HPP CLW 66/140 (1000 об/мин) Деталировка онлайн

HPP CLW 70/130 (1450 об/мин) Деталировка онлайн
4
HPP › General Catalogue High Pressure Pumps
CLW
Code Type RPM l/min. US gpm bar psi MPa hp kW kg lb
6915 0011 CLW 100/100 1450 100 26,5 100 1450 10 26 19 33 72,75
6915 0012 CLW 80/100 1150 80 21,1 100 1450 10 21 16 33 72,75
6915 0013
CLW 49/200 1000 49 12,9 200 2900 20 26 19 33 72,75
6915 0014
CLW 66/140 1000 66 17,4 140 2030 14 25 18,5 33 72,75
6915 0015
CLW 70/130 1450 70 18,5 130 1885 13 24 17,5 33 72,75
Double shaft version available Doble eje version disponible Lieferbar mit doppelwelle Aushrung Disponibile in versione albero bisporgente Double arbre sortie disponible.
Version with flange SAE C 4 holes for hydraulic drive Disponible version con brida SAE C 4 para accionamento hidraulico Ausfuhrüng mit Flansch SAE C 4 loch lieferbar
Disponibile in versione con predisposizione per motore idraulico SAE C 4 fori › Version avec bride SAE C 4 trous pour entrainement hydraulique.
Hydr. Kit code / Código Kit Hidráulico / Code Hydraulikkit / Codice Kit idraulico / Code kit hydraulique: 5011 0276
Max Head / Presion de agua / Foderdruck / Battente / Charge d’eau : Max 3 bar - 43.5 p.s.i.
Oil / Oil / Aceite / Öl / Olio / Huile: 2.5 l
The plunger pump is able to provi-
de extra energy to water; it can be
operated with an electric, hydraulic
or internal-combustion motor.
The reciprocating-motion pistons
compress the water inside the
cylinders, thus boosting pressure.
The pump has 3 pistons to cope
with requirements of capacity &
outlet water flow regularity.
Pump body: anodized aluminium.
Head: brass with chemical treat-
ment.
Eccentric shaft: high-resistance
steel.
Shaft support bearings dimensio-
ned for long duration.
Connecting rods: special alloys.
Guiding piston: stainless steel.
Pumping pistons: ceramic inte-
grated.
Valves: stainless steel, acetal.
Seals: high dependability.
Routine maintenance includes
easy operations such as: oil check
& change, check and possible re-
placement of seals.
Performances refer to theoretical
delivery with 100% volumetric
efciency. For continuous or
heavy-duty use, contact our tech-
nical department
Die Kolbenverdngerpumpe ist in
der Lage dem Wasser einen Ener-
giezuwachs zu liefern; sie kann mit
einem Elektromotor, einem Hyd-
raulikmotor oder einem Verbren-
nungsmotor betrieben werden.
Die mit Hin- und Herbewegung
ausgestatteten Kolben komprimie-
ren das Wasser in den Zylindern
und erhen so bedeutend den
Druckwert.
Die Pumpe verfügt über drei Kol-
ben, um den Erfordernissen des
Wassers im Ausgang beglich
Förderleistung und Flussregelmä-
ßigkeit begegnen zu können.
Pumpengehäuse: aus eloxiertem
Aluminium.
Zylinderkopf: aus Messing mit
chemische Behandlung
Nockenwelle: aus hochwider-
standsfähigem Stahl Grgig
bemessene Wellenstützlager für
eine lange Lebensdauer.
Kolbenstange: aus Legierung.
hrungskolben: aus Edelstahl.
Plungerkolben: ganz aus Keramik.
Ventile: Rilsan.
Dichtungen: sehr zuverlässig.
Die ordentliche Wartung umfasst
einfache Vornge wie Ölkontrolle
und wechsel, Kontrolle und even-
tuelles Ersetzen der Dichtungen.
Die Leistungen beziehen sich auf
eine theoretische rderleistung
mit volumetrischem Wirkungsgrad
von 100%. Für eine Dauerver-
wendung oder eine unter schweren
Bedingungen unsere Technikab-
teilung konsultieren.
