Canon 4K Camcorder XA45 EMEA (3665C003) [11/148] Названия компонентов
![Canon 4K Camcorder XA45 EMEA (3665C003) [11/148] Названия компонентов](/views2/1854798/page11/bgb.png)
Названия компонентов
11
Названия компонентов
1 Переключатель заслонки
объектива (A 36)
2 Гнездо SD-карты 2 (A 31)
3 Гнездо SD-карты 3 (A 31)
4Кнопка u (пересмотр записи)
(A 38)/Назначаемая кнопка 5
(A 89)
5 Бленда объектива (A 20)
6 Кольцо фокусировки/зумирования
(A 54, 60)
7 Диск CUSTOM (настраиваемый)
(A 88)
8 Кнопка CUSTOM (настраиваемая)
(A 88)
9 Переключатель INFRARED
(инфракрасный) (A 84)
10 Крышка гнезд SD-карт
11 Кнопка DISP (индикация на экране)
(A 83)/ Кнопка BATT. INFO
(информация об аккумуляторе)
(A 18)
32
4
119108765
1
Вид слева
Содержание
- Руководство по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 4k 1
- Товарные знаки 2
- Акцент на универсальности 3
- Запись 4k в режиме 25 0p и запись hd в режиме 50 0p 3
- Запись в формате 4k 3
- Кмоп датчик и процессор изображения digic dv 6 3
- Органы ручного управления всегда под рукой 3
- Особенности видеокамеры 3
- Съемка в течение длительного времени 3
- Удобство и функциональность 3
- Широкоугольный зум объектив и 8 лепестковая диафрагма 3
- Виды 4
- Обнаружение и отслеживание лица a 64 4
- Прочие функции 4
- Расширенные функции работы со звуком a 72 4
- Специальные режимы съемки 4
- Съемка в инфракрасном свете 4
- Творчество и художественная выразительность 4
- Введение 8 5
- Подготовка 16 5
- Содержание 5
- Съемка 36 5
- Внешние соединения 100 6
- Воспроизведение 92 6
- Настройка 88 6
- Сохранение клипов 106 6
- Дополнительная информация 109 7
- Введение 8
- О данном руководстве 8
- Обозначения используемые в данном руководстве 8
- Ограничение автоматической регулировки усиления agc 9
- Аксессуары из комплекта поставки 10
- Названия компонентов 11
- Блок рукоятки 15
- Зарядка аккумулятора 16
- Подготовка 16
- Установка ферритового сердечника 16
- Зарядка начинается при выключении видеокамеры 17
- Снятие аккумулятора 17
- Проверка оставшегося заряда аккумулятора 18
- Вставьте переднюю часть блока рукоятки в колодку для аксессуаров как показано на рисунке затем сдвиньте блок рукоятки вперед до упора 19
- Поверните передний винт и два задних винта чтобы закрепить блок рукоятки 19
- Подготовка видеокамеры 19
- Установка блока держателя микрофона 19
- Установка блока рукоятки 19
- Использование бленды объектива 20
- Регулировка жк экрана 20
- Снимите крышку объектива 2 совместите метку на бленде объектива с индексной меткой крепления бленды объектива в нижней части видеокамеры затем до упора поверните бленду объектива по часовой стрелке до щелчка 20
- 3 выдвиньте видоискатель и отрегулируйте угол зрения 21
- 4 настройте видоискатель с помощью рычага диоптрийной регулировки 21
- Включите видеокамеру с помощью выключателя питания a 24 2 закройте жк дисплей 21
- Использование видоискателя 21
- Закрепите ремень ручки 22
- Закрепление дополнительно приобретаемого наручного ремня 22
- Ремень ручки и другие ремни 22
- Закрепление дополнительно приобретаемого наплечного ремня 23
- Включение видеокамеры 24
- Включение и выключение видеокамеры 24
- Выключение видеокамеры 24
- Основные операции с видеокамерой 24
- Задание режима камеры 25
- Использование кнопки menu и джойстика 25
- Режим авто 25
- Режим ручной 25
- Включите видеокамеру с помощью выключателя питания 26
- Нажимая í или î установите требуемое значение поля 26
- Нажмите 24h для использования 24 часового формата часов или оставьте этот флажок неустановленным чтобы использовать 12 часовой формат времени am pm 7 нажмите ok для запуска часов и закрытия экрана настройки 26
- Нажмите поле которое требуется изменить год месяц день часы или минуты 26
- Настройки при первом включении 26
- Установите правильные дату и время таким же образом изменив значения во всех полях 5 нажмите y м d м d y или d m y чтобы выбрать требуемый формат даты 26
- Установка даты и времени 26
- Выберите для задания домашнего часового пояса или для задания часового пояса места назначения вашего путешествия 3 выберите ï или ð для установки требуемого часового пояса если требуется выберите для настройки летнего времени 4 выберите x чтобы закрыть меню 27
