Tefal CI1155 Инструкция по эксплуатации онлайн [60/68] 78445
![Tefal CI1155 Инструкция по эксплуатации онлайн [60/68] 78445](/views2/1083822/page60/bg3c.png)
Nuspaudus mygtuką „H“ (valandos) ir palaikius ilgiau nei 2 sekundes, VALANDŲ skaičius didėja
maždaug 3-5 valandų per sekundę sparta.Norėdami nustatyti minučių skaičių, vieną kartą
nuspauskite „min“ mygtuką; MINUČIŲ skaičius nuo pradinės 0 vertės didės vienos minutės
intervalais. Nuspaudus „min“ mygtuką ir palaikius ilgiau nei 2 sekundes, MINUČIŲ skaičius didės
maždaug 3-5 minučių per sekundę sparta.
Kavos ruošimas:
• Ruošimo ciklo įjungimas rankiniu būdu: nuspaudus „On/Off“ mygtuką, LCD ekrane parodomas
esamasis paros laikas. Ekrane rodoma piktograma (užsidega raudona „R“ indikatorinė lemputė)
ir paleidžiamas kavos ruošimo ciklas.
• Ruošimo ciklo išjungimas rankiniu būdu: dar kartą nuspaudus „On/Off“ mygtuką, išjungiama
piktograma, užgęsta raudona indikatorinė lemputė, išjungiamas kaitinimo prietaisas ir sustabdomas
kavos ruošimo procesas.
Programinio režimo įjungimo veikimas:
• Numatyta „Programos nustatymo“ vertė yra 12:00 val. dienos.
• Nuspaudus „Auto-on“ mygtuką, LCD ekrane parodomas esamasis paros laikas. Ekrane rodoma
piktograma ir užsidega indikatorinė programinio režimo lemputė (žalia indikatorinė lemputė „R“).
Užprogramuotu laiku automatiškai paleidžiamas kavos paruošimo ciklas.
Užprogramuotu laiku išjungiama piktograma ir įjungiama piktograma (užsidega raudona
indikatorinė „R“ lemputė).
• Programinio režimo („Auto-on“) išjungimas: nuspaudus „Auto-on“ mygtuką, išjungiama piktograma
ir užgesinama žalia indikatorinė „R“ lemputė.
Laiko nustatymo programiniame režime procedūros:
• Vieną kartą nuspauskite mygtuką „Prog. Set“ („Programiniai nustatymai“): LCD ekrane pradės
mirksėti programinio režimo laiko rodmenys ir įsijungs kavos automato laiko nustatymo režimas.
• Norėdami nustatyti valandų skaičių, vieną kartą nuspauskite mygtuką „H“ (valandos); VALANDŲ
skaičius nuo pradinės 12:00 vertės didės vienos valandos intervalais.
Nuspaudus „H“ (valandų) mygtuką ir palaikius ilgiau nei 2 sekundes, VALANDŲ skaičius didės
maždaug 3-5 valandų per sekundę sparta. Norėdami nustatyti minučių skaičių, vieną kartą
nuspauskite „min“ mygtuką; MINUČIŲ skaičius nuo pradinės 0 vertės didės vienos minutės
intervalais. Nuspaudus „min“ mygtuką ir palaikius ilgiau nei 2 sekundes, MINUČIŲ skaičius didės
maždaug 3-5 minučių per sekundę sparta.
• Norėdami išjungti programinių nustatymų režimą:
- Norėdami išjungti programinių nustatymų režimą, nuspauskite mygtuką „Prog. Set“ („Programos
nustatymai“);
- Arba nieko nedarykite. Jeigu per 5 sekundes nenuspaudžiamas „H“ (valandų) arba „min“ (minučių)
mygtukas, „Programos laiko nustatymo“ režimas išjungiamas ir toliau galioja užprogramuota laiko
reikšmė (užsidegs žalia indikatorinė „R“ lemputė).
„1-4 cups“ funkcija:
• Kad ruošiant mažesnį kiekį kavos būtų geresnis jos aromatas, naudojama funkcija „1-4 cups“ ir taip
nustatomas vandens srautas.
• „1-4 cups“ funkcija įjungiama ir (arba) išjungiama bet kuriame režime nuspaudžiant mygtuką „1-4 cups“.
Įsijungia piktograma.
Laikyti šiltą (variantas su stikliniu kavinuku)
• „H“ ir „ min“ (valandų ir minučių) mygtukais nustatoma šiltos kavos išlaikymo trukmė.
• Numatyta vertė yra 2:00.
• Maksimali trukmė yra 2 valandos.
• Norėdami nustatyti valandų skaičių, vieną kartą nuspauskite „H“ (valandų) mygtuką; VALANDŲ
skaičius nuo pradinės 00:00 vertės didės vienos valandos intervalais.
60
CafTefalExpress_10EC_5CEI.qxd:Cafet Tefal Express 01_FR. qxd 4/07/08 9:28 Page 60
Содержание
- Express 1
- Bezpečnostní pokyny 4
- Návod k různým funkcím krok po kroku 5
- Pro programovatelný model 5
- Před prvním použitím 5
- Příprava kávy 5
- Volič aroma 5
- Čištění 6
- Odstraňování vodního kamene 7
- Příslušenství 7
- Svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem 7
- V případě problému 7
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály 7
- Zasady bezpieczeństwa 8
- Przed pierwszym użyciem 9
- Przygotowanie kawy 9
- Selektor aromatu kawy 9
- Szczegółowy opis przycisku funkcji i sposobu postępowania 9
- W modelu programowalnym 9
- Akcesoria 11
- Czyszczenie 11
- Odkamienianie 11
- Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi 11
- W razie problemu 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Pre programovate ľ ný model 13
- Pred prvým použitím 13
- Príprava kávy 13
- Volič arómy 13
- Odstraňovanie vodného kameňa 15
- Príslušenstvo 15
- V prípade problému 15
- Váš prístroj obsahuje početné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály 15
- Čistenie 15
- Varnostna navodila 16
- Podrobno o funkcijski tipki in načinu delovanja 17
- Pred prvo uporabo 17
- Priprava kave 17
- Stikalo za izbiro arome 17
- Za programljlv model 17
- Čiščenje 18
- Odstranjevanje vodnega kamna 19
- Pribor 19
- Vaš aparat vsebuje številne dele ki imajo svojo vrednost ali jih je še mogoče uporabiti 19
- Če pride do težav 19
- Безбедносни савети 20
- Опис 20
- Детаљи о функционалним тастерима и методи рада 21
- За модел који може да се програмира 21
- Пре прве употребе 21
- Припрема кафе 21
- Селектор ароме 21
- Прибор 23
- У случају проблема 23
- Уклањање каменца 23
- Чишћење 23
- Sigurnosne upute 24
- Detalji o funkcionalnim tipkama i metodi rada 25
- Izbornik arome 25
- Prije prve uporabe 25
- Priprema kave 25
- Za model koji se može programirati 25
- Pribor 27
- U slučaju problema 27
- Uklanjanje kamenca 27
- Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati 27
- Čišćenje 27
- Descriere 28
- Instruc ţ iuni de siguran ţ ă 28
- Detalii privind tastele de func ţ ie i modul de operare 29
- Pentru modelul programabil 29
- Prepararea cafelei 29
- Selector de arom ă 29
- Înaintea primei utiliz ă ri 29
- Accesorii 31
- Cur ăţ are 31
- Detartrarea 31
- Ine materiale care pot fi reciclate sau recuperate 31
- Produsul dumneavost 31
- În caz de probleme 31
- Инструкции за безопасност 32
- Описание 32
- За програмируемия модел 33
- Преди първа употреба 33
- Приготвяне на кафе 33
- Регулатор на аромата 33
- Функционален клавиш и начин на ползване 33
- В случай на неизправност 35
- Почистване 35
- Почистване от котлен камък 35
- Приставки 35
- Biztonsági előírások 36
- Leírás 36
- A gombfunkciók és a használati mód leírása 37
- Aromaválasztó 37
- Első használat előtt 37
- Kávé készítése 37
- Programozható modell esetében 37
- A készüléke értékesithető és újrafelhasználható részeket tartalamaz 39
- Hiba esetén 39
- Tartozékok 39
- Tisztítás 39
- Vízkőmentesítés 39
- Sigurnosni savjeti 40
- Detalji o funkcionalnim tipkama i metodu rada 41
- Odabir arome 41
- Otvorite posud 41
- Prije prve upotrebe 41
- Priprema kafe 41
- Skala za odabi 41
- Za model koji se može programirati 41
- Ponovo uklju č ite apara 43
- Pribor 43
- U slučaju problema 43
- Uklanjanje kamenca 43
- Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati 43
- Čišćenje 43
- Меры безопасности 44
