Grundig GIEI624470PF [10/80] Instructiuni privind protectia mediului
Содержание
- Grurdig 1
- Plitá íncorporabilá 1
- Встраиваемая варочная поверхность 1
- Arçelik a 2
- Stimate client 2
- Cuprins 3
- Depanare 34 3
- Informatii generale privind gàtitul 31 3
- Instructiuni de sigurantà 4 3
- Instructiuni privind protectia mediului 10 3
- Prima utilizare 15 3
- Produsul dumneavoastrà 11 3
- Utilizarea plitei 16 3
- Întretinere si curàtare 32 3
- Q instructiuni de siguran a 4
- Conform i ta te cu directiva weee i depozitarea la deçeuri a produsului uzat 10
- Conformitate cu directiva rohs 10
- Depozitarea la de euri a materialelor de ambalare 10
- Instructiuni privind protectia mediului 10
- Recomandári pentru economisirea energiei 10
- Regulamentul privind deseurile 10
- Prezentarea produsului 11
- Produsui dumneavoastrâ 11
- 8 iei s ib 12
- Dlllllllllllllllllllllllllllll 12
- Introducerea si utilizares panoului de control al aparatului 12
- O o uu 12
- Informatii generale despre plitá 13
- Specificatii generale 14
- Specificatii tehnice 14
- Zonä gätit prin induejie 14
- Notificare 15
- Prima curátare 15
- Q prima utilizare 15
- Avantajele gàtitului eu inductie 16
- Avertismente generale 16
- Informatii generale despre utilizarea plitei 16
- Pentru o functionare sigurà 16
- Principiul de functionare al plitei eu inductie 16
- Utilizares plitei 16
- Oale tigái de gátit 17
- Oale tigái nepotrivite 17
- Oale tigái potrivite 17
- Recomandári 17
- Detectarea automata a oalelor tigáilor 18
- Dimensiuni recomandate pentru oale tigái 18
- Testarea oalelor tigáilor 18
- Zoná de gátit cu suprafatá mare flexi 18
- Ca doua zone sepárate de gâtit mb ca o singurâ zona de gâtit 19
- A ib ss ib ss s 20
- Avertismente generala pentru panoul de comanda 20
- Ib ss ib s 20
- Indicatoare 20
- Panoul de comanda 20
- Setarea zone pentru nivelul de temperatura iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii taste 20
- Taste de selectare a zonelor de gátit 20
- Atingánd simbolul pentru zona 21
- Cronometrului pentru zona de gátit doritá 21
- Dezactivarea plitei 21
- Indicator de cáldurá rámasá 21
- Oprirea aragazului 21
- Pornirea aragazului 21
- Pornirea plitei zonei de gátit si setarea nivelului de temperaturá 21
- Pozijia 0 21
- Pozóla 0 21
- Pozóla 0 si pozóla 19 21
- Pozóla 00 21
- Prin setarea temperaturii la 0 21
- Respectiva a plitei timp de aproximativ 3 secunde 21
- Simbol descriare 21
- Utilizares funcjiei de oprire a 21
- Combinarea zonelor de gätit cu suprafete mari flexi dacá pe aragaz sunt disponibile zone de gätit cu suprafete ampie 22
- Combinatia de zone de gätit cu suprafatä mare flexi ín timp ce una sau ambele plite din stánga functioneazá dacá plitele cu suprafete mari sunt disponibile pe aragazul dumneavoastrá 22
- D i e 5o s lllllll illllllllllli 22
- I kei ib k íiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 22
- Illllllllllim i 22
- Atingánd simbolul pentru oricare 23
- Dintre plitele din stánga 23
- Oprirea setárii de mare putere amplificator ínainte de expi rarea acesteia 23
- Oprirea zonelor de gátit cu o suprafatá mare dacá pe aragaz sunt disponibile plite cu suprafete mari 23
- Prin atingerea simbolului pentru 23
- Prin selectarea directá a setárii pentru mare putere amplificator 23
- Prin setarea temperaturii la 0 23
- Selectarea setárii pentru mare putere amplificator ín timp ce zona de gátit este activatá 23
- Tastá de setare pentru putere mare amplificator 23
- Temporizatorului pentru zona de gátit cu suprafajá mare 23
- Utilizarea funcjiei de oprire a 23
- Zonei de gátit cu suprafajá mare timp de aproximativ 3 secunde 23
- 9 functionare 24
- Nivölul dö umita de timp 24
- Selectarea functiei de íncálzire rapidá 24
- Temperaturá a perioadei de 24
- Utilizarea simultaná a 2 plite 24
- Íncálzire rapidá 24
- Activarea blocárii curátárii 25
- Activarea blocárii pentru protectia copiilor 25
- Blocare copii tn timp ce aragazul este oprit 25
- Blocare curatare 25