- Выберите требуемый язык затем выберите ok 3 выберите x чтобы закрыть меню 27
- Изменение часового пояса 27
- Изменение языка 27
- Откройте экран language язык 27
- Откройте экран часовой пояс летнее вр 27
- Выберите требуемый вариант настройки затем нажмите x чтобы закрыть меню 28
- Использование меню 28
- Использование сенсорной панели 28
- Меню настройки 28
- Нажмите значок требуемого меню настройки в верхней строке 28
- Нажмите кнопку menu 28
- Нажмите требуемый пункт меню в данном примере это язык 28
- Использование джойстика 29
- Использование сенсорной панели 29
- Меню func 29
- Меню func в режиме 29
- Нажмите x для закрытия меню func или l для возврата в левый столбец 29
- Нажмите значок требуемой настройки в нижней строке 29
- Нажмите значок требуемой функции в левом столбце 29
- Нажмите кнопку func на экране съемки 29
- Нажмите кнопку menu 29
- Нажмите кнопку menu чтобы закрыть меню 29
- Перемещая джойстик ý выберите требуемый вариант настройки и нажмите set 29
- Перемещая джойстик ý выберите требуемый пункт меню язык в данном примере затем нажмите set 29
- Перемещая джойстик þ выберите значок нужного меню настройки 29
- Выберите x для закрытия меню func или l для возврата в левый столбец 30
- Использование джойстика 30
- На экране съемки выберите func перемещая джойстик затем нажмите set 30
- Перемещая джойстик ý выберите требуемый значок в левом столбце затем нажмите set 30
- Перемещая джойстик þ выберите требуемый значок в нижней строке затем нажмите set 30
- Использование sd карт 31
- Совместимые sd карты 31
- 3 полностью и без перекосов до упора вставьте sd карту в одно из гнезд sd карт этикеткой в сторону передней части видеокамеры 32
- Выключите видеокамеру 32
- Закройте крышку гнезд sd карт 32
- Извлечение sd карты 32
- Откройте крышку гнезд sd карт 32
- Убедитесь что индикатор access не горит 2 один раз нажмите на sd карту чтобы освободить фиксатор когда пружина вытолкнет sd карту наружу полностью извлеките карту 32
- Установка и извлечение sd карты 32
- Выберите x 33
- Выберите да 33
- Выберите инициализ для требуемой sd карты 33
- Выберите носитель для записи 33
- Выберите требуемую sd карту 6 карта пам a или 7 карта пам b для съемки клипов v запись для видео и или для съемки фотографий запись для фото 33
- Выбор sd карты для записей 33
- Инициализация sd карты 33
- При появлении запроса подтверждения выберите ok затем выберите x 33
- Восстановление клипов 34
- Выберите 4 двойная запись или передать запись или передать запись затем выберите x 34
- Выберите двойн зап передача 34
- Двойная запись и запись со сменой носителя 34
- Когда на экране появится сообщение о попытке восстановления данных выберите да 34
- Нажмите поврежденный клип клип со значком вместо эскиза 34
- Откройте индексный экран содержащий клип который требуется восстановить a 92 34
- При появлении запроса подтверждения выберите ok 35
- Основные функции съемки 36
- Съемка 36
- Съемка клипов и фотографий 36
- После завершения съемки 37
- Съемка фотографий 37
- Выполните съемку клипа 2 после завершения съемки клипа нажмите кнопку u 38
- Просмотр последнего записанного клипа 38
- Выберите разрешение 39
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 39
- Выберите частота кадров 39
- Выбор разрешения и скорости потока данных 39
- Выбор частоты кадров 39
- Конфигурация видеосигнала разрешение скорость потока данных и частота кадров 39
- Выберите замедл и ускор съемка 40
- Выберите требуемую степень замедления или ускорения затем выберите x 40
- Доступные скорости замедленной и ускоренной съемки 40
- Замедленная и ускоренная съемка видеофильмов 40
- Выберите кнопку режима съемки 41
- Выберите требуемый режим съемки затем выберите x 41
- Режимы съемки 41
- Режимы специальной сцены 42
- Фейерверк 43
- Задайте диафрагму выдержку и усиление 44
- Настройка экспозиции 44
- Повторите шаги 2 и 3 для настройки требуемого уровня экспозиции 5 выберите x 44
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить требуемое значение 44
- Ручная настройка экспозиции m 44
- Ручная настройка экспозиции n 44
- Установите режим съемки n ручная экспоз a 41 44
- Автоматическая экспозиция 45
- Автоэкспозиция с приоритетом выдержки 45
- Выберите x 45
- Откройте экран выдержки 45
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить требуемое значение выдержки затвора 45
- Программная автоэкспозиция 45
- Установите режим съемки аэ пр т выдерж a 41 45
- Установите режим съемки прогр автоэксп 45
- Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы 46
- Выберите x 46
- Для использования функции аэ для светлых областей измените настройки сенсорной экспозиции 46
- Нажмите требуемую область на жк экране чтобы оптимизировать и зафиксировать экспозицию 46
- Откройте экран диафрагмы 46
- Откройте экран экспозиции 46
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить требуемое значение выдержки затвора 46
- Сенсорная экспозиция 46
- Установите режим съемки аэ пр т диафр a 41 46
- Выберите x 47
- Выберите для фиксации текущей экспозиции 47
- Если требуется проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить компенсацию экспозиции 47
- Компенсация экспозиции 47
- Откройте экран экспозиции 47
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы выполнить дополнительную компенсацию экспозиции 47
- Фиксация экспозиции фиксация аэ 47
- Выберите x 48
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 48
- Выберите фильтр нейтр плотности 48
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы выполнить компенсацию экспозиции 48
- Фильтр нейтральной плотности 48
- Выберите вкл затем выберите x 49
- Выберите диафрагму выдержку усиление или компенсацию экспозиции 49
- Выберите кзс всегда вкл 49
- Выберите требуемый уровень шаблона зебра 49
- Использование шаблона зебра 49
- Коррекция контрового света 49
- Выберите x 50
- Ограничение автоматической регулировки усиления agc 50
- Откройте экран настройки ограничения agc 50
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить требуемое максимальное значение усиления 50
- Баланс белого 51
- Варианты 51
- Выберите i 51
- Выберите x 51
- Выберите баланс белого 51
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 51
- Наведите видеокамеру на серую карточку или белый объект чтобы он заполнял рамку в центре экрана затем выберите å 51
- Проведите пальцем вдоль шкалы чтобы установить значение цветовой температуры 51
- Установка пользовательского баланса белого ручной 1 или ручной 2 51
- Установка цветовой температуры цветовая темп 51
- Выберите x 53
- Измените подробные настройки 53
- Использование видов 53
- Откройте экран видов 53
- Зумирование 54
- Использование кольца фокусировки зумирования 54
- Установите переключатель фокусировки зумирования в положение zoom 2 поворачивайте кольцо фокусировки зумирования для настройки зума 54
- Для отъезда видеокамеры сдвиньте качающийся рычаг зумирования на видеокамере или блоке рукоятки в направлении t широкоугольное положение для наезда видеокамеры сдвиньте его к символу s положение телефото 55
- Задание скорости зумирования 55
- Задание скорости зумирования для рычага зумирования на ручке 55
- Использование качающихся рычагов зумирования 55
- Задание скорости для рычага зумирования на рукоятке 56
- Использование высокоскоростного зума в режиме паузы записи 56
- Выберите x 57
- Для зумирования нажимайте элементы управления зумированием 57
- Использование дополнительно приобретаемого пульта ду 57
- Использование элементов управления зумированием на сенсорном экране 57
- Откройте экранные элементы управления зумированием 57
- Варианты 58
- Выберите плавн управл зумом 58
- Выберите требуемый вариант затем выберите 58
- Выберите цифр телеконв затем выберите x 3 откройте элементы управления зумированием 58
- Выберите цифровой зум 58
- Выберите цифровой телеконвертер затем выберите x 58
- Плавное управление зумированием 58
- Цифровой телеконвертер 58
- Если требуется поворачивайте кольцо фокусировки зумирования для уточнения наводки на резкость 5 нажмите x чтобы закрыть экран настройки фокусировки 60
- Нажмите кнопку af mf 60
- Настройка фокусировки 60
- Откройте элементы управления фокусировкой 60
- Поворачивайте кольцо фокусировки зумирования для настройки фокусировки 60
- Прикоснитесь к объекту отображаемому внутри рамки 60
- Ручная фокусировка 60
- Установите переключатель фокусировки зумирования в положение focus 60
- Фокусировка прикосновением к объекту на экране 60
- Фокусировка только с помощью кольца фокусировки зумирования 60
- Фиксированное положение фокусировки 61
- Выделение резкости 62
- Использование функций помощи при фокусировке 62
- Увеличение 62
- Автофокусировка 63
- Варианты 63
- Обнаружение и отслеживание лица 64
- Автофокусировка только на лица 65
- Включите обнаружение и отслеживание лица 65
- Если требуется нажмите нужный объект на экране чтобы выбрать другой основной объект 65
- Наведите видеокамеру на объект 65
- Выберите стабилизатор 67
- Выберите стандартный стандартный си или динамичный динамичный си затем выберите x 67
- Динамичный си или стандартный си 67
- Стабилизация изображения 67
- Улучшенный си 67
- Варианты 69
- Выберите режим временного кода 69
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 69
- Выбор режима временного кода 69
- Задание режима отсчета временного кода 69
- Установка временного кода 69
- Задание начального значения временного кода 70
- Выберите цифру которую требуется изменить затем выбирайте 71
- Или 71
- Откройте экран установки польз бита 71
- Установка пользовательского бита 71
- Чтобы изменить ее на требуемую 3 выберите другую цифру которую требуется изменить 4 аналогичным образом измените остальные цифры 5 выберите ok затем выберите x 71
- Варианты 72
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 72
- Выберите формат аудио 72
- Выбор формата записи звука 72
- Запись звука 72
- Вход ch2 73
- Запись звука 73
- Звуковые каналы в которые записываются звуковые входы определяются сочетанием настроек меню наличием установленного блока рукоятки и другими органами управления видеокамеры имеющими отношение к звуку в приведенной ниже таблице показаны возможные сочетания 73
- Настройки звука и записываемые аудиоканалы 73
- Подключение к видеокамере внешнего микрофона или внешнего источника звука 74
- Варианты 75
- Запись с одного аудиовхода в два аудиоканала 75
- Использование линейного входа или внешнего микрофона подключенного к разъему input 75
- Установите переключатель on off разъемов input в положение on 2 установите переключатели выбора чувствительности для input 1 input 2 в положение line линия или mic микрофон 75
- Автоматическая регулировка уровня ару звука для ch1 и ch2 с разъемов input 76
- Поворачивайте соответствующий диск уровня звука 76
- Уровень записи звука разъемы input 76
- Установите переключатель уровня записи звука требуемого канала в положение a автоматический или m ручной 76
- Использование встроенного микрофона или внешнего микрофона подключенного к разъему mic 77
- Микрофонный аттенюатор разъемы input 77
- Настройка чувствительности микрофона разъемы input 77
- Установите переключатель on off разъемов input в положение off 77
- Использование имеющихся в продаже подключаемых микрофонов с внешним питанием 78
- Уровень записи звука встроенный микрофон разъем mic 78
- Варианты 79
- Микрофонный аттенюатор встроенный микрофон или разъем mic 79
- Фильтр верхних частот встроенный микрофон или разъем mic 79
- Чувствительность микрофона встроенный микрофон 79
- Выберите ô или õ чтобы настроить громкость затем выберите x 80
- Выберите громкость наушн 80
- Использование наушников 80
- Регулировка громкости во время воспроизведения 80
- Выберите тон 1 кгц 81
- Выберите требуемый вариант затем выберите x 81
- Выберите цветные полосы 81
- Запись цветных полос 81
- Запись эталонного звукового сигнала 81
- Цветные полосы эталонный звуковой сигнал 81
- Нажмите кнопку pre rec 82
- Нажмите кнопку start stop 82
- Предварительная съемка 82
- Нажимайте кнопку disp для включения выключения экранной индикации в указанной ниже последовательности 83
- Экранная индикация 83
- Выберите i вкл затем выберите x 84
- Выберите белый или ² зеленый затем выберите x 84
- Съемка в инфракрасном свете 84
- Установите переключатель infrared в положение on 84
- Чтобы включить инфракрасную лампу выберите пункт ик подсветка 84
- Чтобы изменить цвет светлых участков инфракрасного изображения выберите цвет ик записи 84
- Варианты 85
- Включите видеокамеру в режиме и выберите пункт раз remote 85
- Выберите rc v100 remote a затем выберите x 85
- Выключите видеокамеру и подсоедините к ней дополнительно приобретаемый пульт ду rc v100 85
- Использование дополнительно приобретаемого пульта ду rc v100 85
- Включение принимающего устройства gps 86
