Festool SRM 45 E-PLANEX 583292 [94/102] Ostrzeżenie
![Festool SRM 45 E-PLANEX 583292 [94/102] Ostrzeżenie](/views2/1008456/page94/bg5e.png)
94
5 Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie zale-
cenia bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrze-
ganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może
stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym,
pożaru i/lub ciężkiego obrażenia ciała.
Wszystkie zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
pracy i instrukcje należy zachować do wykorzy-
stania w przyszłości.
- Urządzenie może być używane wyłącznie przez
osoby, które zostały poinstruowane o obsłudze i
którym polecono ich użytkowanie.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne wyposa-
żenie fi rmy Festool.
- Ostrzeżenie: Urządzenie może zawierać pył
zagrażający zdrowiu. Opróżnianie, jak również
wykonywanie prac konserwacyjnych, włącznie z
wymianą fi ltrów, może być przeprowadzane wy-
łącznie przez upoważnionych pracowników wy-
kwalifi kowanych z użyciem odpowiednim środ-
ków ochrony. Urządzenia nie wolno używać bez
całkowicie zainstalowanego systemu fi ltrującego.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do korzy-
stania przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograni-
czonych zdolnościach fi zycznych, czuciowych lub
umysłowych, lub którym brakuje doświadczenia
oraz/lub wiedzy chyba, że są one nadzorowane
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń-
stwo lub otrzymają instrukcje, w jaki sposób
należy korzystać z urządzenia. Dzieci powinny
być nadzorowane dla zapewnienia, że nie będą
się bawiły urządzeniem.
- Należy przestrzegać mających zastosowanie
przepisów bezpieczeństwa odnośnie przewidzia-
nych do odsysania pyłów.
- Niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru: Nie wol-
no zasysać żadnych iskier ani gorących pyłów;
nie wolno zasysać żadnych pyłów palnych, ani
wybuchowych (np. magnez, aluminium); nie wol-
no zasysać żadnych palnych, ani wybuchowych
cieczy (np. benzyna, rozcieńczalnik); nie wolno
zasysać żadnych cieczy/substancji żrących (np.
kwasy, ługi, rozpuszczalniki). Odkurzacz ten
nadaje siê do odsysania py³ów ze szlifowania
lakieru. Urządzenie należy używać w pomiesz-
czeniu o wystarczającej wentylacji!
- W przypadku nieużywania, jak również przed
przystąpieniem do prac konserwacyjnych i czysz-
czenia wyciągać wtyczkę z gniazda wtykowego.
- W regularnych odstępach czasu należy spraw-
dzać wtyczkę i przewód, a w przypadku uszko-
dzenia należy zlecić ich wymianę jednemu z
autoryzowanych warsztatów serwisowych.
- Przewód przyłączeniowy należy wymieniać tylko
na typ podany w instrukcji.
- Nie wolno uszkadzać przewodu przyłączeniowe-
go (np. przez przejeżdżanie, szarpanie, ...). Nie
wyciągać wtyczki z gniazda wtykowego poprzez
ciągnięcie za przewód.
- Gniazdo wtykowe przy urządzeniu należy używać
wyłącznie do celu podanego w instrukcji.
- Wbudowany pływak ograniczenia poziomu wody
należy czyścić w regularnych odstępach czasu i
sprawdzać pod względem uszkodzeń.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz.
- Nie unosić i nie transportować urządzenia pod-
wieszonego za uchwyt do haka dźwigowego lub
podnośnika.
- Ze względów bezpieczeństwa używać urządzenia
wyłącznie podłączonego do uziemionego gniazda
wtykowego.
6 Rozruch
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo wypadku, jeśli urządzenie
będzie pracowało przy niedozwolonym napięciu
lub częstotliwości.
- Napięcie robocze podane na tabliczce identyfi -
kacyjnej odkurzacza mobilnego musi zgadzać
się z napięciem sieci zasilającej!
- Przy podłączaniu przewodu zasilającego należy
pamiętać o tym, aby odkurzacz mobilny był
wyłączony.
6.1 Składanie urządzenia
Elementy objęte zakresem dostawy dostarczane
są w pojemniku na zanieczyszczenia [1-1] i muszą
zostać wyjęte przed pierwszym uruchomieniem.
