Tefal ELEA DUO 2 ZN355C [45/48] Biztonsági útmutatás
![Tefal ELEA DUO 2 ZN355C [45/48] Biztonsági útmutatás](/views2/1012509/page45/bg2d.png)
43
1. Biztonsági útmutatás
• A készülékkel ne dolgozzanak olyan személyek (gyerekek), akik testi, érzékszervi vagy szellemi
tulajdonságai nem teszik lehetővé a készülék asszisztens vagy felügyelet nélküli biztonságos használatát,
vagy olyan személyek, akik nem rendelkeznek tapasztalattal vagy nem ismerik a készüléket, és nem
rendelkeznek előzetesen a készülék használati utasításával.
A készülék nem játékszer. Ne hagyja gyerekek közelében, és gyerekek ne játsszanak vele.
• A készülék gyerekek kezébe ne kerüljön, ne engedje meg, hogy a készüléket gyerekek használják.
• A készülék kinyitása előtt, hagyja a forgó részeket teljesen leállni.
• Az élelmiszert mindig a nyomóhengerrel adagolja a csőbe, soha ne tegye az ujjait, villát, kést, kenőkét vagy
más tárgyat a csőbe.
• Használat után húzza ki az aljzatot a hálózatból.
• A motor blokkját soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba, és ne öblögesse vízben.
• Ne lépje túl a táblázatban feltüntetett maximális mennyiséget vagy a facsarási időt.
• Ha a forgó szűrő megsérült, ne használja a készüléket.
• Ne használja a készüléket 2 percnél hosszabb ideig egyhúzomban. Ha a levet nem sikerül ezalatt
elkészíteni, várjon 2 percet, csak ezután folytassa a munkát.
• A készülék megfelel a műszaki előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
• Csak váltóárammal üzemeltethető. Kérjük, győződjön meg az első üzembehelyezés előtt, hogy a hálózati
feszültség megfelel a készüléken feltüntetett adatoknak.
• A készüléket ne hagyja és ne használja forró főzőlapon vagy láng közelében (a gáztűzhely mellett).
• A készüléket szilárd munkalapon, folyó víz hatósugarán kívül használja.
• A készüléket kapcsolja le a villamos hálózatról:
* ha működése közben valamilyen eltérést észlel
* minden tisztítás és karbantartás előtt
* használat után
• A készüléket ne kapcsolja ki a tápvezetékét az aljzatból kihúzva.
• Csak kifogástalan állapotban lévő hosszabító vezetéket használjon.
• Ha a villamos háztartási készülék a földre esett, nem szabad használni.
• Ha a tápvezeték megsérült, a biztonság kedvéért hagyja azt kicserélni a gyártónal, szervíz központban vagy
más jogosult személynél.
• A készülék háztartásbeli használatra készült, nem használható üzemi konyhán, az ilyen felhasználás esetén
nem vállalunk felelősséget a készülékért és nem érvényes a garancia sem.
• A készülék címkéje és fő jellemzői a készülék alján találhatóak.
Sárgarépalé
Megjegyzés: Ez a készülék képes 3 kg sárgarépát körülbelül 2 perc alatt feldolgozni(a répa húsának eltávolítását nem
beleszámolva). Ha sárgarépalevet készít, 1 kg sárgarépa feldolgozása után kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, majd
távolítsa el a répa húsát az edényből, fedőről és szitából. Miután befejezte a sárgarépa feldolgozását kapcsolja ki a
készüléket és hagyja lehűlni szobahőmérsékletre.
