Mitsubishi Electric LN25 VG R Ruby/Red [22/100] Еры предосторожности
![Mitsubishi Electric LN25 VG R Ruby/Red [22/100] Еры предосторожности](/views2/1857647/page22/bg16.png)
RU-2
RU
В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройства обязательно перед его использованием прочтите
настоящее руководство по эксплуатации.
Установка блока, изменение его положения, внесение измене-
ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться
пользователем.
• Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и под-
теканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
• При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить
у производителя или его сервисного представителя во избежание
опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора
следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое
вещество, за исключением указанного хладагента (R32).
• Присутствие какого-либо инородного вещества, например, воздуха,
может привести к аномальному повышению давления, следствием
которого может стать взрыв или травма.
• Использование любого иного хладагента, кроме указанного для
системы, приведет к механическому отказу, неисправности систе-
мы или поломке прибора. В худшем случае это может привести к
серьезному препятствию для обеспечения безопасности изделия.
Данное устройство не предназначено для использования людьми
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
психическими возможностями. При недостатке опыта и знаний
разрешается пользоваться данным устройством только под
наблюдением лица, ответственного за безопасность, или после
инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройством.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в
воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время экс-
плуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например, запах
горения) выключите кондиционер и выньте вилку или установите
выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может
произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно по-
ражение электрическим током. В этом случае обратитесь к дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обогрев,
возможно, имеется утечка хладагента. Если произошла утечка
хладагента, остановите работу устройства, хорошо проветрите
помещение и обратитесь к дилеру. Если во время ремонта необ-
ходима заправка блока хладагентом, обратитесь за подробными
сведениями к специалисту по обслуживанию.
•
Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представляет
опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит. Тем не
менее при утечке хладагента и его соприкосновении с источником теп-
ла, например с тепловентилятором, керосиновым обогревателем или
духовкой, образуется вредный газ и возникнет опасность возгорания.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки вну-
тренней части внутреннего блока. При необходимости в очистке
внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
• Применение ненадлежащих чистящих средств может привести к
повреждению пластиковых материалов внутренней части прибора,
которое может привести к утечке воды. Попадание чистящего веще-
ства на электрические детали двигателя приведет к неисправности,
выделению дыма или возгоранию прибора.
• Устройство должно храниться в помещении без непрерывно рабо-
тающих источников воспламенения (например, открытого пламени,
работающего газового прибора или электрического обогревателя).
• Имейте в виду, что хладагенты могут не иметь запаха.
• Не используйте средства для ускорения размораживания или
очистки прибора, если они не рекомендованы производителем.
• Не прокалывайте устройство и не сжигайте его.
Внутренний блок должен устанавливаться в помещениях, пло-
щадь которых превышает указанное далее значение. Обрати-
тесь за консультацией к дилеру.
При подключении внутреннего блока к наружному блоку систе-
мы типа мульти с хладагентом R32 обратитесь к поставщику за
информацией о допустимой площади помещения.
Данное устройство предназначено для использования специали-
стами или обученным персоналом в магазинах, на предприятиях
легкой промышленности и фермах или для коммерческого при-
менения непрофессионалами.
Не прикасайтесь к устройству очистки воздуха в верхней части
внутреннего блока во время работы.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми-
ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легковос-
пламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
Под прямым потоком воздуха не должны находиться домашние
животные или растения.
• Это может привести к травмам животных и повреждениям растений.
Запрещается ставить другие электроприборы или мебель под
внутренний/наружный прибор.
• С блока может капать вода, что может привести к их повреждению
или неисправностям.
Запрещается оставлять данный блок на поврежденном устано-
вочном основании.
• Блок может упасть и нанести травмы.
Для эксплуатации или очистки блока не вставайте на неустой-
чивую скамью.
• При падении можно получить травмы.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Запрещается тянуть за шнур питания.
• Это может привести к разрыву части провода с жилами, что, в свою
очередь, может вызвать перегрев или пожар.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в огонь.
• Это может привести к утечке электролита или возникновению по-
жара, а также взрыву.
Запрещается использовать блок в течение более 4 часов при
высокой влажности (80% относительной влажности или выше) и
(или) при открытой наружной двери или окнах.
• Это может привести к тому, что конденсат в кондиционере может
капать, промачивая или повреждая мебель.
• Водный конденсат в кондиционере может способствовать появле-
нию грибков и плесени.
Блок запрещается использовать в специальных целях, например
для хранения продуктов, разведения животных, выращивания рас-
тений или сохранения точных устройств или предметов искусства.
• Это может привести к снижению качества или причинить вред
животным и растениям.
Не подвергайте легковоспламеняющиеся приборы воздействию
прямого потока воздуха.
• Это может привести к неполному сгоранию горючих веществ.
Запрещается класть элементы питания в рот по каким бы то ни
было причинам во избежание случайного проглатывания.
• Попадание элемента питания в пищеварительную систему может
стать причиной удушья и/или отравления.
Перед очисткой блока выключите его и выньте вилку или устано-
вите выключатель в положение OFF.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время экс-
плуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
Если блок не планируется использовать в течение продолжи-
тельного времени, выньте вилку питания из розетки и установите
выключатель в положение OFF.
• На блоке может скопиться грязь, которая, в свою очередь, может
вызвать перегрев или пожар.
При замене всех батареек пульта дистанционного управления
заменяйте их новыми батарейками одинакового типа.
• При использовании старой батарейки с новой может произойти
перегрев, утечка или взрыв.
Если электролит попадет на вашу кожу или одежду, тщательно
смойте его чистой водой.
• Если электролит попадет в глаза, тщательно промойте их чистой
водой и сразу же обратитесь к врачу.
Убедитесь, что место хорошо вентилируется при работе блока с
легковоспламеняющимися приборами.
• Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо-
данию.
Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при
вероятности удара молнии.
• Удар молнии может привести к повреждению блока.
После использования кондиционера в течение нескольких сезо-
нов выполните осмотр и обслуживание в дополнение к обычной
очистке.
• Скопление грязи или пыли внутри блока может привести к появле-
нию неприятного запаха, грибков и плесени, засорению дренажного
канала и вытеканию воды из внутреннего блока. Обратитесь к ди-
леру по вопросам осмотра и обслуживания, для которых требуются
специальные знания и умения.
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками.
• Это может привести к поражению электрическим током.
Запрещается выполнять очистку кондиционера водой или по-
мещать на него предметы, содержащие воду, например вазу.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению элек-
трическим током.
Не вставайте на наружный блок и не ставьте на него никаких
предметов.
• При падении предметов возможно получение травм.
ВАЖНО
Загрязненные фильтры являются причиной образования конденсата в конди-
ционере, что может способствовать появлению грибков и плесени. Поэтому
рекомендуется очищать воздушные фильтры каждые 2 недели.
Перед началом эксплуатации убедитесь, что горизонтальные заслонки на-
ходятся в закрытом положении. Если горизонтальные заслонки будут нахо-
диться в открытом положении в начале эксплуатации, они могут не вернуться
в правильное положение.
