1More Comfobuds Black [9/11] Accoppiamento bluetooth al dispositivo notifica della batteria
Содержание
- For users outside mainland china please download 1
- Imore music apr 1
- Imore music arp 1
- The 1 more music app for product upgrades and additional features 1
- Аила 1
- Г мтитгамтнпга 1
- Пев 1
- С о a h 1
- Шяш 1
- Battery notification smart playback 2
- Bluetooth pairing to the device 2
- Charging methods 2
- Extra functions 2
- Headphones pairing 2
- In the box 2
- More 1 year limited warranty we appreciate your business 2
- Placement 2
- Safety caution 2
- Safety information 2
- Tap controls 2
- Aï s t 4
- 5ж1л 1 р у 5 ъ 5
- Ssim fflh 5
- Autres fonctions 6
- Chargement 6
- Contrôles avec tape 6
- Couplage des écouteurs gauche et droit 6
- Déballez la boîte 6
- Garantie limitée 6
- Jumelage de casques avec des périphériques bluetooth conseils concernant la batterie 6
- Lecture intelligente 6
- Marche arrêt 6
- Nous apprécions votre business 6
- Porter des écouteurs 6
- Aufladen 7
- Auspacken 7
- Bluetooth kopplung mit dem gerät batteriemeldung 7
- Eingeschränkte garantie 7
- Einschalten 7
- Extrafunktionen 7
- Intelligente wiedergabe 7
- Jnsqs i o ta 7
- Kopplung von kopfhörern 7
- Platzierung 7
- Touch management 7
- Vielen dank für ihren einkauf 7
- Apreciamos su negocio 8
- Controles de toque 8
- Desembalar la caja 8
- Emparejar los auriculares con un equipo de bluetooth 8
- Emparejar los auriculares izquierdo y derecho 8
- Encendido y apagado 8
- Garantía limitada 8
- Otras funciones 8
- Reproducción inteligente 8
- Usar los auriculares 8
- _____________a_______________ 8
- Accoppiamento bluetooth al dispositivo notifica della batteria 9
- Accoppiamento di cuffie 9
- Apprezziamo ii tuo affäre 9
- Collocamento 9
- Controlli touch 9
- Disimballare la scatola 9
- Funzioní extra 9
- Potere 9
- Ricarica 9
- Riproduzione intelligente 9
- Vi siamo grati per l acquisto effettuato 9
- Дополнительные функции 10
- Зарядка 10
- Комплектация 10
- Ограничения 10
- Питание 10
- Подключение к вашему устройству уведомление о состоянии батареи 10
- Размещение 10
- Сопряжение наушников 10
- Умное воспроизведение 1more 1 годовая ограниченная гарантия 10
- Управление 10
- Bluetooth з еднання з пристроем 11
- Додатков функци 11
- З еднання навушниюв 11
- Заряджання 11
- Комплекта живлення 11
- Розумне вщтворення 1more гарант1я продукцп 11
- Управл ння дотиком 11
- Як носити 11
Похожие устройства
- 1More Comfobuds White Инструкция по эксплуатации
- 1More Pistonbuds Black Инструкция по эксплуатации
- 1More Pistonbuds White Инструкция по эксплуатации
- 1More Comfobuds PRO Blue Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Transform 2 (PL-A012) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Nemi (PWO103SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Bolsena (PWO101BK) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Maggiore (PWO104SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Maggiore (PWO104GD) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Garda (PWO105SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Valenze (PWO106RD) Инструкция по эксплуатации
- TFN Steel Mini LCD PD 10000 мАч grey (-PB-274-GR) Инструкция по эксплуатации
- Бюджет прист. угловой, дуб сонома 091,402664 Инструкция по эксплуатации
- Бюджет прист. угловой, груша ароза 336,402664 Инструкция по эксплуатации
- Corsair Katar Pro Wireless (CH-931C011-EU) Инструкция по эксплуатации
- Mercusys Halo H50G(2-pack) AC1900 10/100/1000BASE-TX Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Hero 4G (KN-2310) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Wall Adapter USB-C 20W (409907457) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Universal Battery Powerstation (401106004) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Universal Wireless Charging Pad (401305904) Инструкция по эксплуатации
