Tefal TD1100 — scaldabiberon e omogeneizzati per un pasto sereno del bambino [10/48]
![Tefal TD1100 [10/48] Italian](/views2/1084444/page10/bga.png)
Содержание
120- Cover page
- Drawings
- Utilisation
- Précaution d emploi
- French
- Description
- Participons à la protection de l environnement
- Entretien
- Gebruiksadvies
- Beseh rijvin g
- Onderhoud
- Wees vriendelijk voor het milieu
- German
- Gebrauchshinweise
- Beschreibung
- Instandhaltung
- Denken sie an den schutz der umwelt
- Precauzioni per l utilizzo
- Italian
- Descrizione
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente
- Manutenzione
- Precautions for use
- English
- Description
- Maintenance
- Environment protection first
- Spanish
- Precauciones de uso
- Descripción
- Participe en la conservación del medio ambiente
- Mantenimiento
- Precauções de utilização
- Portuguese
- Descrição
- Protecção do ambiente em primeiro lugar i
- Limpeza
- Профулаеен xphshs
- Пер1графн
- Onoiwv q ашцатскп acaâqtqpca q nveupatikq ckavótqta eivai pecupévq q anó йтоца x piq epnecpia q yvwaq wç npoç tq xpqaq
- Nacõcwv
- H napoúaa auakeuq õev проорс етас npoç xpq q anó дтоца aupnepcxappavopévcov
- Eáv та атоца autá ррсакоутас unó enipxeqiq q акохоибоиу npótepeç oõqyieç пои acpopoúv atq xpáaq tqç auakeuqç anó капосо дтоцо пои eivai uneúôuvo wç npoç tqv aaipáxecá
- Synthphsh
- Npoaraaía
- Nepißäääovio
- Epcíç
- Aç aupßäxxoupe
- Turkish
- Kullamm önlemleri
- Bu cihaz fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri yetersiz oían ya da deneyim ve bilgileri olmayan ocuklar dahil killer tarafindan kullanilamaz ancak güvenliklerinden sorumlu olan ve cihazin kullanimi hakkinda bilgilendirilmi olan killer tarafindan gözetim allinda tutularak kullanilmalan mümkündür
- Russian
- Описание
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором
- Меры предосторожности
- Удаление накипи рекомендуется выполнять ежемесячно
- Техобслуживание
- Не було попередньо надано нструкцп щодо користування приладом
- Ukrainian
- Цей прилад не призначений для використання особами у тому числ д тьми з обмеженими фiзичними зд бностями розумовими або сенсорними а також особами як не мають достатнього досвщу чи знань без нагляду вщповщально за ix безпеку особи або якщо
- Правила безпечного використання
- Опис
- Догляд
- Zalecenia uzytkowania
- Urz dzenie to nie zostalo przewidziane do uzytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnosciach fizycznych sensorycznych lub psychicznych ani przez osoby nie posiadaj ce wiedzy i doswiadczenia z wyj tkiem przypadköw kiedy osoby te sq pod opiek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczehstwo i sq przez nia nadzorowane lub zostaly wczesniej poinstruowane w zakresie obstugi urz dzenia
- Polish
- Konserwacja
- Bierzmy czynny udzial w ochronie srodowiska
- Pokyny k pouzití
- Osoby vcetné dòti jejichz tèlesné smyslové ci psychické schopnosti jsou jakkoli omezeny nebo osoby s nedostatecnymi zkusenostmi ci znalostmi mohou tento pristroj pouzivat pouze pod dohledem jiné osoby zodpovidajici za jejich bezpecnost a za predpokladu ze byly s bezpecnym pouziváním pnstroje predem seznàmeny
- Údrzba
- Podílejme se na ochrané zivotního prostredí
- Tento pristroj nesmii pouzivat osoby vràtane deti ktoré majù znizenü fyzickü senzorickü alebo mentàlnu schopnost alebo osoby ktoré nemajii na to skiisenosti alebo vedomosti okrem pripadov ked im pri tom pomàha osoba zodpovednä za ich bezpecnost dozor alebo osoba ktorä ich vopred pouci o pouzivani tohto pristroja
- Slovakian
- Preventivne opatrenia tykajuce sa pouzitia
- Údriba
- Podiel ajme sa na ochrane zivotného prostredia
- Leiras
- Hungarian
- Hasznàlati óvintézkedések
- Ennek a készùléknek a hasznàlata tilos olyan személyek aitai beleértve a gyerekeket is akiknek fizikai érzékelési vagy szellemi képességeik korlàtozottak valamint olyan személyek aitai akik nem rendelkeznek a készùlék hasznàlatàra vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel kivételt képeznek azok a személyek akik egy biztonsàgukért felelós személy aitai vannak feliigyelve vagy akikkel ez a személy elózetesen ismertette a készùlék hasznàlatàra vonatkozó utasitàsokat
- Karbantartás
- Elsö a kôrnyezetvédelem
- Описание
- Уредьт не е предвиден да бъде използван от лица включително от деца чиито физически сетивни или умствени способности са ограничени или лица без опит и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава предварителни указания относ но ползването на уреда
- Предпазни мерки при употреба
- Bulgarian
- Поддръжка
- Да участваме в опазването на околната среда
- Descrîere
- Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de câtre persoane inclusiv copii cu capacitati fizice senzoriale sau mentale diminuate sau de persoane fârâ experientâ sau cuno tinte privind utilizarea unor aparate asemânâtoare exceptie constituie cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoanâ responsabilâ de siguranfa lor sau au bénéficiât din partea persoanei respective de instructiuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului
- Romanian
- Precautfi de utilizare
- Sã participam la protectia mediului
- Intrejinere
- Ovaj uredaj nije predviden za uporabu od strane osoba ukljucujuci djecu cije su fizicke osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene ili od strane osoba bez iskustva ili poznavanja sim ako prethodno nisu bili upuceni od osobe zaduzene za njihovu sigumost prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu ovog uredaja
- Mjere opreza pri uporabi
- Croatian
- Odrzavanje
- Säkerhetsföreskrifter
- Swedish
- Beskrivning
- Var rädd om miljön
- Underhäll
- Användning
- Finnish
- Ennen kâyttôâ
- Kuvaus
- Huolehtikaamme ympâristostâ
- H u o it o
- Sikkerhed ved brug
- Danish
- Beskrivelse
- Vi skal aile være med til at beskytte miljoet
- Vedligeholdelse
- Norwegian
- Forsiktighet ved bruk
- Beskrivelse
- Vedlikehold
- Sans titre
Похожие устройства
-
Philips Avent SCF355Инструкция по применению -
Maman LS-B210Инструкция к устройству -
Maman LS-B202Руководство пользователя -
Miniland WARMY TRAVEL DENIMИнструкция -
Maman EBW388Инструкция по эксплуатации -
Maman LS-B210Инструкция по эксплуатации -
Maman BY–01Инструкция по эксплуатации -
Maman LS-B202Инструкция по эксплуатации -
Maman ls–c001Инструкция по эксплуатации -
Orion OB03Инструкция по эксплуатации -
Orion OB01Инструкция по эксплуатации -
B.Well wn-117Руководство по использованию
Il pasto del bambino deve essere un momento privilegiato di tranquillità e piacere per il bebé ma soprattutto di serenità per i genitori TEFAL propone una vasta gamma di articoli di puericultura tra i quali questo Scalda biberon omogeneizzati Descrizione 1 Pulsante per la regolazione del calore 2 Dosatore per il riempimento con acqua 3 Anello pinzetta speciale per omogeneizzati Precauzioni per l utilizzo Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi bambini le cui capacità fisiche sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza a meno che non possano beneficiare tramite una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all uso dell apparecchio 10 Al primo utilizzo leggere attentamente le indicazioni presenti nel manuale d istruzioni Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini non è un giocattolo Prima di nutrire il bambino verificare la temperatura del liquido versandone qualche goccia sul dorso della vostra mano oppure verificare la temperatura dell alimento assaggiandone una parte Verificare che la tensione dell alimentazione dell apparecchio corrisponda a quella dell impianto elettrico presente in casa Qualsiasi errore nel collegamento elettrico annulla la garanzia Questo apparecchio è destinato unicamente ad un uso domestico all Interno dell abitazione Spegnere e staccare la spina dell apparecchio al termine di ogni utilizzo o durante la pulizia Non tirare mai il cavo di alimentazione per staccare la spina Non immergere mai l apparecchio nell acqua Non smontare mai l apparecchio Non utilizzare una prolunga elettrica Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato al fine di evitare eventuali pericoli Non utilizzare l apparecchio se non funziona correttamente o se risulta danneggiato In questo caso rivolgersi presso un Centro Autorizzato TEFAL
Scopri come rendere il pasto del tuo bambino un momento di tranquillità con il nostro scaldabiberon. Sicurezza e praticità per genitori e bebè.