FERM BSM1024 [43/108] Anvendelse
![FERM BSM1024 [43/108] Anvendelse](/views2/1858300/page43/bg2b.png)
43
DA
• Drej centreringsknappen (6) mod uret for at
flytte slibebåndet (12) til ydersiden.
ANVENDELSE
Tænding og slukning (fig.A)
• For at tænde for maskinen, tryk på tænd/sluk-
kontakten (1).
• For at starte kontinuerlig drift, tryk tænd/
sluk-kontakten (1) ind og tryk samtidig på
låseknappen (2)
• For at stoppe kontinuerlig drift, tryk på tænd/
sluk-kontakten (1).
• For at slukke maskinen, slip tænd/sluk-
kontakten (1).
Støvafsugning (fig.C)
• Sæt støvposen (13) ind i støvposeforbindelsen
(9).
Tips for optimal anvendelse
• Fiksér arbejdsemnet.
• Hold maskinen med en hånd på hovedgrebet
og den anden hånd på hjælpegrebet.
• Tænd maskinen.
• Sæt slibebåndet på arbejdsemnet.
• Bevæg langsomt maskinen over
arbejdsemnet, mens du presser slibebåndet
mod arbejdsemnet.
• Læg ikke for meget pres på maskinen. Lad
maskinen gøre arbejdet.
• Sluk for maskinen og vent, til den står helt
stille, før maskinen sættes ned.
RENGØRING OG
VEDLIGEHOLDELSE
Inden rengøring og vedligeholdelse skal
maskinen altid slukkes, og netstikket skal
tages ud af stikkontakten.
• Rens regelmæssigt kabinettet med en blød
klud.
• Hold ventilationsåbningerne fri for støv
og snavs. Brug om nødvendigt en blød
fugtig klud til at fjerne støv og snavs fra
ventilationsåbningerne.
• Rengør jævnligt slibesålen og slibebåndvalsen
for at undgå unøjagtigheder under brug.
Udskiftning af slibebåndet (fig.B)
• For at fjerne det gamle slibebånd (12), så
gør som beskrevet i kapitlet “Montering og
fjernelse af slibebåndet”.
• For at montere det nye slibebånd (12), så
gør som beskrevet i kapitlet “Montering og
fjernelse af slibebåndet”.
Kontrol og udskiftning af kulbørster (fig.A)
Kulbørsterne skal kontrolleres jævnligt. Hvis
kulbørsterne er slidt, vil maskinen begynde at køre
ujævnt.
Anvend altid den rigtige type af
kulbørster.
• Fjern kulbørsteholderne (10) ved hjælp af en
skruetrækker.
• Rengør kulbørsterne.
• I tilfælde af slitage udskiftes begge kulbørster
på samme tid.
• Monter kulbørsteholderne (10) ved hjælp af en
skruetrækker.
• Når de nye kulbørster er monteret, skal
maskinen køre ubelastet i 15 minutter.
GARANTI
Se de medfølgende garantibetingelser.
MILJØ
Genbrug
Produktet, tilbehøret og emballagen skal
sorteres for miljøvenligt genbrug.
Kun for EU-lande
Smid ikke el-værktøjer ud sammen med
almindeligt affald. I henhold til de europæiske
direktiver 2012/19/EU for elektrisk og elektronisk
udstyr og er implementeret i henhold til nationale
rettigheder, el-værktøj som ikke længere er
anvendelig skal indsamles separat og genbruges
på en miljøvenlig måde.
Produktet og brugermanualen kan ændres.
Specifikationerne kan ændres uden
forudgående varsel.
Содержание
- Bsm1024 1
- Www ferm com 1
- Belt sander 4
- Safety warnings 4
- Assembly 5
- Description fig a 5
- Cleaning and maintenance 6
- Environment 7
- Warranty 7
- Bandschleifer 8
- Sicherheitshinweise 8
- Beschreibung abb a 9
- Montage 9
- Gebrauch 10
- Reinigung und wartung 10
- Garantie 11
- Umwelt 11
- Bandschuurmachine 12
- Veiligheidsvoorschriften 12
- Assemblage 13
- Beschrijving fig a 13
- Gebruik 14
- Reiniging en onderhoud 14
- Garantie 15
- Milieu 15
- Avertissements de sécurité 16
- Ponceuse à bande 16
- Description fig a 17
- Montage 17
- Nettoyage et maintenance 18
- Utilisation 18
- Environnement 19
- Garantie 19
- Advertencias de seguridad 20
- Lijadora de banda 20
- Descripción fig a 21
- Montaje 21
- Limpieza y mantenimiento 22
- Garantía 23
- Medio ambiente 23
- Avisos de segurança 24
- Lixadora de cinta 24
- Descrição fig a 25
- Montagem 25
- Limpeza e manutenção 26
- Utilização 26
- Ambiente 27
- Garantia 27
- Avvisi di sicurezza 28
- Levigatrice a nastro 28
- Descrizione fig a 29
- Montaggio 29
- Pulizia e manutenzione 30
- Ambiente 31
- Garanzia 31
- Bandslipmaskin 32
- Säkerhetsvarningar 32
- Beskrivning fig a 33
- Montering 33
- Användning 34
- Garanti 34
- Miljö 34
- Rengöring och underhåll 34
- Nauhahiomakone 35
- Turvallisuusohjeet 35
- Asennus 36
- Kuvaus kuva a 36