JG79Y450H01_02Ru.indd 2 2020/07/09 14:54:28
Содержание
- Indoor unit 1
- Split type air conditioners 1
- Afety precautions 2
- Meanings of symbols displayed on indoor unit and or outdoor unit 2
- Ontents 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- Important 3
- To use this unit correctly and safely be sure to read these operating instructions before use 3
- Afety precautions 4
- Caution 4
- For installation 4
- For wi fi interface 4
- Isposal 4
- Warning 4
- Ame of each part 5
- Indoor unit remote controller 5
- Outdoor unit 5
- Remote controller 5
- Installing the remote controller batteries 6
- Reparation before operation 6
- Setting current time 6
- Setting the installation position 6
- Press during cool dry heat and auto mode to activate the i see control mode 7
- Press several times to cancel the i see control mode 7
- See operation 7
- Auto mode auto change over 8
- Cool mode 8
- Dry mode 8
- Electing operation modes 8
- Fan mode 8
- Heat mode 8
- An speed and airflow direction adjustment 9
- Fan speed 9
- Left right airflow direction 9
- Up down airflow direction 9
- Airfl ow control mode offers air conditioning according to a location of an occupant in a room detected by i see sensor 10
- Bsence detection 10
- Cancel 10
- Cancelling the i see control mode automatically can cels the airflow control mode 10
- Direct mainly the vicinity of an occupant will be air conditioned 10
- Each press of changes airflow control in the following order 10
- Even the unit learns the area where an occupant spend most of the time and evens out the temperature of that area 10
- Indirect an occupant will be less exposed to direct airfl ow 10
- Irflow control mode 10
- Operating instructions 10
- Press again to cancel the absence detec tion 10
- Press during cool dry heat or auto mode to activate the airflow control mode this mode is only available when the i see control mode is effective 10
- This function automatically changes the operation to no occupancy energy saving mode or no occupancy auto off mode when nobody is in the room 10
- To activate this no occupancy auto off mode press 10
- To activate this no occupancy energy saving mode press until appears on the operation display of the remote controller 10
- Until appears on the operation display of the remote controller 10
- Cono cool operation 11
- Press again to cancel econo cool operation 11
- Press again to cancel i save operation 11
- Press during cool econo cool heat mode and night mode operation to select i save mode 11
- Press during cool mode page 7 to start econo cool operation 11
- Save operation 11
- Set the temperature fan speed and airfl ow direction 11
- Ight mode operation 12
- Ir purifying operation 12
- Operating instructions 12
- Press again to cancel air purifying opera tion 12
- Press again to cancel night mode operation 12
- Press during operation to activate night mode operation 12
- Press to start air purifying operation 12
- Imer operation on off timer 13
- Owerful operation 13
- Checking weekly timer setting 14
- Eekly timer operation 14
- Setting the weekly timer 14
- Air cleaning fi lter deodorizing fi lter black 15
- Air purifying device 15
- Air fi lter 15
- Front panel 15
- Instructions 15
- Leaning 15
- Silver ionized air purifi er fi lter blue option 15
- I fi interface setting up 16
- Wi fi interface introduction 16
- Hen you think that trouble has occurred 17
- Hen you think that trouble has occurred 18
- Operating instructions 18
- Electrical work 19
- Installation place 19
- Mergency operation 19
- Nstallation place and electrical work 19
- Uto restart function 19
- When using the air conditioner again 19
- Guaranteed operating range 20
- Operating instructions 20
- Pecifications 20
- Wi fi interface 20
- Еры предосторожности 21
- Значения символов отображаемых на внутреннем и или наружном блоке 21
- Одержание 21
- Перевод оригинала 21
- Предупреждение 21
- Символы и их значения 21
- В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройства обязательно перед его использованием прочтите настоящее руководство по эксплуатации 22
- Важно 22
- Еры предосторожности 22
- Осторожно 22
- Еры предосторожности 23
- Осторожно 23
- Предупреждение 23
- При установке прибора 23
- Тилизация 23
- Азвания отдельных частей прибора 24
- Внутренний прибор 24
- Инструкции по эксплуатации 24
- Наружный прибор 24
- Пульт дистанционного управления 24
- Настройка места установки 25
- Одготовка прибора к эксплуатации 25
- Примечание 25
- Установка батареек пульта дистанци онного управления 25
- Установка текущего времени 25
- Для включения режима управления i see нажмите кнопку в режиме cool охлаждение dry сушка heat обогрев или auto 26
- Инструкции по эксплуатации 26
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы отменить режим управления i see 26
- Перация i see 26
- Примечание 26
- Автоматический режим auto автоматическое переключение 27
- Режим вентиляции fan 27
- Режим обогрева heat 27
- Режим охлаждения cool 27
- Режим сушки dry 27
- Ыбор режимов работы 27
- Астройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 28
- Вертикальное направление воздушного потока 28
- Скорость вентилятора 28
- Direct прямой 29
- Even равномерный 29
- Indirect непрямой 29
- Ежим absence detection 29
- Ежим airflow control 29
- В режиме cool нажмите cтр 7 чтобы за пустить функцию econo cool 30
- Для отмены операции i save снова нажмите 30
- Задайте температуру скорость вентилятора и на правление воздушного потока 30
- Инструкции по эксплуатации 30
- Нажмите в режимах cool охлаждение econo cool энергосбережение при ох лаждении heat обогрев или во время рабо ты кондиционера в режиме night mode ночной режим для выбора режима i save энергосбере жение 30
- Перация i save 30
- Примечание 30
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 30
- Ункция econo cool 30
- Ежим air purifying 31
- Ежим night mode 31
- Нажмите чтобы включить режим air purifying очистка воздуха 31
- Примечание 31
- Режим нажмите во время работы 31
- Снова нажмите чтобы отключить режим очистки воздуха air purifying очистка воз духа 31
- Чтобы включить режим night mode ночной 31
- Чтобы выключить режим night mode ночной режим опять нажмите 31
- Абота с использованием таймера таймер включения выключения 32
- Ежим powerful 32
- Настройка недельного таймера 33
- Проверка настройки недельного таймера 33
- Спользование недельного таймера 33
- Воздушный фильтр 34
- Истка 34
- Передняя панель 34
- Устройство очистки воздуха 34
- Фильтр очистки воздуха дезодорирующий фильтр черный 34
- Астройка интерфейса wi fi 35
- Вводная часть по интерфейсу wi fi 35
- Примечание 35
- Инструкции по эксплуатации 36
- Сли вам кажется что прибор неисправен 36
- Сли вам кажется что прибор неисправен 37
- Выключите прерыватель тока в сети и или отсоеди ните вилку шнура питания от розетки 38
- Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления 38
- Дайте ему поработать в режиме cool при самой высокой температуре или в режиме fan в течение 3 4 часов стр 7 38
- Инструкции по эксплуатации 38
- Когда использование пульта дистанционного управления невозможно 38
- Нажмите чтобы остановить операцию 38
- Обратитесь к разделу подготовка к началу эксплуатации и следуйте указаниям стр 5 38
- Очистите воздушный фильтр стр 14 38
- Примечание 38
- Проверьте правильность подключения заземления 38
- Убедитесь в том что воздухозаборные и воздухо выпускные отверстия внутреннего наружного при боров не заблокированы 38
- Гарантированный рабочий диапазон 39
- Ехнические характеристики 39
- Интерфейс wi fi 39
- Примечание 39
- Технические характеристики 40
