Einhell RT-TC 430 U [27/52] Înainte de punerea în funcţiune
![Einhell RT-TC 430 U [27/52] Înainte de punerea în funcţiune](/views2/1079626/page27/bg1b.png)
RO
- 27 -
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
•
Aparatul trebuie instalat stabil, adică trebuie
fixat cu şuruburi pe un banc de lucru, pe un
şasiu sau pe alt suport similar.
•
Înainte de punerea în funcţiune, toate ca-
pacele şi dispozitivele de siguranţă trebuie
montate corect.
•
Pânza de ferăstrău trebuie să se poată de-
plasa liber.
5.1 Montarea suportului (Fig. 4-8)
Fixaţi cele 4 picioare (1) pe rama suportului
(18) aşa cum este indicat în fi gurile 5/6. Montaţi
după aceea cele două suporturi pentru cuvă (f)
aşa cum este indicat în fi gura 7. Poziţionaţi cuva
(3) în rama suportului şi fi xaţi-o prin strângerea
şuruburilor cu mâner în stea (d).
5.2 Montarea şuruburilor cu mâner în stea
(Fig. 9)
Montaţi şuruburile cu mâner în stea (d) aşa cum
este arătat în fi gura 9.
5.3 Montarea pompei pentru apa de răcire
(Fig. 10-11)
•
Aşezaţi pompa pentru apa de răcire (13) în
cuva de apă aşa cum este indicat în figura
10 şi fixaţi-o cu ventuzele pe fundul cuvei.
Pompa, cablul şi furtunul pentru apa de răcire
(14) nu au voie să ajungă în zona de tăiere!
•
Umpleţi cu apă până când pompa (13) este
acoperită complet cu apă.
Important!
Aveţi grijă ca furtunul pentru apa de răcire (14) să
nu fi e frânt în timpul montajului, deoarece în acest
caz nu este garantată funcţionarea ireproşabilă a
aparatului.
Atenţie!
Cablul şi furtunul pentru apa de răcire nu au voie
să ajungă în zona de tăiere.
5.4 Asigurarea pe timpul transportului
(Fig. 12-13)
Îndepărtaţi şurubul cu mâner în stea (11) şi
distanţierul (40).
Atenţie: La ridicarea maşinii din cuvă şi la trans-
portul maşinii, unitatea de tăiere trebuie asigurată
din nou cu şurubul cu mâner în stea (11) şi cu
distanţierul (40)!
6. Operare
6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 2)
•
Pentru pornire apăsaţi pe „1“ pe întrerupătorul
de pornire/oprire (16.
•
Înainte de începerea tăierii trebuie să
aşteptaţi până când discul de separare a
atins turaţia maximă şi pompa cu apă de
răcire (13) transportă apa până pe discul de
separare.
•
Pentru oprire apăsaţi pe „0“ pe întrerupătorul
de pornire/oprire (16).
6.2 Tăieturi la 90° (Fig. 14-15)
•
Desfaceţi şuruburile (28) şi împingeţi opritorul
în unghi drept (5) în poziţia dorită.
•
Slăbiţi şurubul cu mâner în stea (27).
•
Reglaţi opritorul unghiular (5) la 90° şi
strângeţi din nou şurubul cu mâner în stea
(27).
•
Strângeţi la loc şuruburile (28) pentru a fixa
opritorul unghiular (5).
•
Împingeţi capul maşinii (29) în spate folosind
mânerul (9).
•
Aşezaţi plăcile pe şina opritoare (6) şi opri-
torul în unghi drept (5).
•
Porniţi aparatul.
•
Atenţie: Aşteptaţi până când apa de răcire
ajunge la discul de separare (2).
•
Trageţi capul maşinii (29) încet şi uniform de
mâner (9) în faţă prin faianţă.
Anl_RT_TC_430_U_SPK5.indb 27Anl_RT_TC_430_U_SPK5.indb 27 09.08.12 14:1209.08.12 14:12
Содержание
- Art nr 43 12 2 i nr 11042 1
- Rt tc 430 u 1
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Technische daten 8
- Bedienung 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Garantieurkunde 14
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 15
- Opis urządzenia i zakres dostawy 17
- Wskazówki bezpieczeństwa 17
- Dane techniczne 18
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Obsługa 19
- Przed uruchomieniem 19
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 20
- Wymiana przewodu zasilającego 20
- Przechowywanie 21
- Usuwanie odpadów i recycling 21
- Gwarancja 23
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 25
- Indicaţii de siguranţă 25
- Date tehnice 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Operare 27
- Înainte de punerea în funcţiune 27
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 28
- Eliminare şi reciclare 28
- Schimbarea cablului de racord la reţea 28
- Lagăr 29
- Certifi cat de garanţie 31
- Инструкции за безопасност 33
- Описание на уреда и обем на доставка 33
- Технически данни 34
- Употреба по предназначение 34
- Преди пускане в експлоатация 35
- Обслужване 36
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 36
- Извозване и повторна употреба 37
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 37
- Съхранение на склад 37
- Гаранционен документ 39
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 41
- Υποδείξεις ασφαλείας 41
- Σωστή χρήση 42
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 42
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 43
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 44
- Χειρισμός 44
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 45
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 45
- Φύλαξη 45
- Εγγύηση 47
- 108 ec 48
- 14 ec_2005 88 ec 48
- 32 ec_2009 125 ec 48
- 396 ec_2009 142 ec 48
- 404 ec_2009 105 ec 48
- 686 ec_96 58 ec 48
- Annex iv 48
- Annex v annex vi 48
- Fliesenschneidmaschine rt tc 430 u einhell 48
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 48
- Konformitätserklärung 48
- Landau isar den 10 7 012 48
- Standard references en 61029 1 pren 61029 2 7 en 12418 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 48
Похожие устройства
- Bosch Classixx 5 WLG24060OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SC 920 L Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20261OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Candy FNP 601 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SC 570 L Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVSE 7125 X (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-TC 620 U Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20240OE Инструкция по эксплуатации
- Candy CIW 100T Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-TC 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx 5 VarioPerfect WLG2426SOE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 150 Инструкция по эксплуатации
- LG F1281ND Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 150 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации