Bomann HTD 8003 CB [8/24] Données techniques
![Bomann HTD 8003 CB [8/24] Données techniques](/views2/1080303/page8/bg8.png)
8
FRANÇAIS
Utilisation
Mettre en marche l’appareil à l’aide de l’interrupteur inférieur sur
la poignée. Le LED rouge s’allume.
Sélectionner sur la poignée un niveau de soufflerie
(commutateur inférieur):
Position 0: arret
Position I: doux
Position II: fort
Réglez la température désirée
(commutateur supérieur ):
Position : température basse
Position : température moyenne pour
séchage doux et mise en
forme.
Position : température élevée pour
séchage rapide.
COOL SHOT (Air froid)
Cet interrupteur vous permet
d’interrompre le processus
de chauffage.
Maintenez la touche enfoncée dans cette position en fonction
de la longueur d’intervalles désirée. Lorsque vous relâchez cette
touche, elle se remet automatiquement dans la position initiale.
Pour arrêter l’appareil
Après l’usage, placez le commutateur inférieur sur la position „0“
et débranchez l’appareil.
Stockage
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger!
• Accrochez l’appareil par l’oeillet prévu à cet effet.
Câble de branchement
• Enrouler le câble de branchement sans trop serrer.
• Ne pas le serrer autour de l’appareil, ceci risquerait à la
longue de provoquer une rupture du câble.
• Contrôler le câble de branchement régulièrement sur
d’éventuels défauts.
Nettoyage et entretien
DANGER:
• Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.
• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le
nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
ATTENTION:
• Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel
pour nettoyer le corps du séchoir.
Grille d’aspiration d’air
Nettoyez régulièrement la grille d’aspiration d’air de votre sèche-
cheveux an d’éviter une surchauffe due à une accumulation de
la chaleur.
• Avec votre pouce, appuyez sur le marquage au-dessus de
la grille d’aspiration d’air et basculez-la vers le bas pour
l’ouvrir.
• Eliminez les salissures de la grille.
• Utilisez le cas échéant une brosse très ne.
• Fermez la grille de sorte qu’elle s’encliquette.
Données techniques
Modèle:....................................................................HTD 8003 CB
Alimentation: .............................................................230 V, 50 Hz
Consommation: .................................................................2000 W
Classe de protection: .................................................................. ΙΙ
Poids net: ..........................................................................0,71 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-
pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques
de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modications techniques.
Signification du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-
ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise
élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-
tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-
tion de votre communauté.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n
previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la
clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-
do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de
limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija
de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben con-
trolar regularmente para garantizar que no estén dañados.
En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir
utilizando el aparato.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-
cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
cualicada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…“ indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asfixia!
• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños
incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o
mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-
cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona
responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye
sobre el uso.
• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
05-HTD 8003 CB.indd 8 13.07.2010 9:19:11 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Htd 8003 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch 2
- Gebrauch 2
- Inbetriebnahme 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch 3
- Gebrauch 3
- Geräuschentwicklung 3
- Inbetriebnahme 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung und pflege 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Technische daten 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Ingebruikname 5
- Nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Gebruik 6
- Nederlands 6
- Reinigen en onderhoud 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 7
- Français 7
- Mise en service 7
- Technische gegevens 7
- Données techniques 8
- Français 8
- Indicaciones generales de seguridad 8
- Nettoyage et entretien 8
- Signification du symbole elimination 8
- Utilisation 8
- Données techniques 9
- Español 9
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Puesta en funcionamiento 9
- Signifi cation du symbole elimination 9
- Datos técnicos 10
- Español 10
- Instruções gerais de segurança 10
- Limpieza y cuidados 10
- Significado del símbolo cubo de basura 10
- Datos técnicos 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 11
- Português 11
- Primeiro funcionamento 11
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 11
- Características técnicas 12
- Limpeza e tratamento 12
- Norme di sicurezza generali 12
- Português 12
- Significado do símbolo contentor do lixo 12
- Utilização 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Características técnicas 13
- Italiano 13
- Messa in funzione 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 13
- Dati tecnici 14
- General safety instructions 14
- Italiano 14
- Pulizia e cura 14
- Significato del simbolo eliminazione 14
- Commissioning 15
- Dati tecnici 15
- English 15
- General safety instructions 15
- Signifi cato del simbolo eliminazione 15
- Special safety instructions for this device 15
- Cleaning and care 16
- English 16
- Meaning of the dustbin symbol 16
- Noise development 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Technical data 16
- Język polski 17
- Meaning of the dustbin symbol 17
- Noise development 17
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 17
- Technical data 17
- Uruchomienie urządzenia 17
- Czyszczenie i pielęgnacja 18
- Dane techniczne 18
- Język polski 18
- Ogólne warunki gwarancji 18
- Użytkowanie 18
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 18
- Czyszczenie i pielęgnacja 19
- Dane techniczne 19
- Język polski 19
- Ogólne warunki gwarancji 19
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 19
- Használat 20
- Magyarul 20
- Speciális biztonsági fi gyelmeztetés a készülékhez 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Általános biztonsági rendszabályok 20
- Üzembe helyezés 20
- A kuka piktogram jelentése 21
- Használat 21
- Magyarul 21
- Műszaki adatok 21
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Üzembe helyezés 21
- Ввід в експлуатацію 22
- Використання приладу 22
- Загальні вказівки щодо безпеки 22
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 22
- Українська 22
- Ввід в експлуатацію 23
- Використання приладу 23
- Очищення і догляд 23
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 23
- Технічні параметри 23
- Українська 23
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 24
- Garantie karte 24
- Heinrich horten str 17 d 47906 kempen 24
- Htd 8003 cb 24
Похожие устройства
- Sony SVE-1712V1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1507MR Инструкция по эксплуатации
- LG 32LN655V Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1312E3R/W White Инструкция по эксплуатации
- Bomann HTD 889 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-6522 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2211sr C6M09EA Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1419 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-9020 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-571G-53218G75MAII Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1418 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSC-9030 Инструкция по эксплуатации
- HP Envy m6-1153er Notebook PC Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1417 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312L1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann PW 1409 FA CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-708 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1312V1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann DB 784 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCJ-3501 Инструкция по эксплуатации