- Dezactivarea functiei de blocare a curátárii 25
- Dezactivarea functiei de blocare pentru protectia copiilor 25
- Oprirea functiei de încalzire rapide 25
- Un semnal sonor 25
- Activarea blocärii tastelor 26
- Activarea cronometrului 26
- Blocare taste in timp ce aragazul este pornit puteti 26
- Dezactivarea blocárii tastelor 26
- Functia de temporizator 26
- N timp ce aragazul este pornit 26
- Oprirea cronometrelor tnainte de finalizarea perioadei de timp 26
- Oprirea cronometrului 26
- Pozóla 00 26
- Un semnale sonore 26
- Activarea functiei de mentinere la cald fárá a seta un cronometru 27
- Activarea functiei de mentinere la cald prin setarea unui cronometru 27
- Functia mentinere la cald dacá este cazul 27
- Opriji i apâsând tasta cronometrului timp de aproximativ 3 secunde 27
- Oprirea functiei de mentinere la cald 27
- Oprirea prin setarea temporizatorului la nivelul 00 27
- Pozóla 00 27
- Cu excepta cronometrului 28
- Functia de oprire 28
- Gestionarea puterii 28
- Gestionares puterii 28
- Modul de functionare economic 28
- Nivelul de gestionarea 28
- Putera totals 28
- Putere totalâ 28
- Puterii 28
- Utilizarea plitei de inductie în sigurantà si în mod eficient principiul de functionare 28
- 19 9 automatá ore 29
- 9 automatá ore 29
- Nivelul de perioade 29
- Protectie tmpotriva supraíncálzirii 29
- Sistem de protectie tmpotriva revársárii 29
- Sistemul de oprire autómata 29
- Tabelul 1 29
- Temperaturá pentru oprirea 29
- Reglares precisa a puterii 30
- Avertismente generale privind gátirea la plitá 31
- Informatii generale privind gátitul 31
- Informatii generale privind cu ratarea 32
- Pentru aragazuri 32
- Q înt retine re curàtare 32
- Suprafete de inox si otel inoxidabil 32
- Suprafete de sticlà 32
- Àavertismente generale 32
- Curàtarea panoului de comandà 33
- Curátarea plitei 33
- Piese de plastic si suprafete vop site 33
- Suprafatá de gátit din stielá 33
- Aparatul nu functloneazà 34
- Depanare 34
- Pozljionat pe zona de gátit 34
- Slmbolul apare pe aflsajui zonal de preparare 34
- Vasul nu se íncálzegte chiar dacá zona de gátit este pornitá 34
- Ventilatorul ote rácire continua sá ftinctioneze degi plita este opritá 34
- Verificati dacá vasul este 34
- Zona de gátit selectatá se oprwte bruso ín timpul fanctionáril 34
- Coduri de eroare motive ate erorii solutil posibile 35
- Coduri de eroare motive si solutii posibile_____________________________ 35
- Posibile zgomote i motive zgomotul ventilatorului 35
- Uierat 35
- Zgomot de fisurare 35
- Zgomot inferior asemánátor cu cel al unui transformator 35
- Zgomotul aragazului tn timpul gstttulul 35
- Coduri de eroare motive ale erorii solutii posibite 36
- 015111 numar apelabil in reteaua vodafone 37
- 605111 numar apelabil in reteaua romtelecom 37
- 9010 numar apelabil din orice retea 37
- 9020 numar apelabil din orice retea 37
- Alte numere centrul de apeluri 37
- Central de apeluri arctic si beko 37
- Centrul de apeluri grundig 37
- E mail service arctic ro 37
- Luni vineri 08 30 20 00 37
- Programul de functionare al centrului de apeluri 37
- Reteaua de service arctic 37
- Sambata 08 30 17 00 37
- Sedlul central service gaesti 37
- Str 13 decembrie nr 210 gaesti jud dambovita 37
- Уважаемый покупатель 40
- Безопасности 4 41
- Варочной панели 18 41
- З ии 41
- Инструкции по технике 41
- Общая информация по приготовлению 34 41
- Первая эксплуатация_______ 17 41
- Правила экплуатации 41
- Регулирование отходов 13 41
- Руководство по окружающей 41
- Содержание 41
- Соответствие директиве ес об 41
- Среде 11 41
- Управление варочной панелью 4 41
- Устранение неполадок 38 41
- Утилизации электрического и электронного оборудования weee и утилизация вышедшего из употребления оборудования11 41
- Уход и техническое обслуживание 35 41
- О инструкции по технике безопасности 42
- Регламент утилизации отходов 49
- Руководство по окружающей среде 49
- Советы по энергосбережению 49
- Утилизация упаковочных материалов 49
