Grundig GIEI624470PF [4/80] Q instructiuni de siguran a
Содержание
- Встраиваемая варочная поверхность p.1
- Plitá íncorporabilá p.1
- Grurdig p.1
- Arçelik a p.2
- Stimate client p.2
- Produsul dumneavoastrà 11 p.3
- Depanare 34 p.3
- Utilizarea plitei 16 p.3
- Prima utilizare 15 p.3
- Instructiuni privind protectia mediului 10 p.3
- Instructiuni de sigurantà 4 p.3
- Informatii generale privind gàtitul 31 p.3
- Cuprins p.3
- Întretinere si curàtare 32 p.3
- Q instructiuni de siguran a p.4
- Regulamentul privind deseurile p.10
- Recomandári pentru economisirea energiei p.10
- Instructiuni privind protectia mediului p.10
- Depozitarea la de euri a materialelor de ambalare p.10
- Conformitate cu directiva rohs p.10
- Conform i ta te cu directiva weee i depozitarea la deçeuri a produsului uzat p.10
- Prezentarea produsului p.11
- Produsui dumneavoastrâ p.11
- O o uu p.12
- Introducerea si utilizares panoului de control al aparatului p.12
- Dlllllllllllllllllllllllllllll p.12
- 8 iei s ib p.12
- Informatii generale despre plitá p.13
- Specificatii generale p.14
- Zonä gätit prin induejie p.14
- Specificatii tehnice p.14
- Q prima utilizare p.15
- Prima curátare p.15
- Notificare p.15
- Avertismente generale p.16
- Utilizares plitei p.16
- Principiul de functionare al plitei eu inductie p.16
- Pentru o functionare sigurà p.16
- Informatii generale despre utilizarea plitei p.16
- Avantajele gàtitului eu inductie p.16
- Recomandári p.17
- Oale tigái potrivite p.17
- Oale tigái nepotrivite p.17
- Oale tigái de gátit p.17
- Detectarea automata a oalelor tigáilor p.18
- Zoná de gátit cu suprafatá mare flexi p.18
- Testarea oalelor tigáilor p.18
- Dimensiuni recomandate pentru oale tigái p.18
- Ca doua zone sepárate de gâtit mb ca o singurâ zona de gâtit p.19
- Taste de selectare a zonelor de gátit p.20
- Setarea zone pentru nivelul de temperatura iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii taste p.20
- Panoul de comanda p.20
- Indicatoare p.20
- Ib ss ib s p.20
- Avertismente generala pentru panoul de comanda p.20
- A ib ss ib ss s p.20
- Cronometrului pentru zona de gátit doritá p.21
- Oprirea aragazului p.21
- Indicator de cáldurá rámasá p.21
- Dezactivarea plitei p.21
- Atingánd simbolul pentru zona p.21
- Utilizares funcjiei de oprire a p.21
- Simbol descriare p.21
- Respectiva a plitei timp de aproximativ 3 secunde p.21
- Prin setarea temperaturii la 0 p.21
- Pozóla 00 p.21
- Pozóla 0 si pozóla 19 p.21
- Pozóla 0 p.21
- Pozijia 0 p.21
- Pornirea plitei zonei de gátit si setarea nivelului de temperaturá p.21
- Pornirea aragazului p.21
- Illllllllllim i p.22
- I kei ib k íiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.22
- D i e 5o s lllllll illllllllllli p.22
- Combinatia de zone de gätit cu suprafatä mare flexi ín timp ce una sau ambele plite din stánga functioneazá dacá plitele cu suprafete mari sunt disponibile pe aragazul dumneavoastrá p.22
- Combinarea zonelor de gätit cu suprafete mari flexi dacá pe aragaz sunt disponibile zone de gätit cu suprafete ampie p.22
- Atingánd simbolul pentru oricare p.23
- Zonei de gátit cu suprafajá mare timp de aproximativ 3 secunde p.23
- Utilizarea funcjiei de oprire a p.23
- Temporizatorului pentru zona de gátit cu suprafajá mare p.23
- Tastá de setare pentru putere mare amplificator p.23
- Selectarea setárii pentru mare putere amplificator ín timp ce zona de gátit este activatá p.23
- Prin setarea temperaturii la 0 p.23
- Prin selectarea directá a setárii pentru mare putere amplificator p.23
- Prin atingerea simbolului pentru p.23
- Oprirea zonelor de gátit cu o suprafatá mare dacá pe aragaz sunt disponibile plite cu suprafete mari p.23
- Oprirea setárii de mare putere amplificator ínainte de expi rarea acesteia p.23
- Dintre plitele din stánga p.23
- Utilizarea simultaná a 2 plite p.24
- Temperaturá a perioadei de p.24
- Selectarea functiei de íncálzire rapidá p.24
- Nivölul dö umita de timp p.24
- 9 functionare p.24
- Íncálzire rapidá p.24
- Un semnal sonor p.25
- Oprirea functiei de încalzire rapide p.25
- Dezactivarea functiei de blocare pentru protectia copiilor p.25
- Dezactivarea functiei de blocare a curátárii p.25
- Blocare curatare p.25
- Blocare copii tn timp ce aragazul este oprit p.25
- Activarea blocárii pentru protectia copiilor p.25
- Activarea blocárii curátárii p.25
- Oprirea cronometrelor tnainte de finalizarea perioadei de timp p.26
- N timp ce aragazul este pornit p.26
- Functia de temporizator p.26
- Dezactivarea blocárii tastelor p.26
- Blocare taste in timp ce aragazul este pornit puteti p.26
- Activarea cronometrului p.26
- Activarea blocärii tastelor p.26
- Un semnale sonore p.26
- Pozóla 00 p.26
- Oprirea cronometrului p.26
- Pozóla 00 p.27
- Oprirea prin setarea temporizatorului la nivelul 00 p.27
- Oprirea functiei de mentinere la cald p.27
- Opriji i apâsând tasta cronometrului timp de aproximativ 3 secunde p.27
- Functia mentinere la cald dacá este cazul p.27
- Activarea functiei de mentinere la cald prin setarea unui cronometru p.27
- Activarea functiei de mentinere la cald fárá a seta un cronometru p.27
- Nivelul de gestionarea p.28
- Modul de functionare economic p.28
- Gestionares puterii p.28
- Gestionarea puterii p.28
- Functia de oprire p.28
- Cu excepta cronometrului p.28
- Utilizarea plitei de inductie în sigurantà si în mod eficient principiul de functionare p.28
- Puterii p.28
- Putere totalâ p.28
- Putera totals p.28
- Temperaturá pentru oprirea p.29
- Tabelul 1 p.29
- Sistemul de oprire autómata p.29
- Sistem de protectie tmpotriva revársárii p.29
- Protectie tmpotriva supraíncálzirii p.29
- Nivelul de perioade p.29
- 9 automatá ore p.29
- 19 9 automatá ore p.29
- Reglares precisa a puterii p.30
- Informatii generale privind gátitul p.31
- Avertismente generale privind gátirea la plitá p.31
- Informatii generale privind cu ratarea p.32
- Àavertismente generale p.32
- Suprafete de sticlà p.32
- Suprafete de inox si otel inoxidabil p.32
- Q înt retine re curàtare p.32
- Pentru aragazuri p.32
- Suprafatá de gátit din stielá p.33
- Piese de plastic si suprafete vop site p.33
- Curátarea plitei p.33
- Curàtarea panoului de comandà p.33
- Aparatul nu functloneazà p.34
- Verificati dacá vasul este p.34
- Ventilatorul ote rácire continua sá ftinctioneze degi plita este opritá p.34
- Vasul nu se íncálzegte chiar dacá zona de gátit este pornitá p.34
- Slmbolul apare pe aflsajui zonal de preparare p.34
- Pozljionat pe zona de gátit p.34
- Depanare p.34
- Zona de gátit selectatá se oprwte bruso ín timpul fanctionáril p.34
- Zgomotul aragazului tn timpul gstttulul p.35
- Zgomot inferior asemánátor cu cel al unui transformator p.35
- Zgomot de fisurare p.35
- Uierat p.35
- Posibile zgomote i motive zgomotul ventilatorului p.35
- Coduri de eroare motive si solutii posibile_____________________________ p.35
- Coduri de eroare motive ate erorii solutil posibile p.35
- Coduri de eroare motive ale erorii solutii posibite p.36
- Centrul de apeluri grundig p.37
- Central de apeluri arctic si beko p.37
- Alte numere centrul de apeluri p.37
- 9020 numar apelabil din orice retea p.37
- 9010 numar apelabil din orice retea p.37
- 605111 numar apelabil in reteaua romtelecom p.37
- 015111 numar apelabil in reteaua vodafone p.37
- Str 13 decembrie nr 210 gaesti jud dambovita p.37
- Sedlul central service gaesti p.37
- Sambata 08 30 17 00 p.37
- Reteaua de service arctic p.37
- Programul de functionare al centrului de apeluri p.37
- Luni vineri 08 30 20 00 p.37
- E mail service arctic ro p.37
- Уважаемый покупатель p.40
- Устранение неполадок 38 p.41
- Первая эксплуатация_______ 17 p.41
- Управление варочной панелью 4 p.41
- Общая информация по приготовлению 34 p.41
- Инструкции по технике p.41
