Bomann TYG 2238 CB [30/38] Загальні вказівки щодо техніки безпеки
![Bomann TYG 2238 CB [30/38] Загальні вказівки щодо техніки безпеки](/views2/1080113/page30/bg1e.png)
30
Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви
будете задоволені його можливостями.
Задля вашої безпеки подано чіткі застереження. Радимо
звернути на них увагу, щоб уникнути нещасних випадків і
пошкодження пристрою.
!
Попереджає про небезпеку здоров’ю і вказує на можли-
вий ризик травмування.
.
Вказує на можливу небезпеку для пристрою чи інших
предметів.
.
Вказує на підказку чи інформацію для користувача.
Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте
цей посібник користувача і зберігайте його, а також гаран-
тію, чек і, якщо можливо, оригінальну упаковку разом із
внутрішнім пакуванням. Якщо ви передасте пристрій третій
особі, додайте також цей посібник користувача.
• Використовуйте цей пристрій для приватних цілей і за
призначенням. Пристрій не призначений для комерцій-
ного використання.
Не використовуйте цей пристрій на вулиці. Захищайте
пристрій від тепла, прямих сонячних променів, вологи
(за жодних обставин не занурюйте пристрій у рідини) і
гострих країв. Не користуйтеся пристроєм, якщо у вас
вологі руки. Якщо пристрій намокне, негайно від’єднайте
його від мережі.
• Завжди вимикайте пристрій і від’єднуйте від мережі
(тягніть за штекер, а не за кабель), якщо пристрій не
використовується або коли під’єднуєте приладдя, під
час чищення чи у разі неналежної роботи пристрою.
• Не залишайте пристрій нагляду під час роботи.
Залишаючи кімнату, завжди вимикайте пристрій.
Від’єднуйте пристрій від мережі.
• Регулярно перевіряйте пристрій і кабель на наявність
пошкоджень. Не вмикайте пристрій, якщо виявлено
пошкодження.
• Не ремонтуйте пристрій самотужки. Зверніться до
уповноважених спеціалістів. Щоб уникнути небезпеки,
слід замінити пошкоджений кабель живлення на такий
самий кабель; заміну має виконувати виробник, служба
підтримки споживачів чи інший кваліфікований спеціа-
ліст.
• Використовуйте лише оригінальні деталі.
• Дотримуйтесь поданих далі у розділі про спеціальні
вказівки з техніки безпеки.
• Задля безпеки ваших дітей зберігайте пакувальний
матеріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у
місцях, недоступних для дітей.
!
Не дозволяйте малим дітям бавитися фольгою,
• Цей пристрій не призначений для використання особа-
ми (включаючи дітей) з обмеженими фізичними чи розу-
мовими здібностями, або з браком досвіду та/або знань,
якщо за ними не ведеться нагляд чи їм не були надані
відповідні вказівки стосовно використання пристрою
особою, яка несе відповідальність за їхню безпеку.
• Стежте, щоб діти не бавились пристроєм.
Під час роботи зовнішня поверхня пристрою може сильно
нагріватися.
• Тримайте пристрій лише за термостат чи ручки.
• Упевніться, що кабель живлення не торкається будь-
яких гарячих частин пристрою.
• У разі перегрівання олія і жир можуть загорітись.
• Забезпечте належну відстань (30 см) від легкозаймис-
тих предметів, наприклад меблів, занавісок тощо.
• Слід використовувати лише термостат, що додається.
• Перш ніж прикріпити або зняти термостат, завжди
встановлюйте регулятор температури в положення
“min.” (вимк.). Інакше можна пошкодити пристрій.
• Перевірте, чи належним чином термостат прикріпле-
ний до пристрою. Регулятор температури має бути
спрямований передньою частиною догори.
• Коли виймаєте термостат, тягніть за штекер, а не за
кабель!
• Під’єднуючи або від’єднуючи термостат, не прикла-
дайте надмірної сили.
• Встановіть пристрій на рівну і термостійку поверхню.
Якщо поверхня для встановлення чутлива, ставте під
пристрій термостійку дошку.
• Не управляйте пристроєм за допомогою зовнішнього
таймера або окремої системи дистанційного керування.
• Ніколи не лийте воду на гарячий жир.
• Перш ніж чистити пристрій, дайте йому охолонути.