- Включите видеокамеру и принимающее устройство 86
- Использование принимающего устройства gps gp e2 86
- Подключение принимающего устройства gps 86
- Диск и кнопка custom 88
- Настройка 88
- Выберите требуемую функцию затем выберите x 89
- Нажмите назначаемую кнопку или коснитесь экранной назначаемой кнопки для использования назначенной функции как описано в приведенной ниже таблице 89
- Назначаемые кнопки 89
- Физические кнопки нажмите кнопку menu и удерживая ее нажатой нажмите назначаемую кнопку функцию которой требуется изменить экранная назначаемая кнопка откройте экран выбора функции с параметром меню 89
- Назначаемые функции 90
- Вставьте sd карту на которую ранее были сохранены настройки видеокамеры в гнездо sd карт b 91
- Вставьте sd карту на которую требуется сохранить настройки видеокамеры в гнездо sd карт b 91
- Выберите да 91
- Выберите загрузить 91
- Выберите сохранить 91
- Загрузка настроек видеокамеры 91
- При появлении запроса подтверждения выберите ok 91
- Сохранение и загрузка настроек меню 91
- Сохранение настроек видеокамеры 91
- Воспроизведение 92
- Основные функции воспроизведения 92
- 5 6 7 8 9 10 11 93
- Для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану 93
- На индексном экране выберите эскиз требуемой записи 93
- Элементы управления воспроизведением 94
- Для отображения элементов управления воспроизведением во время воспроизведения прикоснитесь к экрану 2 выберите ó 3 настройте громкость выбирая ø ô или ù õ затем выберите k 95
- Регулировка громкости 95
- 4 5 6 7 96
- Дважды выберите l для возврата на индексный экран 96
- На индексном экране клипов выберите i затем выберите нужный клип 96
- Отображение сведений о клипе 96
- Варианты 97
- Выбор отдельных записей 97
- Операции с клипами фотографиями 97
- Удаление клипов во время воспроизведения 97
- Удаление клипов и фотографий 97
- Удаление клипов и фотографий с помощью индексного экрана 97
- 2 нажмите экран для отображения элементов управления воспроизведением затем откройте экран обрезки 98
- Выберите требуемые параметры обрезки и обрежьте клип 98
- Если необходимо перейдите точно в требуемую точку клипа 98
- Запустите воспроизведение требуемого клипа 98
- Обрезка клипов 98
- Удаление фотографии во время воспроизведения 98
- Внешние соединения 100
- Конфигурация выходного видеосигнала 100
- Xa45 выбор выходного разъема 102
- Включите выходной разъем и выберите x 102
- Выберите выходной разъем 102
- Выбор выходного разъема 102
- Подключение внешнего монитора 102
- Схема подключения 102
- S использование разъема sdi out 103
- Xa45 использование разъема sdi out 103
- Выберите вкл затем выберите x 103
- Выберите выход sdi 103
- Выберите макс разреш hdmi 103
- Выберите требуемое максимальное разрешение затем выберите l 3 выберите преобраз 3g sdi 103
- Выберите требуемое максимальное разрешение затем выберите l 3 только режим для вывода сигнала временного кода выберите временной код hdmi 103
- Выберите требуемый вариант затем выберите l 103
- Использование разъема hdmi out 103
- Аудиовыход 105
- Выбор аудиоканалов для вывода на наушники или динамик 105
- Выбор аудиоканалов для выхода hdmi 105
- Работа с клипами на компьютере 106
- Сохранение клипов 106
- Варианты 107
- Выберит 107
- Выберите копировать 6 7 или копировать 7 6 107
- Выберите требуемый вариант затем выберите да 107
- Выбор отдельных записей 107
- Копирование клипов и фотографий между sd картами 107
- Копирование фотографии во время воспроизведения 107
- Откройте требуемый индексный экран a 92 107
- При появлении запроса подтверждения выберите ok 107
- Дополнительная информация 109
- Меню func 109
- Параметры меню 109
- Меню func режим 110
- Меню v настройка камеры только в режиме 110
- Меню настройки 110
- Автокор контр света 111
- Медл автом затвор 111
- Скорость предуст фокус 111
- Цифровой зум 111
- Кнопка powered is 112
- Конверсионный объектив 112
- Направл фокусир кольца 112
- Направление кольца зума 112
- Работа кольца фокус зума 112
- Уменьшение мерцания 112
- Установить приоритет б б 112
- Чувствит фокусир кольца 112
- Вид информации 113
- Ик подсветка 113
- Меню æ настройка записи 113
- Меню é настройка воспроизведен только в режиме 113
- Временной код hdmi 114
- Доступно памяти использовано памяти 114
