Hitachi SV12SG [5/41] English
![Hitachi SV12SG [5/41] English](/views2/1081412/page5/bg5.png)
4
English
*Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.
SPECIFICATIONS
Voltage (by areas)* (110V, 120V, 220V, 230V, 240V)
Power Input 200W*
No-load speed 14000 min
–1
Sanding pad size 110 mm × 100 mm
Sanding paper size 114 mm × 140 mm
Weight (without cord) 1.1 kg
STANDARD ACCESSORIES
䡬 Sanding paper ............................................................1
䡬 Dust bag ......................................................................1
Standard accessories are subject to change without
notice.
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
1. Sanding paper
䡬 114 × 140 mm paper clip type sanding paper
Grain: AA60, AA100, AA150
䡬 110 × 100 mm Velcro type sanding paper
Grain: AA60, AA100, AA150
䡬 110 × 100 mm stick-on type sanding paper
Grain: AA60, AA80, AA100, AA120, AA150, AA180
䡬 Outer diameter 125 mm stick-on type sanding paper
Grain: AA60
2. Sanding pad
䡬 110 × 100 mm sponge pad (Velcro type)
䡬 110 × 100 mm stick-on pad
䡬 Outer diameter 125 mm stick-on pad
3. Punch plate
Optional accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
䡬 Finish polishing of woodwork surfaces
䡬 Sanding surfaces of woodwork or sheet metal prior
to painting, etc.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements specified on the product
nameplate.
2. Power switch
Ensure that the power switch is in the OFF positon. If
the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
3. Extension cord
When the work area is removed from the power
source, use an extension cord of sufficient thickness
and rated capacity. The extension cord should be
kept as short as practicable.
4. Installing the sanding paper
(1) Bending the sanding paper:
Position the sander with its pad side facing upward
as shown in Fig. 1. Place the sanding paper on the
pad so that the center of the sanding paper is aligned
with the center of the pad, and bend both ends of the
sanding paper at a 90° angle. Then, bend both ends
again in the manner shown in Fig. 2. The sanding
paper is now ready to be installed on the sander.
(2) Installing the sanding paper:
While ensuring that the cord is not bent, place the
sander on a workbench as shown in Fig. 3, and insert
one end of the sanding paper (bent section). Next,
insert the remaining bent section in the same manner.
CAUTION
The sanding paper must be precisely installed on the
pad, ensuring that there is ample tension (leaving no
slack). Loosely installed sanding paper could result
in unevenly sanded surfaces and/or damage to the
sanding paper itself.
5. Attaching and Removing the Dust Bag
(1) Attaching the Dust Bag
As shown in Fig. 4, hold the dust gate and push it in
the direction of Arrow A to attach it to the dust outlet.
(2) Removing the Dust Bag
As shown in Fig. 4, hold the dust gate and pull it in
the direction of Arrow B to remove it from the dust
outlet.
CAUTION
Prior to the sanding operation, make sure the material
of surface you are going to sand.
If the surface under sanding operation is expected to
generate harmful / toxic dusts such as lead painted
surface, make sure the dust bag or appropriate dust
extraction system is connected with dust outlet tightly.
Wear the dust mask additionally, if available.
Do not inhale or touch the harmful / toxic dusts
generated in sanding operation, the dust can
endanger the health of yourself and bystanders.
PRACTICAL OPERATING PROCEDURES
CAUTION
Never apply water or grinding fluid when sanding.
This could result in electrical shock.
1. Switching the sander ON and OFF
The power can be turned on by setting the lever to
ON (1) and turned off by setting the lever to OFF (0).
Содержание
- Sv 12sg 1
- English 4
- General safety rules 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Practical operating procedures 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Mounting the optional accessories 6
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 7
- Deutsch 7
- Anwendungsgebiete 8
- Deutsch 8
- Sonderzubehör separat zu beziehen 8
- Standardzubehör 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Anbringen von sonderzubehörteilen 9
- Deutsch 9
- Praktische arbeitsweise 9
- Wartung und inspektion 9
- Deutsch 10
- Ïïëóèî 11
- Π õ ª ƒ º π 11
- Kanonika e apthmata 12
- Poaipetika e apthmata 12
- º ƒª 12
- Ã π ã ƒ ƒπ π 12
- Ïïëóèî 12
- Ƒπ π àƒ π 12
- ˆïô óù è íâ ˆúèûù 12
- Ïïëóèî 13
- Ƒ ø ø ƒ πƒ π ø ƒ ª ø 13
- Ƒ π π π π π àƒ π 13
- À ƒ π ã 14
- Ïïëóèî 14
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 15
- Polski 15
- Dane techniczne 16
- Możllwe wyposażenie dodatkowe 16
- Polski 16
- Przed użyciem 16
- Sprzedawane oddzielnie 16
- Wyposażenie standardowe 16
- Zastosowanie 16
- Konserwacja i inspekcja 17
- Polski 17
- Wskazówki praktyczne dotyczące korzystania z urządzenia 17
- Zakładanie akcesoriów opcjonalnych 17
- Polski 18
- Magyar 19
- Általános biztonságtechnikai e 19
- Alkalmazások 20
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 20
- Magyar 20
- Műszaki adatok 20
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 20
- Az opcionális tartozékok felszerelése 21
- Ellenőrzés és karbantartás 21
- Fontos használati tanácsok 21
- Magyar 21
- Magyar 22
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 23
- Čeština 23
- Doplňkové příslušenství 24
- Parametry 24
- Použití 24
- Prodává se zvláš 24
- Před použitím 24
- Standardní příslušenství 24
- Čeština 24
- Montáž volitelného příslušenství 25
- Praktické pracovní postupy upozornění 25
- Údržba a kontrola 25
- Čeština 25
- Čeština 26
- Genel güvenlik kurallari 27
- Türkçe 27
- Aletó kullanim öncesónde 28
- Standart aksesuarlar 28
- Teknók özellókler 28
- Türkçe 28
- Uygulamalar 28
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 28
- Bakim ve ónceleme 29
- Türkçe 29
- Çaliíirken dókkat edólecek hususlar 29
- Ósteåe bagli aksesuarlar takilmasi 29
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 30
- Pyccíëè 30
- Ctahñapthõe akceccìapõ 31
- Pyccíëè 31
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 31
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ 31
- Ôpoàaïúcó oúàeîëìo 31
- Oåãactú èpàmehehàü 32
- Pyccíëè 32
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 32
- Èpaktàóeckàe metoñõ ùkcèãìatañàà 32
- Pyccíëè 33
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 33
- Ìctahobka ñoèoãhàteãúhõx èpàhañãeühocteâ 33
- Head office in japan 41
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- K kato board director 41
- Representative office in europe 41
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 41
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 41
Похожие устройства
- Acer As M1470 DT.SHJER.018 Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHR.NPR6 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SH Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Phoenix h9-1301er C5V96EA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12V Инструкция по эксплуатации
- HP TouchSmart 23-d009er C3T52EA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22B350T Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHM Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YB Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101u Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CC14SF Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD SP1 Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101w Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL10SA Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5570 DUO Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM12Y Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB Инструкция по эксплуатации