2. A készülék leírása
H
A
B
C
D
E
F
G
H
Nyomóhenger
Cső
Fedél
Szűrő
Tartály a gyümölcsbélre
A kicseppenést meggátoló szivacs
A készülék palástja
Biztonsági kapcsok
I
J
K
L
M
N
O
P
A Bekapcsolva/Kikapcsolva kapcsoló
A sebesség kapcsolója
Kúpok (a típus szerint)
Szita a gyümölcs kifacsarására (a típus szerint)
3 pohár (a típus szerint)
Pohártartó tartozék (a típus szerint)
Tisztítókefe
A tápvezeték elhelyezése
3. Az első használat előtt
• Emelje le a biztonsági kapcsokat (H). Emelje le a nyomóhengert (A), a fedelet (C), a szűrőt (D), a
gyümölcsbél tartályát (E), a pohártartó tartozékot (N) és a poharakat (M).
• A tartozékokat mossa meg mosogatószeres langyos vízben, szárítsa ki azokat majd szerelje össze a készüléket.
Содержание
- Меры безопасности 3
- Описание прибора 3
- Перед первым использованием 3
- A включение соковыжималки 4
- B рекомендации по использованию соковыжималки 4
- Использование соковыжималки 4
- В зависимости от модели 5
- Использование насадки для получения сока из цитрусовы 5
- Очистка и уход 5
- Участвуйте в охране окружающей среды 5
- Электрический или электронный прибор после окончания срока службы 5
- Опис приладу 6
- Правила безпечного використання 6
- A порядок роботи центрифужної соковижималки 7
- Використання центрифужної соковижималки 7
- Перед першим використанням 7
- B поради з використання центрифужної 8
- Закінчення строку служби електричних та електронних пристроїв 8
- Залежно від моделі 8
- Застосування преса для цитрусови 8
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 8
- Чищення й догляд 8
- Prietaiso aprašymas 9
- Prieš pirmą panaudojimą 9
- Saugumo instrukcija 9
- A sulčių spaustuvo paruošimas naudoti 10
- B patarimai besinaudojantiems sulčių spaustuvu 10
- Sulčių spaustuvo naudojimas 10
- Nebenaudojami elektriniai ar elektroniniai gaminiai 11
- Pagal tip 11
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 11
- Sulčių spaustuvo dalių naudojimas 11
- Valymas ir priežiūra 11
- Drošības norādījumi 12
- Ierīces apraksts 12
- Pirms pirmās izmantošanas 12
- A separatora lietošana 13
- B padomi separatora lietošanā 13
- Separatora izmantošana 13
- Atbilstoši modelim 14
- Elektriskie un elektroniskie produkti ekspluatācijas termiņa beigās 14
- Piederuma citrusu augļu sulas spiede izmantošana 14
- Rūpēsimies par vides aizsardzību 14
- Tīrīšana un apkope 14
- Enne kasutust 15
- Ohutusjuhend 15
- Seadeldise kirjeldus 15
- A töö seadeldisega 16
- B nõuanded mahlaeraldusmasina kasutuseks 16
- Mahlaeraldaja kasutus 16
- Aitame hoida looduskeskkonda 17
- Kasutamiskõlbmatuks muutunud elektriline või elektrooniline seade 17
- Lisade kasutus tsitrusvilja mahla eraldamisel 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Vastavalt tüübile 17
- Opis sokowirówki 18
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkownika 18
- A uruchomienie sokowirówki 19
- Przed pierwszą eksploatacją 19
- Zastosowanie sokowirówki 19
- B wskazówki dotyczące używania sokowirówki 20
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 20
- Czyszczenie i konserwacja 20
- Używanie akcesoriów wyciskacz owoców cytrusowyc 20
- W zależności od modelu 20
- Zużyty produkt elektryczny lub elektroniczny 20
- Bezpečnostní pokyny 21
- Popis přístroje 21
- Před prvním použitím 21
- A uvedení odstředivky do provozu 22
- B rady k používání odstředivky 22
- Používání odstředivky 22
- Elektrický nebo elektronický výrobek po ukončení životnosti 23
- Podle typu 23
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 23
- Používání příslušenství odšťavovač citrusového ovoc 23
- Čištění a údržba 23
- Bezpečnostné pokyny 24
- Popis prístroja 24
- Pred prvým použitím 24
- A uvedenie odstredivky do prevádzky 25
- Používanie odstredivky 25
- Rady pre používanie odstredivky 25
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 26