• Na pole tekstowe tabliczki ostrzegawczej [1-3]
należy nakleić dołączoną naklejkę w odpowied-
niej wersji językowej.
Montaż worka fi ltrującego/worka jednorazowy
• Zdjąć górną część [rysunek 2].
• Włożyć worek jednorazowy [rysunek 3] lub worek
fi ltrujący [rysunek 4].
• Nałożyć górną część i zamknąć klamry.
Montaż haka przewodowego
• Nasunąć hak przewodowy [1-7] do zawieszenia
przewodu przyłączeniowego od góry na uchwyt
[1-8].
6.2 Przygotowanie do użycia PLANEX
W celu używania odkurzacza mobilnego w połą-
czeniu z urządzeniem PLANEX:
• Zamontować uchwyt narzędziowy zgodnie z do-
Содержание
- Srm 45 e lhs 225 planex 1
- Warnung 7
- Vorsicht 8
- Vorsicht 9
- Fehlerbehebung 11
- Problem mögliche ursachen abhilfen 11
- Falls andere probleme als die aufgeführten auftreten kontaktieren sie bitte ihre festool kundendienst werkstatt oder ihren fachhändler 12
- Problem mögliche ursachen abhilfen 12
- Warning 14
- Caution 15
- Caution 16
- Problem possible causes remedy 18
- If other problems other than those listed occur please contact your festool service workshop or your local specialist dealer 19
- Problem possible causes remedy 19
- Avertissement 21
- Prudence 22
- Prudence 23
- Dépannage 25
- Problème causes possibles remèdes 25
- Problème causes possibles remèdes 26
- Si d autres problèmes que ceux mentionnés apparaissent veuillez contacter votre atelier de service après vente festool ou votre revendeur spécialisé 26
- Atención 29
- Atención 30
- Problema posibles causas solución 32
- Reparación de averías 32
- En caso de que produzcan otros problemas diferentes a los especifi cados póngase en contacto con su taller de atención al cliente o su distribuidor especializado festool 33
- Problema posibles causas solución 33
- Avviso 35
- Prudenza 36
- Prudenza 37
- Eliminazione guasti 39
- Problema possibili cause rimedi 39
- Problema possibili cause rimedi 40
- Se si presentano altri problemi diversi da quelli elencati precedentemente contattate la vostra offi cina festool o il vostro rivenditore autorizzato 40
- Waarschuwing 42
- Voorzichtig 43
- Voorzichtig 44
- Foutoplossing 46
- Probleem mogelijke oorzaken oplossingen 46
- Indien andere problemen optreden neem dan contact op met de festool onderhoudswerkplaats of uw vakhandel 47
- Probleem mogelijke oorzaken oplossingen 47
- Varning 49
- Varning 50
- Varning 51
- Om andra problem än de ovannämnda uppträder kontakta närmaste festool serviceverkstad eller din återförsäljare 53
- Problem möjliga orsaker åtgärder 53
- Varoitus 55
- Jos eteen tulee muita ongelmia kuin mitä tässä on esitetty ota yhteys festool huoltoon tai kauppiaa seen 59
- Ongelma mahdolliset syyt aputoimenpiteet 59
- Advarsel 61
- Forsigtig 62
- Forsigtig 63
- Hvis der opstår andre problemer end anført her bedes du kontakte dit festool serviceværksted eller din forhandler 65
- Problem mulige årsager afhjælpning 65
- Advarsel 67
- Forsiktig 68
- Forsiktig 69
- Dersom det oppstår andre problemer enn de oppførte ta kontakt med festool kundeservice verksted eller forhandler 71
- Problem mulige årsaker løsning 71
- Advertência 73
- Cuidado 74
- Cuidado 75
- Eliminação de defeitos 77
- Problema causas possíveis soluções 77
- Problema causas possíveis soluções 78
- Se surgirem outros problemas que não os mencionados contacte a sua ofi cina de serviço após venda festool ou o seu agente comercial 78
- Предупреждение 80
- Внимание 81
- Внимание 82
- Festool gmbh wertstraße 20 d 73240 wendlingen 84
- Reach для изделий festool их оснастки и рас ходных материалов с 2007 года директива reach является регламен том по химическим веществам действующим на территории всей европы выступая в роли при влекаемого участника этого регламента мы как производители изделий принимаем на себя обязательство предоставлять соответствующую информацию нашим клиентам чтобы держать вас в курсе последних событий и предоставлять информацию о веществах которые включены в список вышеупомянутого регламента и которые могут использоваться в наших изделиях мы соз дали специальный веб сайт www festool com reach 84
- Доктор йоханнес штаймель руководитель отдела исследований и разрабо ток технической документации 84