- Ішкі жəне немесе сыртқы жабдықта көрсетілетін белгілердің мағыналары 41
- Азмұны 41
- Ауіпсіздік шаралары 41
- Ескерту 41
- Ауіпсіздік шаралары 42
- Бұл жабдықты дұрыс əрі қауіпсіз пайдалану үшін пайдалану алдында осы пайдалану бойынша нұсқаулық құжатын міндетті түрде оқыңыз 42
- Маңызды 42
- Сақ болыңыз 42
- Wi fi интерфейсі үшін 43
- Ауіпсіздік шаралары 43
- Ескерту 43
- Орнату үшін 43
- Сақ болыңыз 43
- Тилизациялау 43
- Ішкі жабдық қашықтан басқару пульті 44
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 44
- Рбір бөлшектің атауы 44
- Сыртқы жабдық 44
- Қашықтан басқару пульті 44
- Ағымдағы уақытты орнату 45
- Ескертпе 45
- Орнату орнын реттеу 45
- Қашықтан басқару пультінің батареяларын орнату 45
- Ұмыс алдында дайындау 45
- I see басқару режимін белсендіру үшін cool суыту dry кептіру heat жылыту немесе auto автоматты режимі кезінде түймесін басыңыз 46
- I see басқару режимін тоқтату үшін түймесін бірнеше рет басыңыз 46
- See жұмысы 46
- Ескертпе 46
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 46
- Auto режимі автоматты ауысу 47
- Cool режимі 47
- Dry режимі 47
- Fan режимі 47
- Heat режимі 47
- Ескертпе 47
- Ұмыс режимдерін таңдау 47
- Ауа ағынының бағытын көтеру түсіру 48
- Елдеткіш жылдамдығын жəне ауа ағынының бағытын реттеу 48
- Желдеткіш жылдамдығы 48
- Airflow control ауа ағынын басқару режимін белсендіру үшін cool суыту dry кептіру heat жылыту немесе auto автоматты режимі 49
- I see басқару режимін тоқтату автоматты түрде airflow control ауа ағынын басқару режимін тоқтатады 49
- Irflow control ауа ағынын басқару режимі 49
- Жанама мекендеушіге тікелей ауа ағыны көп бармайды 49
- Жоқтығын анықтау режимін тоқтату үшін түймесін қайта басыңыз 49
- Кезінде түймесін басыңыз бұл режим i see басқару режимі жұмысқа жарамды кезде ғана қолжетімді болады 49
- Мекендеуші жоқ кезде қуат үнемдеу режимін белсендіру үшін түймесін опциясы қашықтан басқару пультінің жұмыс дисплейінде көрінгенше басыңыз 49
- Оқтығын анықтау 49
- Тегіс блок мекендеушінің көбіне қай аймақта уақыт өткізетінін бақылайды жəне сол аймақтың температурасын түзейді 49
- Тікелей көбіне мекендеушінің айналасы ғана желдетіледі 49
- Түймесін басқан сайын airflow control ауа ағынын басқару режимі мына ретпен өзгереді 49
- Save жұмысы 50
- Немді салқындату жұмысы 50
- Уа тазарту операциясы 51
- Үн режимінің жұмысы 51
- Аймер жұмысы қосу өшіру таймері 52
- Уатты жұмыс 52
- Апталық таймер параметрін тексеру 53
- Апталық таймерді орнату 53
- Ескертпе 53
- Параметр күнін жəне нөмірін таңдау үшін жəне түймесін басыңы 53
- Пталық таймер жұмысы 53
- Азалау 54
- Алдыңғы панель 54
- Ауа сүзгісі 54
- Ауа тазалау сүзгісі дезодорантты сүзгі қара 54
- Ауа тазарту құрылғысы 54
- Жəне 54
- Күміс иондалған ауа тазартқыш сүзгі көк опция 54
- Нұсқаулар 54
- I fi интерфейсін реттеу 55
- Wi fi интерфейсінің кіріспесі 55
- Ескертпе 55
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 56
- Қау пайда болды деп ойласаңыз 56
- Қау пайда болды деп ойласаңыз 57
- Cool режимін орнатылған ең жоғарғы температурада немесе fan режимінде 3 4 сағат пайдаланыңыз 7 бет 58
- Ішкі жəне сыртқы жабдықтардың ауа кірісі мен шығысы бітелмегенін тексеріңіз 58
- Ажыратқышты өшіріңіз жəне немесе қуат ашасын ажыратыңыз 58
- Ауа сүзгісін тазалаңыз 14 бет 58
- Жерге тұйықтау дұрыс жалғанғанын тексеріңіз 58
- Жұмыс алдында дайындау бөлімін қарап нұсқауларды орындаңыз 5 бет 58
- Жұмысты тоқтату үшін түймесін басыңыз 58
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 58
- Паттық жұмыс 58
- Рнатылатын орын жəне электрлік жұмыс 58
- Қашықтан басқару пультінен барлық батареяны алыңыз 58
- Wi fi интерфейсі 59
- Ескертпе 59
- Ехникалық сипаттамалар 59
- Кепілдікті жұмыс ауқымы 59
- Ներքին բլոկի և կամ արտաքին բլոկի վրա ցուցադրված նշանների նշանակությունը 60
