Tefal ELEA DUO 2 ZN355C [39/48] Mod de siguranţă
![Tefal ELEA DUO 2 ZN355C [39/48] Mod de siguranţă](/views2/1012509/page39/bg27.png)
37
1. Mod de siguranţă
• Acest aparat nu a fost prevăzut pentru a fi utilizat de către persoane (inclusiv copii) ale căror capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale sunt reduse, sau de către persoane lipsite de experienţă sau de cunoştinţe, cu
excepţia cazului în care ele au putut beneficia, prin intermediul unei persoane responsabile de securitatea lor,
de supraveghere sau de instruire prealabilă privind utilizarea aparatului.
Este necesară supravegherea copiilor pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
• Aparatul puneţi la locul îndepărtat de copii, nu lăsaţi copii să folosească aparatul.
• Înainte de a deschide aparatul, lăsaţi ca piesele rotative să se oprească de tot.
• La punerea fructelor în tub folosiţi întotdeauna împingătorul, băgarea degetelor, furculiţei, cuţitului,
ştergătoare sau alt obiect este interzisă.
• După fiecare întrebuinţare scoateţi aparatul din priză.
• Spălarea sau clătirea blocului de motor cu apă sau alt lichid este interzisă.
• Nu depăşiţi cantităţile şi nici durata operaţilor din reţetă.
• Nu folosiţi aparatul în cazul deteriorării filtrului rotativ.
• Nu folosiţi aparatul, fără întrerupere, mai mult de 2 minute, dacă sucul nu este gata, aşteptaţi două minute, şi
continuaţi.
• Aparatul corespunde reglementărilor tehnice şi normelor în vigoare.
• Funcţionarea este recomandată numai la curent alternativ. Vă rugăm ca înaintea de prima folosire să
verificaţi dacă tensiunea în reţea corespunde tensiunii însemnate pe plăcuţa aparatului.
• Aşezarea aparatului pe plită fierbinte sau în apropierea focului ( la aragaz ) sau întrebuinţarea lui în
apropierea acestora este interzisă.
• Folosiţi aparatul pe suprafaţa de lucru dreaptă şi nu-l folosiţi în apropierea apei stropitoare.
• Aparatul se decuplează de la reţea electrică:
* dacă apare vre-o anomalie de funcţionare
* înainte de curăţire sau întreţinere
* după folosire
• La scoaterea aparatului din priză nu trageţi de cordon.
• Înainte de utilizarea prelungitorului convingeţi-vă dacă este în stare perfectă.
• Dacă aparatul electric casnic a căzut jos, utilizarea lui este interzisă.
• Dacă cablu de racord este deteriorat, din cauza siguranţei se va schimba de către producător, la punctele de
serviciu sau de persoana calificată competentă.
• Produsul este destinat pentru utilizare casnică. Este interzisă folosirea lui pentru utilizări profesionale, la
această utilizare nu se referă garanţia şi producătorul nu are nici-o răspundere.
• Plăcuţa cu însemnări despre produs şi caracteristicile principale ale acestuia se găseşte pe partea de jos a
produsului.
Suc de morcovi
Notă: acest aparat poate procesa 3 kg de morcovi în aproximativ 2 minute (nu este inclus timpul necesar pentru
îndepărtarea pulpei). Când faceţi suc de morcov, închideţi aparatul şi scoateţi-l din prizăşi aruncaţi pulpa din
recipient, îndepărtaţi capacul şi sita după ce aţi procesat 1 kg. După ce aţi finalizat sucul de morcovi, închideţi
aparatul şi lăsaţi aparatul să ajungă la temperatura camerei.
2. Descrierea aparatului
RO
A
B
C
D
E
F
G
H
Împingător
Tubul
Capacul
Filtru
Rezervor de pulpă
Bec de scurgere pentru împiedicarea picăturilor
Corpul aparatului
Bride laterale de siguranţă
I
J
K
L
M
N
O
P
Întrerupător Pornire/Oprire
Selector de viteză
Conul ( în funcţie de tip)
Grilă de presă pentru fructe ( în funcţie de tip)
3 pahare ( în funcţie de tip)
Accesorii suport pentru pahare
Perie de curăţat
Locul destinat pentru aşezarea cordonului
Содержание
- Меры безопасности 3
- Описание прибора 3
- Перед первым использованием 3
- A включение соковыжималки 4
- B рекомендации по использованию соковыжималки 4
- Использование соковыжималки 4
- В зависимости от модели 5
- Использование насадки для получения сока из цитрусовы 5
- Очистка и уход 5
- Участвуйте в охране окружающей среды 5
- Электрический или электронный прибор после окончания срока службы 5
- Опис приладу 6
- Правила безпечного використання 6
- A порядок роботи центрифужної соковижималки 7
- Використання центрифужної соковижималки 7
- Перед першим використанням 7
- B поради з використання центрифужної 8
- Закінчення строку служби електричних та електронних пристроїв 8
- Залежно від моделі 8
- Застосування преса для цитрусови 8
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 8
- Чищення й догляд 8
- Prietaiso aprašymas 9
- Prieš pirmą panaudojimą 9
- Saugumo instrukcija 9
- A sulčių spaustuvo paruošimas naudoti 10
- B patarimai besinaudojantiems sulčių spaustuvu 10
- Sulčių spaustuvo naudojimas 10
- Nebenaudojami elektriniai ar elektroniniai gaminiai 11
- Pagal tip 11
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 11
- Sulčių spaustuvo dalių naudojimas 11
- Valymas ir priežiūra 11
- Drošības norādījumi 12
- Ierīces apraksts 12
- Pirms pirmās izmantošanas 12
- A separatora lietošana 13
- B padomi separatora lietošanā 13
- Separatora izmantošana 13
- Atbilstoši modelim 14
- Elektriskie un elektroniskie produkti ekspluatācijas termiņa beigās 14
- Piederuma citrusu augļu sulas spiede izmantošana 14
- Rūpēsimies par vides aizsardzību 14
- Tīrīšana un apkope 14
- Enne kasutust 15