- Käyttö 37
- Puhdistus ja huolto 37
- Ympäristö 37
- Båndslipemaskin 38
- Sikkerhetsadvarsler 38
- Beskrivelse fig a 39
- Montering 39
- Garanti 40
- Miljø 40
- Rengjøring og vedlikehold 40
- Båndslibemaskine 41
- Sikkerhedsadvarsler 41
- Beskrivelse fig a 42
- Montering 42
- Anvendelse 43
- Garanti 43
- Miljø 43
- Rengøring og vedligeholdelse 43
- Biztonsági figyelmeztetések 44
- Szalagcsiszoló 44
- Leírás a ábra 45
- Összeszerelés 45
- Használat 46
- Tisztítás és karbantartás 46
- Garancia 47
- Környezet 47
- Bezpečnostní varování 48
- Pásová bruska 48
- Popis obr a 49
- Sestavení 49
- Použití 50
- Záruka 50
- Čištění a údržba 50
- Ochrana životního prostředí 51
- Bezpečnostné varovania 52
- Pásová brúska 52
- Popis obr a 53
- Zloženie 53
- Použitie 54
- Záruka 54
- Čistenie a údržba 54
- Životné prostredie 55
- Tračni brusilnik 56
- Varnostna opozorila 56
- Opis sl a 57
- Sestava 57
- Garancija 58
- Uporaba 58
- Čiščenje in vzdrževanje 58
- Okolje 59
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 60
- Szlifierka taśmowa 60
- Montaż 61
- Opis rys a 61
- Czyszczenie i konserwacja 62
- Używanie urządzenia 62
- Gwarancja 63
- Środowisko 63
- Diržinis šlifuoklis 64
- Saugos įspėjimai 64
- Aprašymas a pav 65
- Surinkimas 65
- Garantija 66
- Naudojimas 66
- Valymas ir priežiūra 66
- Aplinka 67
- Drošības brīdinājumi 68
- Lentes slīpmašīna 68
- Apraksts a att 69
- Montāža 69
- Garantija 70
- Izmantošana 70
- Tīrīšana un tehniskā apkope 70
- Lintlihvmasin 72
- Ohutusteave 72
- Kirjeldus joon a 73
- Osade vahetamine 73
- Garantii 74
- Kasutamine 74
- Puhastamine ja hooldamine 74
- Keskkond 75
- Avertizări de siguranţă 76
- Maşină de şlefuit cu bandă 76
- Asamblarea 77
- Descriere fig a 77
- Curăţarea şi întreţinerea 78
- Utilizarea 78
- Garanţie 79
- Sigurnosna upozorenja 80
- Tračna brusilica 80
- Opis sl a 81
- Sastavljanje 81
- Jamstvo 82
- Upotreba 82
- Čišćenje i održavanje 82
- Okoliš 83
- Bezbednosna upozorenja 84
- Tračna brusilica 84
- Montaža 85
- Opis sl a 85
- Garancija 86
- Upotreba 86
- Čišćenje i održavanje 86
- Okolina 87
- Ленточно шлифовальный станок 88
- Предупреждения по безопасному использованию 88
- Описание рис a 89
- Использование 90
- Сборка 90
- Гарантия 91
- Охрана окружающей среды 91
- Чистка и техническое обслуживание 91
- Застереження відносно безпеки 92
- Стрічковий шліфувальний інструмент 92
- Опис рис а 93
- Використання 94
- Збирання 94
- Чищення й технічне обслуговування 94
- Гарантія 95
- Оточуюче середовище 95
- Προειδοποιήσεισ ασφαλειασ 96
- Τριβειο με ιμαντα 96
- Περιγραφή εικ α 97
- Καθαρισμοσ και συντήρήσή 98
- Συναρμολογήσή 98
- Χρήσή 98
- Εγγυήσή 99
- Περιβαλλον 99
- Лентов шлайф 100
- Предупреждения за безопасност 100
- Описание фиг a 101
- Сглобяване 101
- Почистване и поддръжка 102
- Употреба 102
- Гаранция 103
- Околна среда 103
- Spare parts list 104
- Declaration of conformity bsm1024 belt sander 107
- En 55014 1 en 55014 2 en 62841 1 en 62841 2 4 ek9 be 88 en 61000 3 2 en 61000 3 3 2006 42 ec 2014 30 eu 2012 19 eu 2011 65 eu 107
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 107
- Zwolle 01 09 2019 h g f rosberg ceo ferm 107
Похожие устройства
- FERM CDM1120 Инструкция по эксплуатации
- FERM CDM1141P Инструкция по эксплуатации
- FERM CDM1142P Инструкция по эксплуатации
- FERM CDM1147P Инструкция по эксплуатации
- FERM ESM1010 Инструкция по эксплуатации
- FERM HDM1028 Инструкция по эксплуатации
- FERM HDM1043P Инструкция по эксплуатации
- FERM JSM1014 Инструкция по эксплуатации
- FERM JSM1023 Инструкция по эксплуатации
- FERM OTM1006 Инструкция по эксплуатации
- FERM PDM1051 Инструкция по эксплуатации
- FERM PDM1060P_K Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1013 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1024 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1027 Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1029P Инструкция по эксплуатации
- Wilfa CC-1 Инструкция по эксплуатации
- Wilfa DWA-517 S Инструкция по эксплуатации
- Wilfa SWA-517 S Инструкция по эксплуатации
- Wilfa WAD-619 W Инструкция по эксплуатации