazszívó a szívófejek helyspórlós
tárolásához egy tartóval (18) van felszerelve.
6. Kezelés
6.1 Be-/ kikapcsoló (1-es ábra)
Kapcsolóállás 0: Ki
Kapcsolóállás I: Be
6.2 Szárazszívás
Használja a szárazszíváshoz a redős szűrőt (15),
kiegészítően még egy piszokfogó zsákot lehet
felszerelni (lásd az 5.2-es pontot).
Ügyeljen mindig a szűrők feszes ülésére!
6.3 Nedvesszívás
Használja a nedvesszíváshoz a habanyagszűrőt (16)
(lásd az 5.2-es pontot).
Ügyeljen mindig a szűrő feszes ülésére!
Figyelem!
Nedvesszívásnál a tartály maximális töltésállásának
az elérésekor bezár a biztonsági úszószelep (5).
Ennél megváltozik a készülék beszívózaja,
hangosabb lesz. Kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki
a tartályt.
Figyelem!
A nedves- szárazszívó nem alkalmas gyullékony
folyadékok felszívására! A nedvesszíváshoz csak a
mellékelt habanyagszűrőt használni!
6.4 Fújni
Csatlakoztasa össze a szívótömlőt (11) a nedves-
szárazszívó fúvócsatlakozásával (10).
7. Tisztítás, karbantartás és
pótalkatrészmegrendelés
Figyelem!
Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.
7.1 Tisztítás
Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető
nyíllásokat és a gépházat annyira por és
piszokmentesen, amennyire csak lehet.
Mi ajánljuk a készüléket minden használat után
azonnal kitisztítani.
7.2 A gépfej (3) tisztítása
Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy nedves
posztóval és egy kevés kenőszappannal. Ne
használjon tisztító és oldó szereket; ezek
megtámadhatják a készülék műanyagrészeit.
7.3 A tartály tisztítása (8)
A tartályt, a szennyeződéstől függően egy nedves
ponyvával és egy kevés kenőszappannal vagy folyó
víz alatt lehet megtisztítani.
7.4 A szűrő tisztítása
A redős szűrő (15) tisztítása
Tisztítsa meg rendszeresen a redős szűrőt (15)
azáltal, hogy óvatosan kiporolja és egy finom kefével
vagy egy kéziseprővel megtisztítja.
H
52
Anleitung_TE_VC_1820_SPK7__ 31.05.12 10:35 Seite 52
Содержание
- Art nr 23 23 1 i nr 11012 1
- Sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang abb 1 5
- Technische daten 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Bedienung 6
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 6
- Entsorgung und wiederverwertung 7
- Layout and items supplied fig 1 8
- Safety information 8
- Before starting 9
- Intended use 9
- Technical data 9
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 10
- Operation 10
- Disposal and recycling 11
- Consignes de sécurité 12
- Avant la mise en service 13
- Caractéristiques techniques 13
- Description de lʼappareil et étendue de la livraison fig 1 13
- Utilisation conforme à l affectation 13
- Commande 14
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 14
- Mise au rebut et recyclage 15
- Avvertenze di sicurezza 16
- Caratteristiche tecniche 17
- Descrizione dellʼapparecchio ed elementi forniti fig 1 17
- Prima della messa in esercizio 17
- Utilizzo proprio 17
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 19
- Smaltimento e riciclaggio 19
- Säkerhetsanvisningar 20
- Beskrivning av maskinen och leveransomfattning bild 1 21
- Före användning 21
- Tekniska data 21
- Ändamålsenlig användning 21
- Använda våt och torrsugaren 22
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 22
- Skrotning och återvinning 23
- Turvallisuusmääräykset 24
- Ennen käyttöönottoa 25
- Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus kuvat 1 25
- Määräysten mukainen käyttö 25
- Tekniset tiedot 25
- Käyttö 26
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 27
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 27
- Instrucciones de seguridad 28
- Antes de la puesta en marcha 29
- Características técnicas 29
- Descripción del aparato y volumen de entrega fig 1 29
- Uso adecuado 29
- Manejo 30
- Eliminación y reciclaje 31
- Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto 31
- Υποδείξεις ασφαλείας 32
- Tεχνικά χαρακτηριστικά 33
- Περιγραφή της συσκευή και συμπαραδιδόμενα απεικ 1 33
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 33
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 33
- Χειρισμός 34
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 35
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 35
- Opis uređaja i sadržaj isporuke sl 1 36
- Sigurnosne napomene 36
- Namjenska uporaba 37
- Prije puštanja u pogon 37
- Tehnički podaci 37
- Rukovanje 38
- Zbrinjavanje i recikliranje 38
- Čišćenje održavanje i narudžba rezervnih dijelova 38
- Bezpečnostní pokyny 39
- Popis přístroje a rozsah dodávky obr 1 39
- Použití podle účelu určení 40
- Před uvedením do provozu 40
- Technická data 40
- Likvidace a recyklace 41
- Obsluha 41
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 41
- Bezpečnostné predpisy 42
- Popis prístroja a objem dodávky obr 1 43
- Pred uvedením do prevádzky 43
- Správne použitie prístroja 43
- Technické údaje 43
- Obsluha 44
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 44
- Likvidácia a recyklácia 45
- Varnostni napotki 46
- Opis naprave in obseg dobave slike 1 47
- Pred uporabo 47
- Predpisana namenska uporaba 47
- Tehnični podatki 47
- Upravljanje 48
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 48
- Odstranjevanje in reciklaža 49
- Biztonsági utasítások 50
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 1 es ábra 51
- Rendeltetésszerűi használat 51
- Technikai adatok 51
- Üzembevétel előtt 51
- Kezelés 52
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 52
- Megsemmisítés és újrahsznosítás 53
- Indicaţii de siguranţă 54
- Date tehnice 55
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 55
- Utilizarea conform scopului 55
- Înainte de punerea în funcţiune 55
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 56
- Utilizarea 56
- Îndepårtarea μi reciclarea 57
- Указания за безопасност 58
- Описание на уреда и обем на доставката фиг 1 59
- Преди пускане в експлоатация 59
- Технически данни 59
- Употреба по предназначение 59
- Обслужване 60
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 61
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 61
- 108 ec 62
- 14 ec_2005 88 ec 62
- 32 ec_2009 125 ec 62
- 396 ec_2009 142 ec 62
- 404 ec_2009 105 ec 62
- 686 ec_96 58 ec 62
- Anleitung_te_vc_1820_spk7__ 31 5 2 10 35 seite 62 62
- Annex iv 62
- Annex v annex vi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 62
- Konformitätserklärung 62
- Landau isar den 16 5 012 62
- Nass trockensauger te vc 1820 einhell 62
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 2 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 62
- Anleitung_te_vc_1820_spk7__ 31 5 2 10 35 seite 67 67
- Anleitung_te_vc_1820_spk7__ 31 5 2 10 35 seite 68 68
- T guarantee certificate 69
- P bulletin de garantie 70
- C certificato di garanzia 71
- U garantibevis 72
- Q takuutodistus 73
- M certificado de garantía 74
- Z εγγυηση 75
- Bf jamstveni list 76
- J záruční list 77
- W záručný list 78
- X garancijski list 79
- Garanciaokmány 80
- Q certificat de garanţie 81
- E документ за гаранция 82
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 83
- K garantieurkunde 83
- Anleitung_te_vc_1820_spk7__ 31 5 2 10 35 seite 84 84
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 84
Похожие устройства
- Binatone SGE-9904 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 100 F2.8 USM Macro Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1820 S Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 400mm F5.6L USM Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1815 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A1300 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-HP 1435 Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 640 1 X Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A1300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1750 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 125 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1855 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 W Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot D20 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1648 TR Инструкция по эксплуатации