- Ohutusjuhend 15
- Seadeldise kirjeldus 15
- A töö seadeldisega 16
- B nõuanded mahlaeraldusmasina kasutuseks 16
- Mahlaeraldaja kasutus 16
- Aitame hoida looduskeskkonda 17
- Kasutamiskõlbmatuks muutunud elektriline või elektrooniline seade 17
- Lisade kasutus tsitrusvilja mahla eraldamisel 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Vastavalt tüübile 17
- Opis sokowirówki 18
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkownika 18
- A uruchomienie sokowirówki 19
- Przed pierwszą eksploatacją 19
- Zastosowanie sokowirówki 19
- B wskazówki dotyczące używania sokowirówki 20
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 20
- Czyszczenie i konserwacja 20
- Używanie akcesoriów wyciskacz owoców cytrusowyc 20
- W zależności od modelu 20
- Zużyty produkt elektryczny lub elektroniczny 20
- Bezpečnostní pokyny 21
- Popis přístroje 21
- Před prvním použitím 21
- A uvedení odstředivky do provozu 22
- B rady k používání odstředivky 22
- Používání odstředivky 22
- Elektrický nebo elektronický výrobek po ukončení životnosti 23
- Podle typu 23
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 23
- Používání příslušenství odšťavovač citrusového ovoc 23
- Čištění a údržba 23
- Bezpečnostné pokyny 24
- Popis prístroja 24
- Pred prvým použitím 24
- A uvedenie odstredivky do prevádzky 25
- Používanie odstredivky 25
- Rady pre používanie odstredivky 25
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 26
- Podieľajme sa na ochrane životného prostredia 26
- Podľa typu 26
- Používanie príslušenstva odšťavovača citrusového ovoci 26
- Čistenie a údržba 26
- Opis naprave 27
- Pred prvo uporabo 27
- Varnostna navodila 27
- A vklop centrifuge 28
- B način uporabe centrifuge 28
- Uporaba centrifuge 28
- Elektronski ali električni izdelki po koncu življenjske dobe 29
- Odvisno od tipa naprave 29
- Uporaba opreme naprave za stiskanje citrusov 29
- Čiščenje in vzdrževanje 29
- Bezbednosna uputstva 30
- Opis aparata 30
- Pre prvog korišćenja 30
- A aktiviranje sokovnika 31
- B saveti za korišćenje sokovnika 31
- Upotreba sokovnika 31
- Električni ili elektronski proizvod na kraju radnog veka 32
- Korišćenje dodatnog dela cediljka za citrusno voć 32
- U zavisnosti od modela 32
- Učestvujmo u zaštiti životne sredine 32
- Čišćenje i održavanje 32
- Opis uređaja 33
- Prije prve uporabe 33
- Sigurnosne mjere 33
- A stavljanje sokovnika u rad 34
- B savjeti pri uporabi sokovnika 34
- Uporaba sokovnika 34
- Električni ili elektronički proizvod na kraju vijeka trajanja 35
- Ovisno o tipu 35
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 35
- Uporaba nastavka cjedilo za agrum 35
- Čišćenje i održavanje 35
- Opis aparata 36
- Prije prve upotrebe 36
- Sigurnosni savjeti 36
- A upotreba sokovnika 37
- B savjeti za upotrebu sokovnika 37
- Upotreba sokovnika 37
- Električni ili elektronski proizvod na kraju roka trajanja 38
- Ovisno o modelu 38
- Upotreba nastavka za cijeđenje južnog voća 38
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 38
- Čišćenje i održavanje 38
- Descrierea aparatului 39
- Mod de siguranţă 39
- A punerea centrifugei 40
- Utilizarea centrifugei 40
- Înainte de prima utilizare 40
- B sfaturi pentru utilizarea centrifugei 41
- Curăţarea şi întreţinerea 41
- Produs electric sau electronic la finalul ciclului de viaţă 41
- Să participăm la protecţia mediului înconjurător 41
- Utilizarea pieselor accesorii la centrifugă de fructe 41
- În funcţie de tip 41
- Инструкции за безопасност 42
- Описание на уреда 42
- Преди първа употреба 42
- A включване на сокоизстисквачката 43
- B съвети за използване на сокоизстисквачката 43
- Използване на сокоизстисквачката 43
- В зависимост от модела 44
- Електрически или електронен уред извън употреба 44
- Използване на приставката за цитрусови плодов 44
- Почистване и поддръжка 44
- Участвайте в опазването на околната среда 44
- A készülék leírása 45
- Az első használat előtt 45
- Biztonsági útmutatás 45
- A centrifuga használata 46
- A centrifuga üzembehelyezése 46
- B a centrifuga használatával kapcsolatos tanácsok 46
- A citrusz gyümölcsök facsarására szolgáló tartozékok 47
- A típus szerint 47
- Elektromos vagy elektronikus termék élettartamának végén 47
- Tisztítás és karbantartás 47
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 47
Похожие устройства
- Wave Bomber Инструкция по эксплуатации
- Tefal CI1155 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE461 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK2630 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE462 Инструкция по эксплуатации
- JBL Jembe Wireless Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK963 Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE465 Инструкция по эксплуатации
- Tefal OW4002 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501N Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC_VSX1021 Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC1017 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501WF Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC4003 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-2313 Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX76 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502WF Инструкция по эксплуатации