- Принципы работы устройства 51
- Регулирование отходов 51
- Ннн1111111111111111111111п 6 10 10 о 52
- Принципы работы и использование панели управления устройства 52
- Общая информация о плите 53
- Технические характеристики 54
- Первая очистка 55
- Первая эксплуатация 55
- Общая информация по использованию плиты 56
- Правила экплуатации варочной панели 56
- G ib й oihhihiiiiiiiiiiiiitiiiiiiii iei ib 60
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 60
- Панель управления 60
- Со и и 60
- 1е1 ч hiiiiiitiiiiiiiiiiiil 63
- I ф йь 10 22 инш1шнпш1н 63
- _ _ _ пф 63
- _ _ п ф 1 63
- Ь u041 63
- Общая информация по приготовлению 72
- Общие предупреждения о приготовлении пищи с варочной панелью 72
- Информация по общей чистке 73
- Цуход и техническое обслуживание 73
- Очистка варочной панели 74
- Очистка панели управления 74
- Устранение неполадок 76
Похожие устройства
- Grundig GIEI624470PF Cхема встраивания
- Grundig GIEI938980I Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI838980INH Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV613420E Cхема встраивания
- Grundig GIEV613420E Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Cхема встраивания
- Grundig GIGA7235250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA7235250X Cхема встраивания
- Grundig GIGF6234120X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF6234120X Cхема встраивания
- Grundig GIGA6234250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA6234250X Cхема встраивания
- Grundig GIGL7265250T Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL7265250T Cхема встраивания
- Grundig GIGL6254150 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL6254150 Cхема встраивания
- Grundig GIGL6234250 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL6234250 Cхема встраивания
- Grundig GIEI623410MX Инструкция по эксплуатации
0 Instructiuni privind protectia mediului Regulamentul privind deseurile Depozitarea la de euri a materialelor de ambalare Conform i ta te cu Directiva WEEE i depozitarea la deçeuri a produsului uzat Materialele de ambalare sunt periculoase pentru copii Pástrati materialele de ambalare Tntr un loe sigur la care copiii nu au acces Materialele de ambalare ale produsului sunt fabrícate din materiale reciclabile Sortati le depozitati le la de euri Tn mod corect Nu le depozitati ímpreuná cu gunoiul menajer Acest produs respecta Directiva UE WEEE 2012 19 UE Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru de euri electrice i electronice WEEE Acest produs a tost fabricat folosind piese i materiale deînalta calitate care pot fl refolosite recíclate Nu depozitati produsul uzat ímpreuná cu gunoiul menajer la sfâr itul duratei sale de functionare Duceti I la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice i electronice Luati legátura cu autoritàtile locale pentru a afla informatii despre aceste centre de colectare Eliminarea corespunzàtoare a aparatului uzat ajutá la prevenirea posibilelor consecinte negative asupra mediului si sánátátii umane Conformitate cu Directiva RoHS Produsul pe care l ati achizitionat respecté Directiva UE RoHS 2011 65 UE Nu contine materiale dáunátoare i interzise specificate Tn Directiva 10 RO Recomandári pentru economisirea energiei Urmátoarele sugestii vá vor ajuta sá folositi produsul Tn mod ecologic si eficient din punct de vedere energetic Decongelati aliméntele congélate Tnainte de preparare Opriti aparatul cu 5 pana la 10 minute Tnainte de oraTncheierii coacerii pentru prelungirea coacerii Astfel puteti economisi páná la 20 din energía eléctrica prin utilizarea cáldurii Folositi oale cratite cu dimensiunea si capacul corespunzátoare pentru plitá Alegeti Tntotdeauna vasul de dimensiunea potrivitá pentru reteta preparatá Este consumatá mai multa energie decát este necesar pentru vasele de dimensiuni necorespunzátoare Pástrati cúrate zonele pentru gátit ale cuptorului si fundul vaselor Murdária reduce transferul termic Tntre zona de gátit si baza vasului