Tefal CI1155 [47/68] Удаление накипи
![Tefal Express CM4105 [47/68] Удаление накипи](/views2/1083822/page47/bg2f.png)
- Больше ничего не предпринимайте. Если в течение 5 секунд не нажимать кнопки «H» или
«min», произойдет выход из режима настройки времени «Set Program Time» и
запрограммированные настройки начнут действовать (сигнальная лампочка «R» загорится
зеленым светом).
Функция «1-4 cups»:
• Функция «1-4 cups» регулирует скорость вытекания воды для того, чтобы улучшить вкус
меньшего количества приготавливаемого кофе.
• Активировать/выключать функцию «1-4 cups» можно нажатием кнопки «1-4 cups» в любом
режиме.
При этом появится изображение маленькой чашки .
Поддержание в теплом состоянии (модель со стеклянным кувшином)
• Используйте кнопки «H» и «min» для настройки времени поддержания в теплом состоянии.
• Время по умолчанию - 2:00.
• Максимальное время для поддержания в теплом состоянии - 2 часа.
• Для того чтобы выставить часы, нажмите один раз кнопку «H», количество часов будет
увеличиваться, начиная с 0:00 с интервалом в один час. Если нажать и удерживать кнопку «H»
более 2 секунд, скорость изменения ЧАСОВ возрастет приблизительно до 3-5 часов в
секунду.
Для того чтобы выставить минуты, нажмите один раз кнопку «min», количество минут будет
увеличиваться, начиная с 0 с интервалом в одну минуту. Если нажать и удерживать кнопку
«min» более 2 секунд, скорость высвечивания количества МИНУТ возрастет приблизительно
до 3-5 часов в секунду.
Чистка
• Для удаления кофейной гущи снимите держатель фильтра кофеварки (f).
• Отключите кофеварку от сети.
• Дайте кофеварке остыть.
• Кофеварку следует чистить влажной тканью или губкой.
• Запрещается погружать прибор в воду или мыть его под краном.
• Держатель фильтра можно мыть в посудомоечной машине.
• Установите держатель фильтра (f) на место, совместив отметки ▲ и ▼, нанесенные по
краям.
Удаление накипи
• Удаление накипи следует делать каждый раз после 40 рабочих циклов вашей кофеварки.
Вы можете использовать:
• либо один пакет средства для снятия накипи, растворенный в 2 больших чашках воды,
• либо 2 большие чашки белого винного уксуса.
• Залейте раствор в резервуар (b) и включите кофеварку (не засыпая кофе).
• Дождитесь, чтобы количество раствора, равное содержимому одной чашки, стекло в кувшин
или термос (c), и выключите прибор.
• Оставьте остаток раствора в приборе на час.
• Вновь включите кофеварку и дайте стечь остатку раствора.
• Промойте кофеварку. Для этого выполните 2-3 рабочих цикла, каждый раз заливая в
резервуар 1 л чистой воды.
Наша гарантия не распространяется на приборы, которые плохо или совсем не работают из-за
вовремя не удаленной накипи.
47
RU
CafTefalExpress_10EC_5CEI.qxd:Cafet Tefal Express 01_FR. qxd 4/07/08 9:28 Page 47
Содержание
- Express 1
- Bezpečnostní pokyny 4
- Návod k různým funkcím krok po kroku 5
- Pro programovatelný model 5
- Před prvním použitím 5
- Příprava kávy 5
- Volič aroma 5
- Čištění 6
- Odstraňování vodního kamene 7
- Příslušenství 7
- Svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem 7
- V případě problému 7
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály 7
- Zasady bezpieczeństwa 8
- Przed pierwszym użyciem 9
- Przygotowanie kawy 9
- Selektor aromatu kawy 9
- Szczegółowy opis przycisku funkcji i sposobu postępowania 9
- W modelu programowalnym 9
- Akcesoria 11
- Czyszczenie 11
- Odkamienianie 11
- Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi 11
- W razie problemu 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Pre programovate ľ ný model 13
- Pred prvým použitím 13
- Príprava kávy 13
- Volič arómy 13
- Odstraňovanie vodného kameňa 15
- Príslušenstvo 15
- V prípade problému 15
- Váš prístroj obsahuje početné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály 15
- Čistenie 15
- Varnostna navodila 16
- Podrobno o funkcijski tipki in načinu delovanja 17
- Pred prvo uporabo 17
- Priprava kave 17
- Stikalo za izbiro arome 17
- Za programljlv model 17
- Čiščenje 18
- Odstranjevanje vodnega kamna 19
- Pribor 19
- Vaš aparat vsebuje številne dele ki imajo svojo vrednost ali jih je še mogoče uporabiti 19
- Če pride do težav 19
- Безбедносни савети 20
- Опис 20
- Детаљи о функционалним тастерима и методи рада 21
- За модел који може да се програмира 21
- Пре прве употребе 21
- Припрема кафе 21
- Селектор ароме 21
- Прибор 23
- У случају проблема 23
- Уклањање каменца 23
- Чишћење 23
- Sigurnosne upute 24
- Detalji o funkcionalnim tipkama i metodi rada 25
- Izbornik arome 25
- Prije prve uporabe 25
- Priprema kave 25
- Za model koji se može programirati 25
- Pribor 27
- U slučaju problema 27
- Uklanjanje kamenca 27
- Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati 27
- Čišćenje 27
- Descriere 28
- Instruc ţ iuni de siguran ţ ă 28
- Detalii privind tastele de func ţ ie i modul de operare 29
- Pentru modelul programabil 29
- Prepararea cafelei 29
- Selector de arom ă 29
- Înaintea primei utiliz ă ri 29
- Accesorii 31
- Cur ăţ are 31