- Мы заявляем под собственную ответственность что данное изделие соответствует следующим стандартам и нормативным документам en 60335 1 en 60335 2 69 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 в соответствии с положениями директив 2006 95 eg до 28 дека бря 2009 2006 42 eg с 29 декабря 2009 2004 108 ewg 84
- Проблема возможные причины способы устранения 84
- Устранение неисправностей 84
- Проблема возможные причины способы устранения 85
- При возникновении проблем описание которых здесь не приводится свяжитесь с мастерской сервисной службы или ближайшим дилером фирмы festool 86
- Проблема возможные причины способы устранения 86
- Výstraha 88
- Adresa pro výrobky festool jejich příslušenství a spotřební materiál reach je nařízení o chemických látkách platné od roku 2007 v celé evropě jako následný uživa tel tedy jako výrobce výrobků jsme si vědomi své informační povinnosti vůči zákazníkům abychom vás mohli vždy informovat o nejnovějším vývoji a o možných látkách ze seznamu látek v našich vý robcích vytvořili jsme pro vás následující webovou stránku www festool com reach 14 odstraňování chyb 91
- Dr johannes steimel vedoucí výzkumu vývoje technické dokumentace 91
- Es prohlášení o shodě 91
- Festool gmbh wertstraße 20 d 73240 wendlingen 91
- Mobilního vysavače sériové č srm 45 e lhs 225 495079 495080 495081 495082 495499 rok označení ce 2007 prohlašujeme na výhradní zodpovědnost že tento výrobek splňuje následující normy nebo norma tivní dokumenty en 60335 1 en 60335 2 69 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 podle ustanovení směrnic 2006 95 es do 28 prosince 2009 2006 42 es od 29 prosince 2009 2004 108 es 91
- Poznámka na základě neustálého výzkumu a vývoje jsou vyhrazeny změny zde uvedených technických údajů 91
- Problém možné příčiny náprava 91
- Dojde li k jiným problémům než jsou zde uvedené kontaktujte prosím svůj zákaznický servis festool nebo vaši specializovanou prodejnu 92
- Problém možné příčiny náprava 92
- Ostrzeżenie 94
- Ostrożnie 95
- Ostrożnie 96
- Jako producent wyrobów jest świadoma obowiązku informowania naszych klientów w celu dostarcza nia naszym klientom najnowszych informacji oraz informowania o możliwych substancjach z listy kandydatów w wyrobach naszej fi rmy utworzyliśmy następującą stronę internetową www festool com reach 98
- Problem możliwe przyczyny środki zaradcze 98
- Reach jest to rozporządzenie o substancjach che micznych które obowiązuje w całej europie od 2007 r firma nasza jako użytkownik końcowy a zatem 98
- Rozporządzenie reach dla produktów firmy festool ich wyposażenia i materiałów eksplo atacyjnych 98
- Usuwanie usterek 98
- Jeśli występują problemy inne niż wymienione należy skontaktować się z warsztatem serwisowym fi rmy festool lub sprzedawcą branżowym 99
- Problem możliwe przyczyny środki zaradcze 99
Похожие устройства
- Texet TN-600 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.80 MD plus Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-2203 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR300 Soup Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Alto ATTIX 30-01 PC 302003406 Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro MANIA EFX500 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-500 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.80 MD Alubest Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-2201 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR320 Baby Инструкция по эксплуатации
- Festool SRM 70 LE-EC/B1 583289 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M10 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-500BT Инструкция по эксплуатации
- Braun MR120 Omelette Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.800 T 250 eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1419 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 36 LE 584002 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M20 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1418 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR330 Sauce Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения