Einhell RT-TC 430 U [44/52] Χειρισμός
![Einhell RT-TC 430 U [44/52] Χειρισμός](/views2/1079626/page44/bg2c.png)
GR
- 44 -
6. Χειρισμός
6.1 Διακόπτης ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης (εικ. 2)
•
Για την ενεργοποίηση πιέστε το „1“ στον
διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
(16).
•
Πριν την αρχή της κοπής περιμένετε να
φτάσει ο δίσκος κοπής τον μέγιστο αριθμό
στροφών και να μεταφέρει η αντλία νερού
ψύξης (13) το νερό στον δίσκο κοπής.
•
Για την απενεργοποίηση πιέστε το „0“ στον
διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
(16).
6.2 Τομές σε γωνία 90° (εικ. 14-15)
•
Λασκάρετε τις βίδες (28) και σπρώξτε τονμ
οδηγό της γωνίας (5) στην επιθυμούμενη
θέση.
•
Λασκάρετε τη βίδα σχήματος αστεριού (27).
•
Ρυθμίστε τον οδηγό γωνίας (5) σε 90° και
ξανασφίξτε τη βίδα σχήματος αστεριού (27).
•
Ξανασφίξτε τις βίδες (28) και ασφαλίστε τον
οδηγό γωνίας (5).
•
Τώρα μπορείτε να φέρετε την κεφαλή της
μηχανής (29) προς τα πίσω κρατώντας την
από τη χειρολαβή (9).
•
Ακουμπήστε το πλακίδιο στη ράβδο του
οδηγού (6) και στον οδηγό γωνίας (5).
•
Ενεργοποιήστε τη μηχανή.
•
Προσοχή: Περιμένετε μέχρι να φτάσει το
νερό ψύξης τον δίσκο κοπής (2).
•
Πιάνοντας από τη χειρολαβή (9) ωθείτε
αργά και ομοιόμορφα την κεφαλή της
μηχανής (29) προς τα εμπρός κόβοντας το
πλακίδιο.
•
Μετά το τέλος της κοπής
επαναπενεργοποιήστε τη μηχανή.
6.3 45° Διαγώνια κοπή (εικ. 14, 16)
•
Ρυθμίστε τον οδηγό γωνίας (5) σε 45°.
•
Εκτελέστε την κοπή όπως περιγράφεται στο
εδάφιο 6.2.
6.4 Επιμήκης κοπή 45°, „τύπου Jolly“
(εικ. 17-18)
Λασκάρετε τη βίδα σχήματος αστεριού (10).
•
Δώστε αριστερή κλίση στην ράβδο-οδηγό
(7) μέχρι να φτάσετε 45° στην κλίμακα
γωνιών (17).
•
Ξανασφίξτε τη βίδα σχήματος αστεριού (10).
•
Εκτελέστε την κοπή όπως περιγράφεται στο
εδάφιο 6.2.
6.5 Αλλαγή του διαμαντόδισκου (εικ. 19-20)
•
Βγάλτε το φις από την πρίζα
•
Χαλαρώστε τις τρεις βίδες (30) και
αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα του
δίσκου κοπής του πριονιού (8).
•
Βάλτε το κλειδί (31) στον άξονα του
κινητήρα και κρατήστε το εκεί.
•
Με το κλειδί (34) χαλαρώστε το παξιμάδι
της φλάντζας προς την κατεύθυνση
κίνησης του δίσκου κοπής (2). (Προσοχή:
αριστερόστροφο σπείρωμα)
•
Αφαιρέστε την εξωτερική φλάντζα (35) και
τον δίσκο κοπής (2).
•
Καθαρίστε προσεκτικά την φλάντζα
υποδοχής πριν την τοποθέτησης του νέου
δίσκου κοπής.
•
Τοποθετήστε το νέο δίσκο κοπής στην
αντίστροφη σειρά και ασφαλίστε τον.
Προσοχή: Προσέξτε την κατεύθυνση
κίνησης του δίσκου κοπής!
•
Επανατοποθετήστε το προστατευτικό
κάλυμμα του δίσκου κοπής (8).
7. Αντικατάσταση του αγωγού
σύνδεσης με το δίκτυο
Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση της
συσκευής με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή
κινδύνου, να αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή ή το τμήμα του εξυπηρέτησης
πελατών ή από παρόμοια εξειδικευμένο
πρόσωπο.
Anl_RT_TC_430_U_SPK5.indb 44Anl_RT_TC_430_U_SPK5.indb 44 09.08.12 14:1209.08.12 14:12
Содержание
- Art nr 43 12 2 i nr 11042 1
- Rt tc 430 u 1
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Technische daten 8
- Bedienung 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Garantieurkunde 14
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 15
- Opis urządzenia i zakres dostawy 17
- Wskazówki bezpieczeństwa 17
- Dane techniczne 18
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Obsługa 19
- Przed uruchomieniem 19
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 20
- Wymiana przewodu zasilającego 20
- Przechowywanie 21
- Usuwanie odpadów i recycling 21
- Gwarancja 23
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 25
- Indicaţii de siguranţă 25
- Date tehnice 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Operare 27
- Înainte de punerea în funcţiune 27
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 28
- Eliminare şi reciclare 28
- Schimbarea cablului de racord la reţea 28
- Lagăr 29
- Certifi cat de garanţie 31
- Инструкции за безопасност 33
- Описание на уреда и обем на доставка 33
- Технически данни 34
- Употреба по предназначение 34
- Преди пускане в експлоатация 35
- Обслужване 36
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 36
- Извозване и повторна употреба 37
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 37
- Съхранение на склад 37
- Гаранционен документ 39
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 41
- Υποδείξεις ασφαλείας 41
- Σωστή χρήση 42
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 42
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 43
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 44
- Χειρισμός 44
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 45
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 45
- Φύλαξη 45
- Εγγύηση 47
- 108 ec 48
- 14 ec_2005 88 ec 48
- 32 ec_2009 125 ec 48
- 396 ec_2009 142 ec 48
- 404 ec_2009 105 ec 48
- 686 ec_96 58 ec 48
- Annex iv 48
- Annex v annex vi 48
- Fliesenschneidmaschine rt tc 430 u einhell 48
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 48
- Konformitätserklärung 48
- Landau isar den 10 7 012 48
- Standard references en 61029 1 pren 61029 2 7 en 12418 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 48
Похожие устройства
- Bosch Classixx 5 WLG24060OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SC 920 L Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20261OE Инструкция по эксплуатации
- Candy PG2D 750 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Candy FNP 601 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-SC 570 L Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVSE 7125 X (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-TC 620 U Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20240OE Инструкция по эксплуатации
- Candy CIW 100T Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-TC 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx 5 VarioPerfect WLG2426SOE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 150 Инструкция по эксплуатации
- LG F1281ND Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 150 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации