Bomann TYG 2238 CB [6/38] Garantie
![Bomann TYG 2238 CB [6/38] Garantie](/views2/1080113/page6/bg6.png)
6
• Die Garzeit hängt von der Art der Speise, der Menge und
dem gewünschten Garzustand ab und ist nach eigenen
Erfahrungen zu ermitteln.
• Benutzen Sie zum Wenden des Gargutes Holz- oder
Teonwerkzeug, um die Antihaftbeschichtung nicht zu
beschädigen.
• Ist der Garvorgang beendet, schalten Sie den Temperatur-
regler auf den Bereich „A“, um die Speise warmzuhalten.
Nach dem Gebrauch
• Möchten Sie den Betrieb beenden, stellen Sie zuerst den
Temperaturregler auf „min.“ (aus) und ziehen dann den
Stecker aus der Steckdose.
• Entfernen Sie erst nach Abkühlung des Gerätes den
Thermostat aus dem Gerät, da der Temperaturfühler nach
dem Gebrauch noch sehr heiß ist.
Reinigung
WARNUNG: Gefahr vor elektrischem Schlag!
• Das Gerät und den Thermostat auf keinen Fall zum
Reinigen in Wasser tauchen.
• Reinigen Sie den Regler niemals feucht.
• Tauchen Sie den Kabelsatz niemals in Wasser!
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker
und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuern-
de Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Thermostat
• Reinigen Sie den Thermostat mit einem weichen Papier-
tuch oder einem trockenen, weichen Lappen.
Bratplatte
• Beseitigen Sie Speiserückstände noch im warmen Zustand
mit einem feuchten Tuch oder einem Papiertuch.
• Die Bratplatte mit einem weichen Schwamm und Seifen-
lauge abwaschen, mit klarem Wasser nachwischen und
mit einem weichen Tuch gründlich abtrocknen. Nach dem
Trocknen einen dünnen Film Speiseöl auf die Oberäche
auftragen.
Fettauffangschale
• Ziehen Sie die Fettauffangschale heraus.
• Schütten Sie den Inhalt aus.
• Reinigen Sie die Schale in einem Spülbad unter Zusatz
eines Spülmittels.
Technische Daten
Modell:.....................................................................TYG 2238 CB
Spannungsversorgung: ......................................... 230 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme: ......................................................... 1800 W
Schutzklasse: ............................................................................... I
Nettogewicht: .................................................................ca. 2,4 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das
Gerät TYG 2238 CB in Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für
elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) bendet.
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob
durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti-
gen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,
die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung
des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner aus-
geschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Teppan yaki grill barbecue teppan yaki parrilla teppan yaki teppan yaki grill teppan yaki grill opiekacz teppan yaki teppan yaki grill гриль teppan yaki гриль teppan yaki 1
- Teppan yaki grill tyg 2238 cb 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Symbole in dieser bedienungsanleitung 4
- Benutzung des gerätes 5
- Elektrischer anschluss 5
- Inbetriebnahme 5
- Vor der ersten inbetriebnahme 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Garantie 6
- Hinweis zur richtlinienkonformität 6
- Nach dem gebrauch 6
- Reinigung 6
- Technische daten 6
- Entsorgung 7
- Algemene veiligheidsrichtlijnen 8
- Gebruiksaanwjzing 8
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 8
- Symbolen in deze gebruiksaanwijzing 8
- Bediening van het apparaat 9
- Elektrische aansluiting 9
- Ingebruikname 9
- Locatie van bedieningselementen 9
- Vóór het eerste gebruik 9
- Na gebruik 10
- Reiniging 10
- Technische specificaties 10
- Verwijdering 10
- Consignes spéciales de sécurité 11
- Indications générales de sécurité 11
- Manuel 11
- Pour cet appareil 11
- Symboles utilisés dans ce manuel 11
- Avant première utilisation 12
- Mise en service 12
- Raccordement électrique 12
- Situation des commandes 12
- Après utilisation 13
- Caractéristiques techniques 13
- Entretien 13
- Utilisation de l appareil 13
- Élimination 13
- Adicionales para este dispositivo 14
- Manual del usuario 14
- Normas generales de seguridad 14
- Precauciones de seguridad 14
- Símbolos en este manual del usuario 14
- Antes del primer uso 15
- Conexión eléctrica 15
- Indicación de los elementos de manejo 15
- Puesta en operación 15
- Uso del equipo 15
- Después del uso 16
- Eliminación 16
- Especificaciones técnicas 16
- Limpieza 16
- Linee guida generali sulla sicurezza 17
- Manuale dell utente 17
- Per questo dispositivo 17
- Simboli nel manuale dell utente 17
- Speciali precauzioni di sicurezza 17
- Collegamento elettrico 18
- Messa in esercizio 18
- Posizione dei comandi 18
- Primo utilizzo 18
- Utilizzo dell apparecchio 18
- Dopo l uso 19
- Pulizia 19
- Smaltimento 19
- Specifiche tecniche 19
- General safety guidelines 20
- Location of controls 20
- Special safety precautions for this device 20
- Symbols in this user manual 20
- User manual 20
- After use 21
- Before initial use 21
- Electrical connection 21
- Initial operation 21
- Using the unit 21
- Cleaning 22
- Disposal 22
- Technical specifications 22
- Bezpieczeństwa 23
- Dla tego urządzenia 23
- Generalne wskazówki dotyczące 23
- Instrukcja użytkowania 23
- Symbole użyte w instrukcji użytkowania 23
- Szczególne środki ostrożności 23
- Lokalizacja kontrolek 24
- Połączenie elektryczne 24
- Przed pierwszym użyciem 24
- Uruchomienie 24
- Użytkowanie urządzenia 24
- Czyszczenie 25
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Po użyciu 25
- Techniczne specyfikacje 25
- Usuwanie 26
- A használati útmutatóban található jelzések 27
- A készülékre vonatkozóan 27
- Használati útmutató 27
- Speciális biztonsági előírások 27
- Általános biztonsági rendszabályok 27
- A kezelőszervek elhelyezkedése 28
- A készülék használata 28
- Elektromos csatlakozás 28
- Első használat előtt 28
- Üzembehelyezés 28
- Használat után 29
- Hulladékkezelés 29
- Műszaki adatok 29
- Tisztítás 29
- Загальні вказівки щодо техніки безпеки 30
- Застереження щодо безпеки 30
- Посібник користувача 30
- Під час користування приладом 30
- Символи у цьому посібнику 30
- Перед першим використанням 31
- Перший запуск 31
- Підключення до електричної мережі 31
- Розташування органів керування 31
- Використання пристрою 32
- Після використання 32
- Технічні характеристики 32
- Чищення 32
- Для этого устройства 33
- Общие правила техники безопасности 33
- Особые меры предосторожности 33
- Пользователя 33
- Руководство пользователя 33
- Символы в данном руководстве 33
- Перед первым использованием 34
- Подготовка к работе 34
- Подключение к электросети 34
- Расположение элементов 34
- После работы 35
- Технические характеристики 35
- Чистка 35
- Эксплуатация порядок работы 35
Похожие устройства
- Prology iMAP-4200Ti Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 1279 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVUue358 HD Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann BQ 1240 N CB Инструкция по эксплуатации
- Supra DRS-77VSTR Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann MM 5020 CB Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 Red Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-260 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HLO 2280 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SA Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1413 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SN Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1421 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770T Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1420 CB Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Wh Инструкция по эксплуатации