La bomba volumétrica de pisto-
nes es capaz de suministrar un
incremento de energía al agua,
pudiendo ser accionada con un
motor eléctrico, hidráulico o de
combustn interna.
Los pistones, con su movimiento
alternativo, comprimen el agua en
el interior de los cilindros, i
ncrementando considerablemente
el valor de la presn.
La bomba dispone de 3 pistones
para satisfacer las exigencias de
caudal y regularidad del flujo de
agua de salida.
Cuerpo bomba: en aluminio
anodizado.
Culata: de lan con tratamiento
químico
Árbol de excéntricas: en acero de
alta resistencia. Rodamientos de
soporte árbol de grandes dimen-
siones para una larga duración.
Bielas: de aleación.
Pistones de ga: en acero
inoxidable.
Pistones sumergidos: completa-
mente en cerámica.
lvulas: rilsan.
Juntas: de gran fiabilidad.
El mantenimiento ordinario incluye
operaciones simples, como el
control y cambio de aceite, el
control y, si es el caso, la sustitu-
ción de las juntas.
Las prestaciones se refieren al caudal
teórico con rendimiento volumétrico
del 100%. Para usos de servicio
continuo o gravoso, contactar con
nuestra oficina técnica.
La pompe volumétrique à pistons
est en mesure d’augmenter l’éner-
gie du mouvement de l’eau ; elle
peut être actionnée avec un
moteur électrique, hydraulique ou
à combustion interne.
Animés d’un mouvement alterna-
tif, les pistons compriment l’eau à
l’intérieur des cylindres, augmen-
tant considérablement la valeur de
la pression.
La pompe est équie de trois
pistons afin de faire face aux e
xigences de débit et de régularité
du flux de l’eau à la sortie.
Corps de pompe : en aluminium
anodisé.
te : en laiton avec traitement
chimique.
Arbre à cames : en acier haute -
sistance. Les roulements guidant
l’arbre sont largement dimension-
s afin de permettre une due de
service accrue.
Bielles : en alliage.
Pistons de guidage : en acier inox.
Pistons plongeurs : ingraux en
céramique.
Soupapes : Rilsan.
Garnitures : haute fiabilité.
L’entretien courant comprend de
simples opérations telles que le
contrôle et la vidange de l’huile,
le contrôle et la substitution éven-
tuelle des garnitures.
Les performances indiquées se
rapportent au débit théorique avec
rendement volumétrique 100 %.
Pour des conditions d’utilisation
dans des applications continues
ou difficiles, contactez notre ser-
vice technique.
La pompa volumetrica a pistoni è
in grado di fornire un incremento
energetico all’acqua, essa può
essere azionata con un motore
elettrico, idraulico o a combustio-
ne interna. I pistoni, dotati di moto
alterno, comprimono l’acqua all’in-
terno dei cilindri incrementandone
notevolmente il valore della pres-
sione. La pompa è dotata di tre
pistoni per fare fronte a esigenze
di portata e di regolarità del flusso
dell’acqua in uscita.
Corpo pompa: in alluminio ano-
dizzato.
Testata: in ottone con trattamento
chimico.
Albero a eccentrici: in acciaio ad
alta resistenza.
Cuscinetti supporto albero ampia-
mente dimensionati per una lunga
durata.
Bielle: in lega.
Pistoni di guida: in acciaio inox.
Pistoni tuffanti: integrali in ceramica.
Valvole: acciaio inox, resina ace-
talica.
Guarnizioni: ad elevata affidabilità.
La manutenzione ordinaria com-
prende semplici operazioni quali,
controllo e cambio olio, controllo
ed eventuale sostituzione guarni-
zioni.
Le prestazioni sono riferite alla
portata teorica con rendimento
volumetrico 100%. Per utilizzi di
servizio continuo o gravoso, con-
tattare il ns. ufficio tecnico
UK
ES DE IT FR
Скачать