- Podieľajme sa na ochrane životného prostredia 26
- Podľa typu 26
- Používanie príslušenstva odšťavovača citrusového ovoci 26
- Čistenie a údržba 26
- Opis naprave 27
- Pred prvo uporabo 27
- Varnostna navodila 27
- A vklop centrifuge 28
- B način uporabe centrifuge 28
- Uporaba centrifuge 28
- Elektronski ali električni izdelki po koncu življenjske dobe 29
- Odvisno od tipa naprave 29
- Uporaba opreme naprave za stiskanje citrusov 29
- Čiščenje in vzdrževanje 29
- Bezbednosna uputstva 30
- Opis aparata 30
- Pre prvog korišćenja 30
- A aktiviranje sokovnika 31
- B saveti za korišćenje sokovnika 31
- Upotreba sokovnika 31
- Električni ili elektronski proizvod na kraju radnog veka 32
- Korišćenje dodatnog dela cediljka za citrusno voć 32
- U zavisnosti od modela 32
- Učestvujmo u zaštiti životne sredine 32
- Čišćenje i održavanje 32
- Opis uređaja 33
- Prije prve uporabe 33
- Sigurnosne mjere 33
- A stavljanje sokovnika u rad 34
- B savjeti pri uporabi sokovnika 34
- Uporaba sokovnika 34
- Električni ili elektronički proizvod na kraju vijeka trajanja 35
- Ovisno o tipu 35
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 35
- Uporaba nastavka cjedilo za agrum 35
- Čišćenje i održavanje 35
- Opis aparata 36
- Prije prve upotrebe 36
- Sigurnosni savjeti 36
- A upotreba sokovnika 37
- B savjeti za upotrebu sokovnika 37
- Upotreba sokovnika 37
- Električni ili elektronski proizvod na kraju roka trajanja 38
- Ovisno o modelu 38
- Upotreba nastavka za cijeđenje južnog voća 38
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 38
- Čišćenje i održavanje 38
- Descrierea aparatului 39
- Mod de siguranţă 39
- A punerea centrifugei 40
- Utilizarea centrifugei 40
- Înainte de prima utilizare 40
- B sfaturi pentru utilizarea centrifugei 41
- Curăţarea şi întreţinerea 41
- Produs electric sau electronic la finalul ciclului de viaţă 41
- Să participăm la protecţia mediului înconjurător 41
- Utilizarea pieselor accesorii la centrifugă de fructe 41
- În funcţie de tip 41
- Инструкции за безопасност 42
- Описание на уреда 42
- Преди първа употреба 42
- A включване на сокоизстисквачката 43
- B съвети за използване на сокоизстисквачката 43
- Използване на сокоизстисквачката 43
- В зависимост от модела 44
- Електрически или електронен уред извън употреба 44
- Използване на приставката за цитрусови плодов 44
- Почистване и поддръжка 44
- Участвайте в опазването на околната среда 44
- A készülék leírása 45
- Az első használat előtt 45
- Biztonsági útmutatás 45
- A centrifuga használata 46
- A centrifuga üzembehelyezése 46
- B a centrifuga használatával kapcsolatos tanácsok 46
- A citrusz gyümölcsök facsarására szolgáló tartozékok 47
- A típus szerint 47
- Elektromos vagy elektronikus termék élettartamának végén 47
- Tisztítás és karbantartás 47
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 47
Похожие устройства
- Wave Bomber Инструкция по эксплуатации
- Tefal CI1155 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE461 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK2630 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE462 Инструкция по эксплуатации
- JBL Jembe Wireless Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK963 Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE465 Инструкция по эксплуатации
- Tefal OW4002 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501N Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC_VSX1021 Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC1017 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501WF Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC4003 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-2313 Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX76 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502WF Инструкция по эксплуатации