Bomann HTD 8003 CB [17/24] Noise development
![Bomann HTD 8003 CB [17/24] Noise development](/views2/1080303/page17/bg11.png)
17
JĘZYK POLSKI
Air Intake Grill
Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer
regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of
heat accumulation.
• Press on the mark above the air suction grille with your
thumb in order to fold it open.
• Remove any dirt that is present.
• If necessary, a ne brush can be used.
• Close the grille by locking it into place.
Noise development
The sound pressure level in the ear of an operator (LpA) was
measured according to DIN EN ISO 3744.
Sound pressure level detected: 79.0 dB(A) (no limit)
Technical Data
Model: ......................................................................HTD 8003 CB
Power supply: ............................................................230 V, 50 Hz
Power consumption: ..........................................................2000 W
Protection class: .......................................................................... ΙΙ
Net weight: .........................................................................0,71 kg
This device has been tested according to all relevant current
CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low
voltage directives, and has been constructed in accordance with
the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment
in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer
use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the
environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa-
tion of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of
can be obtained from your local authority.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to
nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalno-
ści gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na
zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła,
bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w
żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych)
oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia
wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mo-
kre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć
za wtyczkę, nie za przewód).
• Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszcze-
nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzo-
ru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy
zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
• Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel siecio-
wy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać
korzystać z urządzenia.
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeże-
li przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym
zakładzie naprawczym albo przez wykwali kowaną osobę w
celu uniknięcia zagrożenia.
• Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
• Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazów-
kach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony,
styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
• To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego
doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez
takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna
lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą-
dzenia.
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną
obsługą tego urządzenia
Symbole na produkcie
Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i infor-
macyjne:
OSTRZEŻENIE O MOŻLIWOŚCI PORAŻENIA
ELEKTRYCZNEGO!
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien,
umywalek lub innych pojemników z wodą.
OSTRZEŻENIE:
• W czasie użytkowania dysza robi się gorąca.
• Jeżeli korzystają Państwo z suszarki w łazience, proszę
pamiętać o wyciągnięciu wtyczki z kontaktu, ponieważ ist-
nieje groźba kontaktu suszarki ze znajdującą się w pobliżu
wodą. Tej zasady należy przestrzegać również wówczas,
gdy suszarka jest wyłączona.
• Uważaj, aby ltr ssący nie był zatkany strzępkami lub
włosami. Niebezpieczeństwo pożaru!
Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego prądo-
wego (RCD) z prądem pomiarowym nie większym niż 30 mA.
Proszę zasięgnąć porady autoryzowanego instalatora urządzeń
elektrycznych.
Uruchomienie urządzenia
• W razie potrzeby załóż nasadkę.
• Przy pomocy dyszy fryzującej można dzięki koncentracji
prądu powietrza suszyć pojedyncze partie włosów.
• Dzięki zastosowaniu dyfuzora efekt suszenia jest ideal-
ny, włosy skręcone w loki nie tracą na objętości.
• Aby wymienić nasadkę, ściągnij ją i załóż nową tak, aby
zaskoczyła.
05-HTD 8003 CB.indd 17 13.07.2010 9:19:20 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Htd 8003 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch 2
- Gebrauch 2
- Inbetriebnahme 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch 3
- Gebrauch 3
- Geräuschentwicklung 3
- Inbetriebnahme 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung und pflege 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Technische daten 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Ingebruikname 5
- Nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Gebruik 6
- Nederlands 6
- Reinigen en onderhoud 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 7
- Français 7
- Mise en service 7
- Technische gegevens 7
- Données techniques 8
- Français 8
- Indicaciones generales de seguridad 8
- Nettoyage et entretien 8
- Signification du symbole elimination 8
- Utilisation 8
- Données techniques 9
- Español 9
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Puesta en funcionamiento 9
- Signifi cation du symbole elimination 9
- Datos técnicos 10
- Español 10
- Instruções gerais de segurança 10
- Limpieza y cuidados 10
- Significado del símbolo cubo de basura 10
- Datos técnicos 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 11
- Português 11
- Primeiro funcionamento 11
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 11
- Características técnicas 12
- Limpeza e tratamento 12
- Norme di sicurezza generali 12
- Português 12
- Significado do símbolo contentor do lixo 12
- Utilização 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Características técnicas 13
- Italiano 13
- Messa in funzione 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 13
- Dati tecnici 14
- General safety instructions 14
- Italiano 14
- Pulizia e cura 14
- Significato del simbolo eliminazione 14
- Commissioning 15
- Dati tecnici 15
- English 15
- General safety instructions 15
- Signifi cato del simbolo eliminazione 15
- Special safety instructions for this device 15
- Cleaning and care 16
- English 16
- Meaning of the dustbin symbol 16
- Noise development 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Technical data 16
- Język polski 17
- Meaning of the dustbin symbol 17
- Noise development 17
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 17
- Technical data 17
- Uruchomienie urządzenia 17
- Czyszczenie i pielęgnacja 18
- Dane techniczne 18
- Język polski 18
- Ogólne warunki gwarancji 18
- Użytkowanie 18
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 18
- Czyszczenie i pielęgnacja 19
- Dane techniczne 19
- Język polski 19
- Ogólne warunki gwarancji 19
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 19
- Használat 20
- Magyarul 20
- Speciális biztonsági fi gyelmeztetés a készülékhez 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Általános biztonsági rendszabályok 20
- Üzembe helyezés 20
- A kuka piktogram jelentése 21
- Használat 21
- Magyarul 21
- Műszaki adatok 21
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Üzembe helyezés 21
- Ввід в експлуатацію 22
- Використання приладу 22
- Загальні вказівки щодо безпеки 22
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 22
- Українська 22
- Ввід в експлуатацію 23
- Використання приладу 23
- Очищення і догляд 23
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 23
- Технічні параметри 23
- Українська 23
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 24
- Garantie karte 24
- Heinrich horten str 17 d 47906 kempen 24
- Htd 8003 cb 24
Похожие устройства
- Sony SVE-1712V1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1507MR Инструкция по эксплуатации
- LG 32LN655V Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1312E3R/W White Инструкция по эксплуатации
- Bomann HTD 889 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-6522 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2211sr C6M09EA Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1419 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-9020 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-571G-53218G75MAII Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1418 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-9030 Инструкция по эксплуатации
- HP Envy m6-1153er Notebook PC Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1417 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312L1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1409 FA CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-708 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312V1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 784 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-3501 Инструкция по эксплуатации