- Detartrarea 31
- Ine materiale care pot fi reciclate sau recuperate 31
- Produsul dumneavost 31
- În caz de probleme 31
- Инструкции за безопасност 32
- Описание 32
- За програмируемия модел 33
- Преди първа употреба 33
- Приготвяне на кафе 33
- Регулатор на аромата 33
- Функционален клавиш и начин на ползване 33
- В случай на неизправност 35
- Почистване 35
- Почистване от котлен камък 35
- Приставки 35
- Biztonsági előírások 36
- Leírás 36
- A gombfunkciók és a használati mód leírása 37
- Aromaválasztó 37
- Első használat előtt 37
- Kávé készítése 37
- Programozható modell esetében 37
- A készüléke értékesithető és újrafelhasználható részeket tartalamaz 39
- Hiba esetén 39
- Tartozékok 39
- Tisztítás 39
- Vízkőmentesítés 39
- Sigurnosni savjeti 40
- Detalji o funkcionalnim tipkama i metodu rada 41
- Odabir arome 41
- Otvorite posud 41
- Prije prve upotrebe 41
- Priprema kafe 41
- Skala za odabi 41
- Za model koji se može programirati 41
- Ponovo uklju č ite apara 43
- Pribor 43
- U slučaju problema 43
- Uklanjanje kamenca 43
- Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati 43
- Čišćenje 43
- Меры безопасности 44
- Описание 44
- Для программируемой модели 45
- Перед первым использованием 45
- Приготовление кофе 45
- Регулятор крепости кофе 45
- Функциональная кнопка и ее использование 46
- Удаление накипи 47
- Чистка 47
- Если прибор не работает 48
- Принадлежности 48
- Інструкцiї з безпеки 49
- Опис 49
- Готування кави 50
- Опис функцiональних кнопок i порядку використання 50
- Перше використання 50
- Регулятор аромату 50
- За допомогою функцї 1 4 cups регулюється швидкість проходження потоку води для поліпшення аромату меншої клькості заварюваної кави 51
- Функця 1 4 cups 51
- Аксесуари 52
- Активація вимкнення функції 1 4 cups здійснюється натисканням кнопки 1 4 cups в будь якому режимі після активації функції на дисплеї з являється іконка 52
- Для виставлення годин натиснть кнопку h псля чого з кожним натисканням значення годин змінюватиметься від початкового 0 00 на одну годину якщо натиснути утримувати натиснутою кнопку виставлення годин h довше 2 секунд значення годин змнюватиметься з швидкстю приблизно 3 5 годин за секунду для виставлення хвилин натиснть кнопку min псля чого з кожним натисканням значення хвилин змінюватиметься від початкового 0 на одну хвилину якщо натиснути утримувати натиснутою кнопку виставлення хвилин min довше 2 секунд значення годин змінюватиметься з швидкстю приблизно 3 5 хвилин за секунду 52
- Для підтримання температури кави використовуються кнопки h min 52
- Значення часу за умовчанням 2 00 52
- Максимальна тривалсть виконання функції 2 години 52
- Очищення 52
- Очищення вiд накипу 52
- Підтримання температури кави модель з скляним кавником 52
- У випадку проблем 52
- Apraksts 54
- Drošības norādījumi 54
- Aromāta izvēlne 55
- Funkciju poga un darbināšanas metode 55
- Kafijas pagatavošana 55
- Pirms pirmreizējās izmantošanas 55
- Programmējamam modelim 55
- Atkaļķošana 57
- Piederumi 57
- Problēmu gadījumā 57
- Tīrīšana 57
- Aprašymas 58
- Saugos patarimai 58
- Išsamus funkcinių klavišų ir jų naudojimo aprašymas 59
- Kavos paruošimas 59
- Kvapo reguliatorius 59
- Prieš pirmą kartą naudodami 59
- Programuojamiems modeliams 59
- Kilus problemoms 61
- Nukalkinimas 61
- Priedai 61
- Valymas 61
- Kirjeldus 62
- Turvanõuded 62
- Enne esmakordset kasutamist 63
- Funktsioonide detailne kirjeldus ja tööpõhimõte 63
- Kanguselüliti 63
- Kohvi valmistamine 63
- Programmeeritava mudeli korral 63
- Puhastamine 64
- Katlakivi eemaldamine 65
- Kui seade ei tööta korralikult 65
- Tarvikud 65
- Caftefalexpress_10ec_5cei qxd cafet tefal express 01_fr qxd 4 07 08 9 29 page 66 66
- Caftefalexpress_10ec_5cei qxd cafet tefal express 01_fr qxd 4 07 08 9 29 page 67 67
Похожие устройства
- LG MF-FE461 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK2630 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE462 Инструкция по эксплуатации
- JBL Jembe Wireless Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK963 Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE465 Инструкция по эксплуатации
- Tefal OW4002 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501N Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC_VSX1021 Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC1017 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501WF Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC4003 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-2313 Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX76 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502WF Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420 V Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX86 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуется соблюдать при использовании устройства для кофе?
1 год назад
Ответы 1
Какие действия рекомендуется предпринять перед первым использованием экспресса для кофе?
2 года назад