- Описание 44
- Для программируемой модели 45
- Перед первым использованием 45
- Приготовление кофе 45
- Регулятор крепости кофе 45
- Функциональная кнопка и ее использование 46
- Удаление накипи 47
- Чистка 47
- Если прибор не работает 48
- Принадлежности 48
- Інструкцiї з безпеки 49
- Опис 49
- Готування кави 50
- Опис функцiональних кнопок i порядку використання 50
- Перше використання 50
- Регулятор аромату 50
- За допомогою функцї 1 4 cups регулюється швидкість проходження потоку води для поліпшення аромату меншої клькості заварюваної кави 51
- Функця 1 4 cups 51
- Аксесуари 52
- Активація вимкнення функції 1 4 cups здійснюється натисканням кнопки 1 4 cups в будь якому режимі після активації функції на дисплеї з являється іконка 52
- Для виставлення годин натиснть кнопку h псля чого з кожним натисканням значення годин змінюватиметься від початкового 0 00 на одну годину якщо натиснути утримувати натиснутою кнопку виставлення годин h довше 2 секунд значення годин змнюватиметься з швидкстю приблизно 3 5 годин за секунду для виставлення хвилин натиснть кнопку min псля чого з кожним натисканням значення хвилин змінюватиметься від початкового 0 на одну хвилину якщо натиснути утримувати натиснутою кнопку виставлення хвилин min довше 2 секунд значення годин змінюватиметься з швидкстю приблизно 3 5 хвилин за секунду 52
- Для підтримання температури кави використовуються кнопки h min 52
- Значення часу за умовчанням 2 00 52
- Максимальна тривалсть виконання функції 2 години 52
- Очищення 52
- Очищення вiд накипу 52
- Підтримання температури кави модель з скляним кавником 52
- У випадку проблем 52
- Apraksts 54
- Drošības norādījumi 54
- Aromāta izvēlne 55
- Funkciju poga un darbināšanas metode 55
- Kafijas pagatavošana 55
- Pirms pirmreizējās izmantošanas 55
- Programmējamam modelim 55
- Atkaļķošana 57
- Piederumi 57
- Problēmu gadījumā 57
- Tīrīšana 57
- Aprašymas 58
- Saugos patarimai 58
- Išsamus funkcinių klavišų ir jų naudojimo aprašymas 59
- Kavos paruošimas 59
- Kvapo reguliatorius 59
- Prieš pirmą kartą naudodami 59
- Programuojamiems modeliams 59
- Kilus problemoms 61
- Nukalkinimas 61
- Priedai 61
- Valymas 61
- Kirjeldus 62
- Turvanõuded 62
- Enne esmakordset kasutamist 63
- Funktsioonide detailne kirjeldus ja tööpõhimõte 63
- Kanguselüliti 63
- Kohvi valmistamine 63
- Programmeeritava mudeli korral 63
- Puhastamine 64
- Katlakivi eemaldamine 65
- Kui seade ei tööta korralikult 65
- Tarvikud 65
- Caftefalexpress_10ec_5cei qxd cafet tefal express 01_fr qxd 4 07 08 9 29 page 66 66
- Caftefalexpress_10ec_5cei qxd cafet tefal express 01_fr qxd 4 07 08 9 29 page 67 67
Похожие устройства
- LG MF-FE461 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK2630 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE462 Инструкция по эксплуатации
- JBL Jembe Wireless Инструкция по эксплуатации
- Tefal BK963 Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE465 Инструкция по эксплуатации
- Tefal OW4002 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501N Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PAC_VSX1021 Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC1017 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE501WF Инструкция по эксплуатации
- Tefal VC4003 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-2313 Black Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502N Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX76 Инструкция по эксплуатации
- LG MF-FE502WF Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 420 V Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SC-LX86 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуется соблюдать при использовании устройства для кофе?
1 год назад
Ответы 1
Какие действия рекомендуется предпринять перед первым использованием экспресса для кофе?
2 года назад