• Підтримуйте сенсор температури і контакти для під-
ключення у чистоті.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Teppan yaki grill barbecue teppan yaki parrilla teppan yaki teppan yaki grill teppan yaki grill opiekacz teppan yaki teppan yaki grill гриль teppan yaki гриль teppan yaki 1
- Teppan yaki grill tyg 2238 cb 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Symbole in dieser bedienungsanleitung 4
- Benutzung des gerätes 5
- Elektrischer anschluss 5
- Inbetriebnahme 5
- Vor der ersten inbetriebnahme 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Garantie 6
- Hinweis zur richtlinienkonformität 6
- Nach dem gebrauch 6
- Reinigung 6
- Technische daten 6
- Entsorgung 7
- Algemene veiligheidsrichtlijnen 8
- Gebruiksaanwjzing 8
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 8
- Symbolen in deze gebruiksaanwijzing 8
- Bediening van het apparaat 9
- Elektrische aansluiting 9
- Ingebruikname 9
- Locatie van bedieningselementen 9
- Vóór het eerste gebruik 9
- Na gebruik 10
- Reiniging 10
- Technische specificaties 10
- Verwijdering 10
- Consignes spéciales de sécurité 11
- Indications générales de sécurité 11
- Manuel 11
- Pour cet appareil 11
- Symboles utilisés dans ce manuel 11
- Avant première utilisation 12
- Mise en service 12
- Raccordement électrique 12
- Situation des commandes 12
- Après utilisation 13
- Caractéristiques techniques 13
- Entretien 13
- Utilisation de l appareil 13
- Élimination 13
- Adicionales para este dispositivo 14
- Manual del usuario 14
- Normas generales de seguridad 14
- Precauciones de seguridad 14
- Símbolos en este manual del usuario 14
- Antes del primer uso 15
- Conexión eléctrica 15
- Indicación de los elementos de manejo 15
- Puesta en operación 15
- Uso del equipo 15
- Después del uso 16
- Eliminación 16
- Especificaciones técnicas 16
- Limpieza 16
- Linee guida generali sulla sicurezza 17
- Manuale dell utente 17
- Per questo dispositivo 17
- Simboli nel manuale dell utente 17
- Speciali precauzioni di sicurezza 17
- Collegamento elettrico 18
- Messa in esercizio 18
- Posizione dei comandi 18
- Primo utilizzo 18
- Utilizzo dell apparecchio 18
- Dopo l uso 19
- Pulizia 19
- Smaltimento 19
- Specifiche tecniche 19
- General safety guidelines 20
- Location of controls 20
- Special safety precautions for this device 20
- Symbols in this user manual 20
- User manual 20
- After use 21
- Before initial use 21
- Electrical connection 21
- Initial operation 21
- Using the unit 21
- Cleaning 22
- Disposal 22
- Technical specifications 22
- Bezpieczeństwa 23
- Dla tego urządzenia 23
- Generalne wskazówki dotyczące 23
- Instrukcja użytkowania 23
- Symbole użyte w instrukcji użytkowania 23
- Szczególne środki ostrożności 23
- Lokalizacja kontrolek 24
- Połączenie elektryczne 24
- Przed pierwszym użyciem 24
- Uruchomienie 24
- Użytkowanie urządzenia 24
- Czyszczenie 25
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Po użyciu 25
- Techniczne specyfikacje 25
- Usuwanie 26
- A használati útmutatóban található jelzések 27
- A készülékre vonatkozóan 27
- Használati útmutató 27
- Speciális biztonsági előírások 27
- Általános biztonsági rendszabályok 27
- A kezelőszervek elhelyezkedése 28
- A készülék használata 28
- Elektromos csatlakozás 28
- Első használat előtt 28
- Üzembehelyezés 28
- Használat után 29
- Hulladékkezelés 29
- Műszaki adatok 29
- Tisztítás 29
- Загальні вказівки щодо техніки безпеки 30
- Застереження щодо безпеки 30
- Посібник користувача 30
- Під час користування приладом 30
- Символи у цьому посібнику 30
- Перед першим використанням 31
- Перший запуск 31
- Підключення до електричної мережі 31
- Розташування органів керування 31
- Використання пристрою 32
- Після використання 32
- Технічні характеристики 32
- Чищення 32
- Для этого устройства 33
- Общие правила техники безопасности 33
- Особые меры предосторожности 33
- Пользователя 33
- Руководство пользователя 33
- Символы в данном руководстве 33
- Перед первым использованием 34
- Подготовка к работе 34
- Подключение к электросети 34
- Расположение элементов 34
- После работы 35
- Технические характеристики 35
- Чистка 35
- Эксплуатация порядок работы 35
Похожие устройства
- Prology iMAP-4200Ti Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1279 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVUue358 HD Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann BQ 1240 N CB Инструкция по эксплуатации
- Supra DRS-77VSTR Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann MM 5020 CB Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 Red Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-260 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HLO 2280 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SA Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1413 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SN Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1421 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770T Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1420 CB Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Wh Инструкция по эксплуатации