- Варочной панели 18 p.41
- Регулирование отходов 13 p.41
- Правила экплуатации p.41
- З ии p.41
- Безопасности 4 p.41
- Уход и техническое обслуживание 35 p.41
- Утилизации электрического и электронного оборудования weee и утилизация вышедшего из употребления оборудования11 p.41
- Среде 11 p.41
- Соответствие директиве ес об p.41
- Содержание p.41
- Руководство по окружающей p.41
- О инструкции по технике безопасности p.42
- Утилизация упаковочных материалов p.49
- Советы по энергосбережению p.49
- Руководство по окружающей среде p.49
- Регламент утилизации отходов p.49
- Регулирование отходов p.51
- Принципы работы устройства p.51
- Ннн1111111111111111111111п 6 10 10 о p.52
- Принципы работы и использование панели управления устройства p.52
- Общая информация о плите p.53
- Технические характеристики p.54
- Первая эксплуатация p.55
- Первая очистка p.55
- Правила экплуатации варочной панели p.56
- Общая информация по использованию плиты p.56
- Панель управления p.60
- Со и и p.60
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.60
- G ib й oihhihiiiiiiiiiiiiitiiiiiiii iei ib p.60
- Ь u041 p.63
- _ _ п ф 1 p.63
- _ _ _ пф p.63
- I ф йь 10 22 инш1шнпш1н p.63
- 1е1 ч hiiiiiitiiiiiiiiiiiil p.63
- Общая информация по приготовлению p.72
- Общие предупреждения о приготовлении пищи с варочной панелью p.72
- Цуход и техническое обслуживание p.73
- Информация по общей чистке p.73
- Очистка панели управления p.74
- Очистка варочной панели p.74
- Устранение неполадок p.76
Похожие устройства
-
Grundig GIEV624430XИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIEV624430XCхема встраивания -
Grundig GIEI623410MXCхема встраивания -
Grundig GIEI623410MXИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGL6234250Cхема встраивания -
Grundig GIGL6234250Инструкция по эксплуатации -
Grundig GIGL6254150Cхема встраивания -
Grundig GIGL6254150Инструкция по эксплуатации -
Grundig GIGL7265250TCхема встраивания -
Grundig GIGL7265250TИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGA6234250XCхема встраивания -
Grundig GIGA6234250XИнструкция по эксплуатации
Q Instructiuni de siguran a Aceastá sectiune confine instructiuni de sigurantá care vor ajuta la prevenirea oricáror riscuri de vátámare corporalá sau daune materiale în cazul in care produsul este transférât catre o alta persoaná sau folosit second hand manualul de utilizare etichetele produsului alte documente relevante si accesorii trebuie livrate ímpreuná cu produsul Compañía noastrá nu este responsabilá pentru daunele care ar putea aparea ca urmare a nerespectarii acestor instructiuni Nerespectarea acestor instructiuni anuleazá orice garantie A Lucradle de instalare si reparatii trebuie realízate íntotdeauna de catre producátor servicial autorizat sau o persoaná specificatá de cátre importator AFolositi exclusiv píese de schimb si accesorii origínale ANu reparati si nuinlocuiti nicio componentá a produsului decát dacá este 4 RO specificat in mod dar in manualul de utilizare ANu realizati modificäri tehnice ale produsului Scopul utilizärii Acest produs a fost conceput pentru uz casnic Nu este adecvat pentru uz comercial Nu folositi produsul in grädini pe balcoane sau alte medii in aer über Aparatul este destinat sä fie utilizat in bucätäriile casnice si ale personalului din magazine birouri si alte medii de lucru AVERTISMENT Acest produs trebuie utilizat exclusiv in scopul gätitului Nu trebuie folosit in alte scopuri cum ar fi Tncälzirea unei Tncäperi SigurOntl copiilor 0 perso0nelor vulneriübile si 0 0niml lelor de complünie Acest produs poate fi utilizat de copiii cu värsta peste 8 ani si mai mari precum si de persoane subdezvoltate din punct de vedere al abilitätilor fizice senzoriale sau mentale sau lipsite de experientä si cunostinte sub conditia
![Grundig GIEI624470PF [4/80] Q instructiuni de siguran a](/views2/1850022/page4/bg4.png)