Bomann KG 1207 CB [4/28] Algemene veiligheidsinstructies
![Bomann KG 1207 CB [4/28] Algemene veiligheidsinstructies](/views2/1080110/page4/bg4.png)
4
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten
(tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht).
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, nooit aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht wer-
ken. Schakel het apparaat altijd uit of trek de stekker uit het
stopcontact (trek aan de stekker, niet aan de kabel) voordat
u de werkplek verlaat.
• Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen ver-
toont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden
genomen.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
Let op! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen.
Er bestaat gevaar voor verstikking!
• Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt
gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de
gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit
apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet
mee spelen.
Speciale veiligheidsaanwijzingen
voor dit apparaat
• Let op: tijdens het bedrijf kan de temperatuur van de
aanraakbare oppervlakken zeer hoog zijn. Gevaar voor
verbranding!
• Plaatst u het apparaat op een vlakke, hittebestendige
ondergrond. Gebruik bij gevoelige oppervlakken a.u.b. een
hittebestendige plaat als onderlegger.
• Opgelet! Gevaar voor brand!
Houdt u voldoende veiligheidsafstand ten opzichte van licht
ontvlambare voorwerpen zoals meubels, gordijnen enz. (30
cm). Olie en vet kunnen bij oververhitting in brand raken.
• Vermijd hittestuwing en plaats het apparaat niet direct onder
een kast. Zorg voor voldoende vrije ruimte!
• Het apparaat is niet geschikt voor het bedrijf in de open
lucht!
• Let op dat de netkabel niet met de hete onderdelen van
het apparaat in contact komt. Raak géén hete onderdelen
van het apparaat aan, maar gebruik alléén de knoppen en
handvaten.
• Let bij het openen en aandrukken van de grillvlakken op de
vrijkomende stoom.
• Laat u het apparaat afkoelen voordat u het opbergt.
• Beweeg het apparaat niet wanneer het in gebruik is.
• Neem het te grillen product alléén met daarvoor geschikte
hulpmiddelen van de grillplaat.
Ingebruikname van het apparaat
Niet hechtende laag
• Vet de grillplaten vóór het eerste gebruik een beetje in.
Schakel het apparaat met gesloten grilldeksel ca. 10 minu-
ten in zonder grillmateriaal (zie “Gebruik van het apparaat”)
en veeg alles daarna schoon met een vochtige doek.
• Daarbij is een lichte rookontwikkeling normaal. Zorgt u wel
voor voldoende ventilatie.
Gebruik van het apparaat
1. Wikkel het snoer volledig af.
Aansluiting
• Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact
steekt, of de netspanning die u wilt gebruiken, overeens-
temt met die van het apparaat. De gegevens m.b.t. de
spanning staan vermeld op het typeplaatje.
• Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd geaard stopcontact,
230 V/50 Hz.
Netcontrolelampje
Zodra u de steker op de contactdoos aangesloten en het
apparaat ingeschakeld hebt, brandt het rode netcontro-
lelampje als signaal dat het apparaat op het stroomnet is
aangesloten.
Verwarmingstijd
• Tijdens de verwarming brandt het groene controle-
lampje en dooft wanneer deze is beëindigd.
• De verwarmingstijd bedraagt ca. 5 minuten. Houd de
grilloppervlakken gedurende deze tijd gesloten.
2. Het groene controlelampje licht tijdens het bedrijf van tijd tot
tijd op om aan te geven dat de temperatuur in stand wordt
gehouden.
3. Schuif eventueel de vergrendeling van de handgreep aan
iedere zijde naar achteren om de grillvlakken te openen.
Open het deksel en leg het grillgoed erin. Deksel voorzichtig
sluiten.
05-KG 1207 CB 4 23.02.2007, 8:48:03 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Kg 1207 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Benutzung des gerätes 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Bedeutung des symbols mülltonne 3
- Deutsch deutsch 3
- Garantie 3
- Konformitätserklärung 3
- Nach der garantie 3
- Reinigung 3
- Service anschrift 3
- Technische daten 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Gebruik van het apparaat 4
- Ingebruikname van het apparaat 4
- Nederlands nederlands 4
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 4
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- Nederlands nederlands 5
- Reiniging 5
- Technische gegevens 5
- Avant la première utilisation 6
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Français français 6
- Utilisation de l appareil 6
- Après la garantie 7
- Données techniques 7
- Entretien 7
- Français français 7
- Garantie 7
- Signifi cation du symbole elimination 7
- Español español 8
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 8
- Indicaciones generales de seguridad 8
- Operación del equipo 8
- Puesta en operación del equipo 8
- Datos técnicos 9
- Después de la garantía 9
- Español español 9
- Garantía 9
- Limpieza 9
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 9
- Instruções de segurança especials para este aparelho 10
- Instruções gerais de segurança 10
- Português português 10
- Primeira utilização do aparelho 10
- Utilização do aparelho 10
- Após a garantia 11
- Características técnicas 11
- Garantia 11
- Limpeza 11
- Português português 11
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 11
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 12
- Italiano italiano 12
- Messa in funzione dell apparecchio 12
- Norme di sicurezza generali 12
- Uso dell apparecchio 12
- Dati tecnici 13
- Dopo la garanzia 13
- Garanzia 13
- Italiano italiano 13
- Pulizia 13
- Signifi cato del simbolo eliminazione 13
- Bruke apparatet 14
- Generelle sikkerhetsanvisninger 14
- Norsk norsk 14
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet 14
- Ta i bruk apparatet 14
- Etter garantien 15
- Garanti 15
- Norsk norsk 15
- Rengjøring 15
- Tekniske data 15
- English english 16
- General safety instructions 16
- Special safety measures for this device 16
- Starting up the unit 16
- Using the unit 16
- After the expiry of the guarantee 17
- Cleaning 17
- English english 17
- Guarantee 17
- Meaning of the dustbin symbol 17
- Technical data 17
- Język polski język polski 18
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 18
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 18
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 18
- Użytkowanie urządzenia 18
- Czyszczenie urządzenia 19
- Dane techniczne 19
- Język polski język polski 19
- Warunki gwarancji 19
- Język polski język polski 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Použití přístroje 21
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 21
- Uvedení přístroje do provozu 21
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 21
- Česky česky 21
- Po uplynutí záruky 22
- Technické údaje 22
- Význam symbolu popelnice 22
- Záruka 22
- Česky česky 22
- Čištění 22
- A berendezés biztonságos hasznalatra vonatkozó külonleges irányelvei 23
- A készülék használata 23
- A készülék üzembevétele 23
- Magyarul magyarul 23
- Általános biztonsági rendszabályok 23
- A garanciális idő után 24
- A kuka piktogram jelentése 24
- Garancia 24
- Magyarul magyarul 24
- Műszaki adatok 24
- Tisztítás 24
- Общие указания по технике безопасности 25
- Подготовка прибора к работе 25
- Руссий руссий 25
- Специальные меры предосторожности при пользовании прибором 25
- Эксплуатация порядок работы 25
- Гарантийное обязательство 26
- После гарантии 26
- Руссий руссий 26
- Технические данные 26
- Уход за устройством 26
Похожие устройства
- Nikon CoolPix L610 Silver Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380MB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TYG 2238 CB Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP-4200Ti Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1279 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVUue358 HD Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann BQ 1240 N CB Инструкция по эксплуатации
- Supra DRS-77VSTR Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann MM 5020 CB Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 Red Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-260 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HLO 2280 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SA Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1413 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SN Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1421 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770T Инструкция по эксплуатации