Xiaomi BPLDS02DM — инструкция по безопасному использованию вентилятора и его установке [59/108]
![Xiaomi BPLDS02DM [59/108] Меры предосторожности](/views2/1859628/page59/bg3b.png)
57
Перед использованием внимательно прочтите это руководство.
Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем.
Инструкция по технике безопасности
Меры предосторожности
Чтобы избежать поражения электрическим током, пожара,
травм или других повреждений, строго следуйте инструкциям
по установке, описанным в руководстве пользователя, и на
последнем этапе убедитесь, что подставка электропитания
вентилятора собрана.
Не подключайте вентилятор к электрической сети, пока не
произведена его полная сборка.
Транспортировка
Установка
Крепко держите стойку вентилятора, чтобы она не упала и не
причинила телесные повреждения.
Перед перемещением вентилятора выключите его и выньте
вилку из электрической розетки.
Использование вентилятора
Не опирайтесь на вентилятор и не наклоняйте его, когда он работает.
Не трясите головку вентилятора несколько раз, чтобы не повредить
внутренний механизм.
Немедленно перестаньте использовать вентилятор, если он издает
необычные звуки, неприятный запах или вращается неравномерно.
шнур питания
При отключении вентилятора от электрической розетки всегда
держитесь за штепсель, а не за шнур.
Прежде чем производить техническое обслуживание или
перемещать, отсоедините вентилятор от электросети.
Если шнур питания поврежден, замените его на оригинальный
шнур, приобретенный у производителя или в соответствующем
сервисном центре.
Убедитесь, что вентилятор отключён от электросети,
прежде чем снимать защиту.
При обычных условиях использования между антенной этого
оборудования и телом пользователя должно сохраняться
расстояние не менее 20см.
При обслуживании и очистке демонтируйте подставку электро
питания вентилятора, прежде чем снимать другие детали. При
сборке вентилятора убедитесь, что вы устанавливаете подставку
электропитания вентилятора последней.
Не ударяйте, не разбивайте и не роняйте изделие и не
подвергайте его воздействию давления.
Если шнур питания поврежден, замените его специальным
шнуром или комплектом, приобретенным у производителя
или в соответствующем сервисном центре.
Храните изделие вдали от источников воды и тепла.
Не используйте этот продукт в средах с очень высокой
температурой и влажностью. Избегайте попадания на изделие
прямых солнечных лучей.
Содержание
- Aviso de garanti p.1
- Гарантийное уведомлени p.1
- Warranty notic p.1
- Garantieerklärun p.1
- Garanti p.1
- Avviso sulla garanzi p.1
- Aviso de garantí p.1
- Warnings p.3
- Safety instructions p.3
- Safety instructions p.4
- Precautions p.4
- Package contents p.5
- Step 1 install the fan base p.6
- Product overview p.6
- Installation p.6
- Step 4 install the fan blade assembly p.7
- Step 3 install the rear grille p.7
- Step 2 open the fan assembly p.7
- Installation p.7
- Turning on off p.8
- Switching speed mode p.8
- Step 6 fasten the front grille p.8
- Step 5 install the front grille p.8
- Installation p.8
- How to use p.8
- Connecting to an electrical outlet p.8
- Connect with the mi home app p.9
- Adjust the airflow direction p.9
- Scheduled turn off p.9
- How to use p.9
- Enable disable oscillation p.9
- Connecting to wi fi p.9
- Washable parts p.10
- Reseting wi fi connection p.10
- Not washable parts p.10
- How to use care maintenance p.10
- Enabling disabling wi fi connection p.10
- Child lock function p.10
- Troubleshooting p.11
- Specifications p.12
- Regulatory compliance information p.13
- Warnungen p.14
- Sicherheitshinweise p.14
- Sicherheitshinweise p.15
- Vorsichtsmaßnahmen p.15
- Verpackungsinhalt p.16
- Schrit 1 installieren des ventilatorsockels p.17
- Produktübersicht p.17
- Installation p.17
- Schrit 4 installieren der ventilatorflügel baugruppe p.18
- Schrit 3 installieren des hinteren giters p.18
- Schrit 2 öffnen sie die ventilator baugruppe p.18
- Installation p.18
- Wechsel von drehzahl modus p.19
- Verwendung p.19
- Schrit 6 befestigen sie das vordere giter p.19
- Schrit 5 installieren sie das vordere giter p.19
- Installation p.19
- Ein aus p.19
- Anschluss an eine steckdose p.19
- Zeitgesteuertes ausschalten p.20
- Verwendung p.20
- Oszillation aktivieren deaktivieren p.20
- Mit wlan verbinden p.20
- Mit der mi home app verbinden p.20
- Einstellen der lufstromrichtung p.20
- Wlan verbindung zurücksetzen p.21
- Verwendung pflege und wartung p.21
- Nicht abwaschbare teile p.21
- Kindersicherung p.21
- Aktivieren deaktivieren der wlan verbindung p.21
- Abwaschbare teile p.21
- Fehlerbehebung p.22
- Spezifikationen p.23
- Informationen zur einhaltung gesetzlicher vorschrifen p.24
- Avvertenze p.25
- Norme di sicurezza p.25
- Precauzioni p.26
- Norme di sicurezza p.26
- Contenuto della confezione p.27
- Passaggio 1 installare la base del ventilatore p.28
- Panoramica del prodoto p.28
- Installazione p.28
- Passaggio 4 installare la pala del ventilatore p.29
- Passaggio 3 installare la griglia posteriore p.29
- Passaggio 2 aprire il montaggio del ventilatore p.29
- Installazione p.29
- Modalità velocità di commutazione p.30
- Modalità d utilizzo p.30
- Installazione p.30
- Collegamento a una presa eletrica p.30
- Acceso spento p.30
- Passaggio 6 fissare la griglia anteriore p.30
- Passaggio 5 installare la griglia anteriore p.30
- Spegnimento programmato p.31
- Regolare la direzione del flusso d aria p.31
- Modalità d utilizzo p.31
- Connetiti a una rete wi fi p.31
- Connessione con l app mi home p.31
- Abilita disabilita oscillazione p.31
- Ripristino la connessione wi fi p.32
- Parti non lavabili p.32
- Parti lavabili p.32
- Modalità d utilizzo cura e manutenzione p.32
- Blocco di sicurezza per bambini p.32
- Abilitazione disabilitazione della connessione wi fi p.32
- Risoluzione dei problemi p.33
- Specifiche tecniche p.34
- Informazioni sulla conformità a normative e standard p.35
- Consignes relatives à la sécurité p.36
- Avertissements p.36
- Précautions p.37
- Consignes relatives à la sécurité p.37
- Contenu du paquet p.38
- Étape 1 installer le socle du ventilateur p.39
- Présentation du produit p.39
- Installation p.39
- Étape 4 installer l assemblage de la pale du ventilateur p.40
- Étape 3 installer la grille arrière p.40
- Étape 2 ouvrir l assemblage du ventilateur p.40
- Installation p.40
- Installation p.41
- Connexion à une prise électrique p.41
- Changement de vitesse mode p.41
- Étape 6 serrage de la grille avant p.41
- Étape 5 installation de la grille avant p.41
- Utilisation p.41
- Marche arrêt p.41
- Utilisation p.42
- Connexion avec l application mi home p.42
- Connexion au wi fi p.42
- Arrêt programmé p.42
- Ajustez la direction du flux d air p.42
- Activation désactivation de l oscillation p.42
- Verrouillage de protection anti enfant p.43
- Utilisation entretien et maintenance p.43
- Réinitialisation du wi fi p.43
- Pièces non lavables p.43
- Parties lavables p.43
- Activer désactiver la connexion wi fi p.43
- Dépannage p.44
- Caractéristiques p.45
- Informations sur la conformité et les réglementations p.46
- Instrucciones de seguridad p.47
- Advertencias p.47
- Precauciones p.48
- Instrucciones de seguridad p.48
- Contenido del paquete p.49
- Paso 1 instalar la base del ventilador p.50
- Instalación p.50
- Descripción del producto p.50
- Paso 4 instalación del ensamblaje de las hojas p.51
- Paso 3 instalación de la parrilla trasera p.51
- Paso 2 apertura del ensamblaje del ventilador p.51
- Instalación p.51
- Cambiar la velocidad modo p.52
- Paso 6 fijar la parrilla delantera p.52
- Paso 5 instalación de la rejilla frontal p.52
- Modo de uso p.52
- Instalación p.52
- Encendido y apagado p.52
- Conexión a una toma de corriente p.52
- Modo de uso p.53
- Conectarse a wi fi p.53
- Conectar con la aplicación mi home p.53
- Apagado programado p.53
- Ajustar la dirección del flujo de aire p.53
- Activar desactivar la oscilación p.53
- Partes lavables p.54
- Modo de uso cuidado y mantenimiento p.54
- Habilitar deshabilitar la conexión wi fi p.54
- Función de bloqueo infantil p.54
- Restablecer la red wi fi p.54
- Piezas no lavables p.54
- Solución de problemas p.55
- Especificaciones p.56
- Información sobre el cumplimiento de la normativa p.57
- Инструкция по технике безопасности p.58
- Предупреждения p.58
- Меры предосторожности p.59
- Инструкция по технике безопасности p.59
- Комплект поставки p.60
- Установка p.61
- Этап 1 установка подставки электропитания вентилятора p.61
- Описание изделия p.61
- Этап 3 установите заднюю решетку p.62
- Этап 2 откройте вентилятор в сборке p.62
- Установка p.62
- Этап 4 установка узла лопастей вентилятора p.62
- Переключение скорости режима p.63
- Инструкция p.63
- Этап 6 закрепите переднюю решетку p.63
- Этап 5 установите переднюю решетку p.63
- Установка p.63
- Подключение к электрической розетке p.63
- Вкл выкл p.63
- Инструкция p.64
- Регулировка направления потока воздуха p.64
- Подключитесь к приложению mi home p.64
- Подключение к wi fi p.64
- Запланированное отключение p.64
- Включить отключить колебания p.64
- Инструкция уход и техническое обслуживание p.65
- Включение отключение соединения wi fi p.65
- Функция блокировки от детей p.65
- Сброс соединения wi fi p.65
- Не моющиеся части p.65
- Моющиеся детали p.65
- Устранение неполадок p.66
- Технические характеристики p.67
- Радиочастотные характеристики рабочий диапазон частот максимальная выходная мощность p.67
- Радиочастота и мощность радиопередачи p.67
- G 2412 2472 mhz 20 дбм p.67
- Waarschuwingen p.68
- Veiligheidsinstructies p.68
- Voorzorgsmaatregelen p.69
- Veiligheidsinstructies p.69
- Inhoud pakket p.70
- Productoverzicht p.71
- Installatie p.71
- Stap 1 de voet van de ventilator installeren p.71
- Stap 4 de ventilatorbladconstructie installeren p.72
- Stap 3 het achterste rooster installeren p.72
- Stap 2 open de ventilatieconstructie p.72
- Installatie p.72
- Wisselen van snelheid modus p.73
- Stap 6 het voorste rooster bevestigen p.73
- Stap 5 het voorste rooster installeren p.73
- Installatie p.73
- In en uitschakelen p.73
- Gebruik p.73
- Aansluiten op een stopcontact p.73
- Oscillatie inschakelen uitschakelen p.74
- Gepland uitschakelen p.74
- Gebruik p.74
- De luchtstroomrichting aanpassen p.74
- Verbinden met wifi p.74
- Verbinden met de mi home app p.74
- Wifi verbinding inschakelen uitschakelen p.75
- Onderdelen die niet gereinigd kunnen worden p.75
- Onderdelen die gereinigd kunnen worden p.75
- Kinderslotfunctie p.75
- Gebruik verzorging en onderhoud p.75
- De wifi verbinding reseten p.75
- Problemen oplossen p.76
- Specificaties p.77
- Informatie naleven van de wet en regelgeving p.78
- Instruções de segurança p.79
- Avisos p.79
- Precauções p.80
- Instruções de segurança p.80
- Conteúdo da embalagem p.81
- Visão geral do produto p.82
- Passo 1 instale a base do ventilador p.82
- Instalação p.82
- Passo 4 instale as hélices do ventilador p.83
- Passo 3 instale a grade traseira p.83
- Passo 2 abra a montagem do ventilador p.83
- Instalação p.83
- Trocar velocidade modo p.84
- Passo 6 aperte a grade frontal p.84
- Passo 5 instale a grade frontal p.84
- Ligar desligar p.84
- Instalação p.84
- Conexão a uma tomada elétrica p.84
- Como usar p.84
- Como usar p.85
- Ajustar a direção do fluxo de ar p.85
- Habilitar desabilitar oscilação p.85
- Desligamento agendado p.85
- Conexão ao wi fi p.85
- Conecte se ao app mi home p.85
- Redefinição de conexão wi fi p.86
- Peças não laváveis p.86
- Peças laváveis p.86
- Habilitar desabilitar conexão wi fi p.86
- Função de trava infantil p.86
- Como usar cuidados e manutenção p.86
- Solução de problemas p.87
- Especificações p.88
- Informações sobre conformidade regulamentar p.89
- Limited product warranty p.90
- How to obtain warranty service p.90
- Exclusions and limitations p.90
- Warranty notice p.90
- Remedies p.90
- Xiaomi contacts p.91
- Implied warranties p.91
- Damage limitation p.91
- Rechtsmittel p.92
- Nutzung des garantieservices p.92
- Garantieerklärung p.92
- Eingeschränkte produktgarantie p.92
- Ausschlüsse und einschränkungen p.92
- Stillschweigende garantien p.93
- Schadensbeschränkung p.94
- Kontakt xiaomi p.94
- Esclusioni e limitazioni p.95
- Come ottenere il servizio di garanzia p.95
- Avviso sulla garanzia p.95
- Riparazioni p.95
- Garanzia limitata di prodotto p.95
- Limitazione del danno p.96
- Garanzie implicite p.96
- Contatti xiaomi p.96
- Solutions p.97
- Garantie limitée de produit p.97
- Garantie p.97
- Exclusions et limitations p.97
- Comment profiter d un service de garantie p.97
- Limitation des dommages p.98
- Garanties implicites p.98
- Contacts xiaomi p.98
- Excepciones y limitaciones p.99
- Cómo obtener el servicio de garantía p.99
- Aviso de garantía p.99
- Medidas compensatorias p.99
- Garantía limitada del producto p.99
- Limitación de daños p.100
- Garantías implícitas p.100
- Contactos de xiaomi p.100
- Средства правовой защиты p.101
- Ограниченная гарантия на продукт p.101
- Как получить гарантийное обслуживание p.101
- Исключения и ограничения p.101
- Гарантийное уведомление p.101
- Подразумеваемые гарантии p.102
- Ограничение повреждения p.102
- Контакты компании xiaomi p.103
- Uitsluitingen en beperkingen p.104
- Mededeling betreffende garantie p.104
- Beperkte productgarantie p.104
- Verkrijgen van garantieservice p.104
- Verhaal p.104
- Schadebeperking p.105
- Impliciete garanties p.105
- Contact met xiaomi p.105
- Recursos p.106
- Garantia limitada do produto p.106
- Exclusões e limitações p.106
- Como obter o serviço de garantia p.106
- Aviso de garantia p.106
- Limitação de danos p.107
- Informações de contato da xiaomi p.107
- Garantias implícitas p.107
Похожие устройства
-
Xiaomi JLLDS01XYИнструкция по эксплуатации -
Domfy DCW-F-40P-1Инструкция по эксплуатации -
Domfy DCW-F-40PE-1Инструкция по эксплуатации -
Polaris PSF 2140RCРуководство по эксплуатации -
Polaris PSF 2840RCРуководство по эксплуатации -
Polaris PSF 1640Руководство по эксплуатации -
Scarlett SF-111B17Руководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 90 RCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau Artic 255 N GRРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau Artic 405 CN TCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 140 RCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 75 RCРуководство по эксплуатации
Перед использованием вентилятора внимательно ознакомьтесь с инструкцией. Следуйте мерам предосторожности, чтобы избежать травм и повреждений. Правильная установка и уход обеспечат долгую службу устройства.