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 60
- Ովանդակություն 60
- Ուշադրություն 60
- Այս ﬕ ավորը ճիշտ և անվտանգ օգտագործելու համար կարդացեք շահագործման այս հրահանգները 61
- Զգուշացում 61
- Կարեվոր 61
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 61
- Wi fi միջերեսի համար 62
- Եռացում 62
- Զգուշացում 62
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 62
- Ուշադրություն 62
- Տեղադրման համար 62
- Ասերի անվանումները 63
- Արտաքին բլոկ 63
- Հեռակառավարման վահանակ 63
- Ներքին բլոկ հեռակառավարման վահանակ 63
- Ահագործման նախապատրաստություններ 64
- Ընթացիկ ժամի կարգավորումը 64
- Հեռակառավարման վահանակի մարտկոցների տեղադրումը 64
- Նշում 64
- Տեղադրման դիրքի կարգավորում 64
- See ռեժիմ 65
- Նշում 65
- Սեղմե ք cool dry heat կամ auto ռեժիմների ժամանակ i see կառավարման ռեժիմն ակտիվացնելու համար 65
- Սեղմե ք կոճակը մի քանի անգամ i see կառավարման ռեժիմն անջատելու համար 65
- Auto ռեժիմ auto փոփոխություն 66
- Cool ռեժիմ 66
- Dry ռեժիմ 66
- Fan ռեժիմ 66
- Heat ռեժիմ 66
- Ահագործման ռեժիմի ընտրությունը 66
- Նշում 66
- Դափոխիչի արագությունը եվ օդի հոսքի կառավարումը 67
- Նշում 67
- Օդափոխիչի արագությունը 67
- Օդի հոսքի ուղղությունը աջից ձախ 67
- Օդի հոսքի ուղղությունը վերևից ներքև 67
- Irflow control օդի հոսքի կառավարման ռեժիմ 68
- Cono cool շահագործում 69
- I save ռեժիմն ընտրելու համար cool econo cool heat և night mode ռեժիմների ժամանակ սեղմեք 69
- Save շահագործում 69
- Կարգավորեք ջերմաստիճանը օդափոխիչի արագությունը և օդի հոսքի ուղղությունը 69
- Նշում 69
- Նորից սեղմեք econo cool շահագործումը չեղարկելու համար 69
- Նորից սեղմեք i save շահագործումը չեղարկելու համար 69
- Սեղմեք cool ռեժիմի ժամանակ էջ 7 econo cool շահագործումը սկսելու համար 69
- Դի մաքրում 70
- Իշերային ռեժիմի շահագործում 70
- Owerful հզոր շահագործում 71
- Աբաթական թայմերի օգտագործում 72
- Շաբաթական թայմերի կարգավորում 72
- Շաբաթական թայմերի կարգավորումների ստուգում 72
- Առջևի վահանակ 73
- Աքրում 73
- Հրահանգներ 73
- Օդը մաքրող զտիչ հոտազերծող զտիչ սև 73
- Օդը մաքրող սարք 73
- Օդի մաքրման արծաթե իոններով զտիչ կապույտ ընտրանքային 73
- Օդի ֆիլտր 73
- I fi միջերեսի կարգավորումներ 74
- Wi fi միջերեսի վերաբերյալ ծանոթություն 74
- Նշում 74
- Րբ կարծում եք որ որեվէ խնդիր է առաջացել 75
- Շահագործման ձեռնարկ 76
- Րբ կարծում եք որ որեվէ խնդիր է առաջացել 76
- Անջատեք անջատիչը և կամ հանեք էլեկտրամատակարարման խրոցը 77
- Գործարկել cool ռեժիմով ամենաբարձր ջերմաստիճանային կարգավորումներով կամ fan ռեժիմով 3 ից 4 ժամվա ընթացքում էջ 7 77
- Երբ հեռակառավարման վահանակը չի կարող օգտագործվել 77
- Հանեք բոլոր մարտկոցները հեռակառավարման վահանակի միջից 77
- Մաքրեք օդի ֆիլտրերը էջ 14 77
- Նշում 77
- Սեղմեք շահագործումը դադարեցնելու համար 77
- Ստուգե ք արդյոք հողակցումը կատարված է պատշաճ կերպով 77
- Ստուգե ք որ ներքին և արտաքին բլոկերի օդի ներթող և արտաթող անցքերը փակ չեն 77
- Տե ս շահագործման նախապատրաստություններ հետևելով հրահանգներին էջ 5 77
- Wi fi միջերես 78
- Երաշխավորված շահագործման ամպլիտուդա 78
- Նշում 78
- Նութագրեր 78
- Շահագործման ձեռնարկ 78
- Значення символів на внутрішньому та зовнішньому блоці 79
- Міст 79
- Равила техніки безпеки 79
- Увага 79
- Важливо 80
- З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою обов язково перед його використанням прочитайте дану інструкцію з експлуатації 80
- Обережно 80
- Равила техніки безпеки 80
- Інформація про інтерфейс wi fi 81
- Встановлення 81
- Обережно 81
- Равила техніки безпеки 81
- Тилізація 81
- Увага 81
- Інструкції з експлуатації 82
- Азви окремих частин приладу 82
- Внутрішній блок пульт дистанційного керування 82
- Зовнішній блок 82
- Ідготовка приладу до експлуатації 83
- Визначення місця монтажу 83
- Примітка 83
- Установка поточного часу 83
- Установлення елементів живлення в пульт дистанційного керування 83
- Інструкції з експлуатації 84
- Декілька разів натисніть щоб вимкнути режим керування i see 84
- Обота датчика i see 84
- Примітка 84