Disimballare la scatola Potere Accensione Apri la custodia di ricarica le cuffie si accenderanno automáticamente Spegni Riporre gli auricolari nella custodia ricarica e chiudere I coperchio si spegneranno automáticamente e cominceranno a ricarsi Cuffie X 1 paio Custodia di ricarica x 1 Le funzioni di cui sopra sono disponibili per gli auricolari in modalitá individúale o stereo Collocamento Accoppiamento di cuffie Gli auricolari si abblneranno automáticamente all interno della custodia una volta aperto il coperchio Accoppiamento Bluetooth al dispositivo Notifica della batteria 1 Per connettere I vostro dispositivo durante il primo utilizzo accendere gil auricolari per entrare in modalitá abbinamento Gil auricolari si spegneranno se non verranno abbinati ad un diSpOtivo entro 3 minuti 2 Dopo il primo abbinamento riuscito le cuffie si collegheranno automáticamente al dispositivo 3 Per cambiare I dispositivo precedentemente associato e connetterlo ad uno nuovo metiere le cuffie nella custodia tenere premuto II pulsante di associazione per 3 secondi una volta acceso senza música o chiamate telefoniche per accedere nuevamente alia modalitá di associazione O Controlli Touch Per una performance ottimale del contrallo touch assicurati di toccare lo stelo del bocciolo in modo da attivare i controlli correttamente Le funzioní di cui sopra sono dísponibil per gli auricolari in modalitá individuale o stereo Ricarica Per rifiutare una chiamata si prega di agire su un telefono giá abbinato Per cambiare una canzone o contrallare I volume si prega di configurare l App 1MORE MUSIO o di agire su un telefono o dispositivo abbinato Le funzioni di cui sopra sono disponibili per gli auricolari in modalitá individúale o stereo Le funzioni di cui sopra potrebbera variare nei diversi dispositivi Riproduzione intelligente Un sensore IR rileva automáticamente quando si tolgono le cuffie per interrompere la riproduzione in modo intuitivo e riprende la riproduzione quando le si reinserisce Per disattivare la riproduzione automática collega le cuffie all APP 1MORE MUSIC Apprezziamo II Tuo Affäre I prodotti 1 MORE sono garantiti esenti di difetti di materiale e di realizzazione per I periodo di una anno dalla data dell acquisto originario al dettaglio quando usati nel rispetto del manuale d uso 1MORE Nell ambito di tale garanzia II vostro reclamo puó essere indirizzato a 1MORE anche se avete acquistato I prodotto presso una terza parte autorizzata Durante I periodo di garanzia la 1MORE a sua única discrezione riparerá o sostituirá I pezzo origínale le partí difettose o emetterá un rimborso del prezzo origínale del dispositivo Tale garanzia non include i danni risultanti da incidenti o da uso manutenzione o riparazione impropri o da altri cause che non siano difetti del materiale o della realizzazione Per ulterior dettagli di garanzia si prega di visitare I sito www 1 more com Vi siamo grati per l acquisto effettuato Sappiamo che vi godrete le nuove cuffie 1 MORE e le apprezzerete quanto le apprezziamo noi Se desiderate dettagli su questo o altri prodotti della gamma 1 MORE potete visitare I nostro sito on line tramite la scansione del codice QR Nel sito www 1more com potrete registran come VIP e 1 MORE vi tratterá come tale Funzioní extra 1 Se le cuffie non sono in grado di accoppiarsi normalmente all accensione Aprire la custodia cliccare rápidamente sul pulsante di associazione nella custodia per 3 volte per cercare inizialmente Г associazione sinistra e destra 2 Per disabbinare I cellulare Inseriré sia L che R nella custodia quindi tenere premuto I pulsante di associazione nella custodia per 8 secondi 3 Aggiornamento firmware OTA pub essere eseguito in modo síncrono con ГАРР 1 MORE MUSIC quando le cuffie sinistra e destra Bluetooth sono abbinate tra loro Le funzionalitá di 1 MORE MUSIC APP possono variare in base ai diversi cellulari o sistemi operativ Per maggiori dettagli si prega di contattare I nostro servizio dient CE Con la presente Tiinlab dichiara che cuffia senza fili è conforme ai requisiti essenziali e relative disposizioni della direttiva 2014 53 EU