Bomann CB 856 [23/35] Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič
![Bomann CB 856 [23/35] Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič](/views2/1080371/page23/bg17.png)
Všeobecné bezpečnostní pokyny
• Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod
k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a
podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
• Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené
účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. Nepoužívejte jej v
otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání
venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhko-
stí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hrana-
mi. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navl-
hčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Vyvarujte se styku s vodou.
• Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrč-
ku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li
namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy.
• Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, jestliže je v provozu. Abyste ochrá-
nili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby
kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
• Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže
přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
• Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného
opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel
nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem
pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
• Používejte jen originální příslušenství.
• Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny ...“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič
• Uchovávejte přístroj v bezpečné vzdálenosti od vody, např. koupelnovévany
a nevystavujte ho vlhkosti. Pozor: hubice jsou za provozu horké.
• Jako doplňková ochrana se doporučuje instalace ochranného zařízení proti
chybnému proudu s konstrukčním inciačním proudem ne větším nez 30 mA
do proudového okruhu koupelny. Nechte si, prosím, poradit od autorizo-
vaného odborníka v oboru elektro.
Uvedení do provozu a pouzívání
1. Odviňte úplně sít’ovou šňůru.
2. Ujistěte se, že kulatý kartáč je pevně nasazen.
3. Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem
230V, 50Hz.
4. Natočte Vaše vlasy ručníkem navlhčené vlasy rovnoměrně na kulatý kartáč
nebo je při zapnutém curleru vytvarujte do pozadovaného tvaru.
23
CZ
4....-05-CB 856 15.03.2002 9:41 Uhr Seite 23
Содержание
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Cb 856 1
- Lockenstab 1
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 2 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Inbetriebnahme und anwendung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 3 3
- Garantie 3
- Nach der garantie 3
- Reinigung und pflege 3
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 4 4
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Ingebruikname en bediening 4
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 4
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- Reinigen en onderhoud 5
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 6 6
- Avant la première utilisation 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 6
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 7 7
- Garantie 7
- Nettoyage et entretien 7
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 8 8
- Après la garantie 8
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 9 9
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Puesta en servicio y aplicación 9
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 10 10
- Garantía 10
- Limpieza y cuidados 10
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 11 11
- Después de la garantía 11
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 12 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 12
- Primeira utilização e operação 12
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 13 13
- Garantia 13
- Limpeza e tratamento 13
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 14 14
- Após a garantia 14
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 15 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Speciali norme di sicurezza per questo apparecchio 15
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 16 16
- Garanzia 16
- Messa in funzione e utilizzo 16
- Pulizia e manutenzione 16
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 17 17
- Dopo la garanzia 17
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 18 18
- General safety instructions 18
- Initial and general use 18
- Special safety instructions for this device 18
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 19 19
- After the warranty 19
- Cleaning and care 19
- Guarantee 19
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 20 20
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 20
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 20
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 21 21
- Czyszczenie i pielęgnacja 21
- Gwarancja 21
- Uruchomienie i użytkowanie 21
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 22 22
- Po zakończeniu gwarancji 22
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 23 23
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič 23
- Uvedení do provozu a pouzívání 23
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 23
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 24 24
- Po uplynutí záruky 24
- Záruka 24
- Čištění a ošetřování 24
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 25 25
- Общие указания по технике безопасности 25
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 25
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 26 26
- Ввод прибора в эксплуатацию 26
- Гарантия 26
- Очистка и уход 26
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 27 27
- По окончании гарантии 27
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 28 28
- Gr γενικές δηγίες ασ αλείας 28
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 29 29
- Gr ειδικές δηγίες ασ άλειας γι αυτή τη συσκευή 29
- Αρ ική θέση σε λειτ υργία και ρήση 29
- Καθάρισµα και περιπ ίηση 29
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 30 30
- Εγγύηση 30
- Μετά την εγγύηση 30
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 31 31
- Cihazınızın kullanımı için özel emniyet uyarıları 31
- Tr genel emniyet uyarıları 31
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 32 32
- Cihazınızın bakımı ve temizlenmesi 32
- Garanti 32
- Tr cihazın kullanıma hazırlanması 32
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 33 33
- Garanti sonrası 33
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 34 34
- Technische daten 34
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 35 35
- Garantie urkunde 35
- Monate 35
Похожие устройства
- Moulinex HV8 ME625 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME645 Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 842 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME665 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9741 8Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann HAS 887 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME611B3E Инструкция по эксплуатации
- Asus TF600T-1B027R 64Gb Dock Gray Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 888 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME656B3E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 834 CB Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5197 ULTRA Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 841 CB Инструкция по эксплуатации
- Acer A211 HT.HADEE.002 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41013E Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 865 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV2 ME20513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann FM 8000 CB Инструкция по эксплуатации