- Ибір режимів експлуатації 85
- Режим auto автоматичне перемикання 85
- Режим cool охолодження 85
- Режим dry сушіння 85
- Режим fan вентиляція 85
- Режим heat обігрів 85
- Вертикальний напрямок повітряного потоку 86
- Егулювання швидкості вентилятора та напрямку повітряного потоку 86
- Швидкість вентилятора 86
- Ежим airflow control 87
- Інструкції з експлуатації 88
- Налаштуйте температуру швидкість вентилятора та напрямок повітряного потоку 88
- Обота econo cool 88
- Обота в режимі i save 88
- Примітка 88
- Тисніть під час роботи в режимі cool охоло дження econo cool охолодження з енергозбе реженням heat обігрів або night mode нічний режим 88
- Щоб вибрати режим i save енергозбереження на 88
- Щоб розпочати охолодження в режимі енергозбе реження econo cool натисніть у режимі cool с 7 88
- Ежим night mode нічний режим 89
- Чищення повітря 89
- Ежим powerful 90
- Обота таймера таймер on off 90
- Щоб припинити роботу в режимі powerful ще раз натисніть 90
- Настроювання тижневого таймера 91
- Натисніть щоб завершити й передати значення параметра тижне вого таймера 91
- Обота тижневого таймера 91
- Перевірка значень параметрів тижневого таймера 91
- Щоб увійти в режим настроювання тижневого таймера натисніть 91
- Ищення 92
- Передня панель 92
- Повітряний фільтр 92
- Пристрій очищення повітря 92
- Фільтр з іонами срібла для очищення пові тря блакитний не входить у комплектацію 92
- Фільтр очищення повітря дезодорувальний фільтр чорний 92
- Алаштування інтерфейсу wi fi 93
- Знайомство з інтерфейсом wi fi 93
- Примітка 93
- Інструкції з експлуатації 94
- Кщо здається що прилад несправний 94
- Кщо здається що прилад несправний 95
- Інструкції з експлуатації 96
- Варійна експлуатація 96
- Вимкніть вимикач та або від єднайте від мережевої розетки штепсель шнура живлення 96
- Витягніть усі елементи живлення з пульта дистан ційного керування 96
- Встановіть режим cool на найвищий температурі або режим fan на 3 4 години 96
- Див підготовка приладу до експлуатації та виконуйте наведені інструкції с 5 96
- Очистьте повітряний фільтр с 14 96
- Переконайтеся що заземлення підключено належним чином 96
- Переконайтеся що повітрозабірний та повітровипускний отвори внутрішнього та зовнішнього блоків не заблоковано 96
- Примітка 96
- Ункція автоматично го повторного запуску 96
- Щоб припинити роботу натисніть 96
- Інтерфейс wi fi 97
- Гарантований робочий діапазон 97
- Ехнічні характеристики 97
- Примітка 97
- Installer contact details 99
- Wi fi interface setting information 99
- Jg79y450h01 100
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric LN25 VG V Pearl Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN25 VG W Natural/White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG B Black/Onyx Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG R Ruby/Red Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG W Natural/White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG V Pearl Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG R Ruby/Red Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG B Black/Onyx Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG V Pearl Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG W Natural/White Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH5000D/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH5000D/RD Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Wh Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W R Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Bl Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Or Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Gr Инструкция по эксплуатации
- Philips MG9710/90 Инструкция по эксплуатации
- Remington MB5000 Style Series B5 Инструкция по эксплуатации
- Haier HOQ-P16AN5GB Black Инструкция по эксплуатации