Bomann CB 856 [6/35] Avant la première utilisation
![Bomann CB 856 [6/35] Avant la première utilisation](/views2/1080371/page6/bg6.png)
Conseils généraux de sécurité
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche
pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie,
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il
est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne
l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire).
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon-
gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet
appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau att-
eignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas
les parties mouillées.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de
courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez en aucun cas l’appareil fonctionner sans surveillance. Pour protéger
les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce
que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée
des enfants.
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en mar-
che s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que
par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou
toute personne de qualification similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ...
Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
• Tenez cet appareil à l’écart de l’eau et d’humidité, p. ex. baignoire, douche ou
personnes prenant un bain! Ici, DANGER DE MORT! par choc électrique.
Attention: Les embouts chauffent lorsque le séchoir est en service.
• Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer dans le
circuit électrique de la salle de bains un dispositif protecteur à courant différen-
tiel (RCD) avec un courant dimensionnel limité à 30mA. Adressez-vous pour
cela à un électricien agrée.
Avant la première utilisation
1. Déroulez complètement le câble secteur.
2. Assurez-vous que la brosse ronde est fermement vissée.
3. Branchez la prise de courant dans une prise de courant en bon état de fonc-
tionnement de 230V, 50Hz.
6
F
4....-05-CB 856 15.03.2002 9:41 Uhr Seite 6
Содержание
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Cb 856 1
- Lockenstab 1
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 2 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Inbetriebnahme und anwendung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 3 3
- Garantie 3
- Nach der garantie 3
- Reinigung und pflege 3
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 4 4
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Ingebruikname en bediening 4
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 4
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- Reinigen en onderhoud 5
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 6 6
- Avant la première utilisation 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 6
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 7 7
- Garantie 7
- Nettoyage et entretien 7
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 8 8
- Après la garantie 8
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 9 9
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Puesta en servicio y aplicación 9
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 10 10
- Garantía 10
- Limpieza y cuidados 10
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 11 11
- Después de la garantía 11
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 12 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 12
- Primeira utilização e operação 12
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 13 13
- Garantia 13
- Limpeza e tratamento 13
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 14 14
- Após a garantia 14
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 15 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Speciali norme di sicurezza per questo apparecchio 15
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 16 16
- Garanzia 16
- Messa in funzione e utilizzo 16
- Pulizia e manutenzione 16
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 17 17
- Dopo la garanzia 17
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 18 18
- General safety instructions 18
- Initial and general use 18
- Special safety instructions for this device 18
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 19 19
- After the warranty 19
- Cleaning and care 19
- Guarantee 19
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 20 20
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 20
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 20
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 21 21
- Czyszczenie i pielęgnacja 21
- Gwarancja 21
- Uruchomienie i użytkowanie 21
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 22 22
- Po zakończeniu gwarancji 22
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 23 23
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento spotřebič 23
- Uvedení do provozu a pouzívání 23
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 23
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 24 24
- Po uplynutí záruky 24
- Záruka 24
- Čištění a ošetřování 24
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 25 25
- Общие указания по технике безопасности 25
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 25
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 26 26
- Ввод прибора в эксплуатацию 26
- Гарантия 26
- Очистка и уход 26
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 27 27
- По окончании гарантии 27
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 28 28
- Gr γενικές δηγίες ασ αλείας 28
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 29 29
- Gr ειδικές δηγίες ασ άλειας γι αυτή τη συσκευή 29
- Αρ ική θέση σε λειτ υργία και ρήση 29
- Καθάρισµα και περιπ ίηση 29
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 30 30
- Εγγύηση 30
- Μετά την εγγύηση 30
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 31 31
- Cihazınızın kullanımı için özel emniyet uyarıları 31
- Tr genel emniyet uyarıları 31
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 32 32
- Cihazınızın bakımı ve temizlenmesi 32
- Garanti 32
- Tr cihazın kullanıma hazırlanması 32
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 33 33
- Garanti sonrası 33
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 34 34
- Technische daten 34
- 05 cb 856 15 3 002 9 41 uhr seite 35 35
- Garantie urkunde 35
- Monate 35
Похожие устройства
- Moulinex HV8 ME625 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME645 Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 842 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME665 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9741 8Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann HAS 887 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME611B3E Инструкция по эксплуатации
- Asus TF600T-1B027R 64Gb Dock Gray Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 888 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME656B3E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 834 CB Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5197 ULTRA Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 841 CB Инструкция по эксплуатации
- Acer A211 HT.HADEE.002 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41013E Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 865 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV2 ME20513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann FM 8000 CB Инструкция по эксплуатации