- Нумер клип mp4 снимков 114
- Меню настройка аудио 115
- Звуки сигнала 116
- Меню настройка дисплея 116
- Состояние выхода 116
- Яркость жкд 116
- Ед измер расст 117
- Зеркал изображен жкд 117
- Меню b настройка системы 117
- Подсветка жкд подсветка видоискателя 117
- Телеэкран 117
- Экранные маркеры 117
- Автокорр времени gps 118
- Индикатор съемки 118
- Информ об аккумулят 118
- Firmware 119
- Инф ция о сертификации 119
- Отображение информ gps 119
- Сбросить все 119
- Приложение индикация и значки на экране 120
- Съемка 120
- Воспроизведение 123
- Источник питания 124
- Съемка 124
- Устранение неполадок 124
- Воспроизведение 125
- Изображение и звук 126
- Индикаторы и экранная индикация 126
- Sd карта и аксессуары 127
- Подключение к внешним устройствам 128
- Список сообщений 128
- Внимание 131
- Правила обращения и указания по технике безопасности 131
- Видеокамера 132
- Осторожно 132
- Аккумулятор 133
- Долговременное хранение 133
- Опасно 133
- Оставшееся время работы от аккумулятора 133
- Sd карта 134
- Встроенный литиевый аккумулятор 134
- Использование аккумуляторов других производителей не canon 134
- Утилизация 134
- В случае обнаружения конденсации 135
- Во избежание конденсации 135
- Конденсация 135
- Корпус видеокамеры 135
- Образование конденсата возможно в следующих случаях 135
- Обслуживание прочее 135
- Объектив видоискатель и датчик мгновенной автофокусировки 135
- Сенсорный экран жк дисплея 135
- Чистка 135
- Использование видеокамеры за рубежом 136
- Источники питания 136
- Просмотр логотипов сертификации 136
- Дополнительные принадлежности 137
- Наличие в продаже зависит от региона 137
- Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компа нии canon данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлеж ностями компании canon компания canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и или несчастные случаи такие как возгорание и т п вызванные неполад ками в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей например протечка и или взрыв аккумулятора обратите внимание что гарантия не распространяется на ремонт связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей хотя такой ремонт возможен на платной основе 137
- С данной видеокамерой совместимы указанные ниже дополнительные принадлежности некоторые из этих дополнительных принадлежностей подробнее описываются на следующих страницах 137
- Аккумуляторы 138
- Зарядное устройство cg 800e 138
- Защитный фильтр 58 мм фильтр nd4l 58 мм фильтр nd8l 58 мм 138
- Мягкий футляр для переноски sc 2000 138
- Телеконвертер tl h58 138
- Широкоугольная насадка wa h58 138
- Xa45 xa40 140
- Система 140
- Технические характеристики 140
- Разъемы 141
- Аккумулятор bp 820 142
- Компактный блок питания ca 570 142
- Питание другие параметры 142
- Время зарядки съемки и воспроизведения 143
- Приблизительное время записи 143
- Справочные таблицы 143
- Алфавитный указатель 145
Похожие устройства
- Tamron 150-500mm F/5-6.7 Di III VC VXD (A057s) Инструкция по эксплуатации
- Lexand LR500 Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha 7R III, Full Frame Инструкция по эксплуатации
- Haier 43 Smart BX Light (DH1U8GD02RU) Инструкция по эксплуатации
- Canon Control Ring Mount EF-EOS R Инструкция по эксплуатации
- Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Инструкция по эксплуатации
- Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Инструкция по эксплуатации
- Blackmagic Design Pocket Cinema Camera 6K Pro Инструкция по эксплуатации
- Blackmagic Micro Cinema Camera Инструкция по эксплуатации
- Hiper Light (IOT DL772) Инструкция по эксплуатации
- R-Wings RWG113 Инструкция по эксплуатации
- LG OLED88Z19LA (экран + тумба) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E360B Black Инструкция по эксплуатации
- Digma FreeDrive 212 NIGHT FHD JL5601 Инструкция по эксплуатации
- Digma Freedrive 760 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C431 (442N67600020) Инструкция по эксплуатации
- Hi H1000A071A Инструкция по эксплуатации
- Hiper Smart socket (IOT P09) Инструкция по эксплуатации
- Hiper Smart camera (IoT Cam M3) Инструкция по эксплуатации
- Hiper Smart camera (IoT Cam CX1) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения