Xiaomi BPLDS02DM — инструкция по безопасному использованию вентилятора и его установке [59/108]
![Xiaomi BPLDS02DM [59/108] Меры предосторожности](/views2/1859628/page59/bg3b.png)
57
Перед использованием внимательно прочтите это руководство.
Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем.
Инструкция по технике безопасности
Меры предосторожности
Чтобы избежать поражения электрическим током, пожара,
травм или других повреждений, строго следуйте инструкциям
по установке, описанным в руководстве пользователя, и на
последнем этапе убедитесь, что подставка электропитания
вентилятора собрана.
Не подключайте вентилятор к электрической сети, пока не
произведена его полная сборка.
Транспортировка
Установка
Крепко держите стойку вентилятора, чтобы она не упала и не
причинила телесные повреждения.
Перед перемещением вентилятора выключите его и выньте
вилку из электрической розетки.
Использование вентилятора
Не опирайтесь на вентилятор и не наклоняйте его, когда он работает.
Не трясите головку вентилятора несколько раз, чтобы не повредить
внутренний механизм.
Немедленно перестаньте использовать вентилятор, если он издает
необычные звуки, неприятный запах или вращается неравномерно.
шнур питания
При отключении вентилятора от электрической розетки всегда
держитесь за штепсель, а не за шнур.
Прежде чем производить техническое обслуживание или
перемещать, отсоедините вентилятор от электросети.
Если шнур питания поврежден, замените его на оригинальный
шнур, приобретенный у производителя или в соответствующем
сервисном центре.
Убедитесь, что вентилятор отключён от электросети,
прежде чем снимать защиту.
При обычных условиях использования между антенной этого
оборудования и телом пользователя должно сохраняться
расстояние не менее 20см.
При обслуживании и очистке демонтируйте подставку электро
питания вентилятора, прежде чем снимать другие детали. При
сборке вентилятора убедитесь, что вы устанавливаете подставку
электропитания вентилятора последней.
Не ударяйте, не разбивайте и не роняйте изделие и не
подвергайте его воздействию давления.
Если шнур питания поврежден, замените его специальным
шнуром или комплектом, приобретенным у производителя
или в соответствующем сервисном центре.
Храните изделие вдали от источников воды и тепла.
Не используйте этот продукт в средах с очень высокой
температурой и влажностью. Избегайте попадания на изделие
прямых солнечных лучей.
Содержание
- Aviso de garanti p.1
- Гарантийное уведомлени p.1
- Avviso sulla garanzi p.1
- Aviso de garantí p.1
- Warranty notic p.1
- Garantieerklärun p.1
- Garanti p.1
- Warnings p.3
- Safety instructions p.3
- Safety instructions p.4
- Precautions p.4
- Package contents p.5
- Step 1 install the fan base p.6
- Product overview p.6
- Installation p.6
- Step 4 install the fan blade assembly p.7
- Step 3 install the rear grille p.7
- Step 2 open the fan assembly p.7
- Installation p.7
- Turning on off p.8
- Switching speed mode p.8
- Step 6 fasten the front grille p.8
- Step 5 install the front grille p.8
- Installation p.8
- How to use p.8
- Connecting to an electrical outlet p.8
- Scheduled turn off p.9
- How to use p.9
- Enable disable oscillation p.9
- Connecting to wi fi p.9
- Connect with the mi home app p.9
- Adjust the airflow direction p.9
- How to use care maintenance p.10
- Enabling disabling wi fi connection p.10
- Child lock function p.10
- Washable parts p.10
- Reseting wi fi connection p.10
- Not washable parts p.10
- Troubleshooting p.11
- Specifications p.12
- Regulatory compliance information p.13
- Warnungen p.14
- Sicherheitshinweise p.14
- Vorsichtsmaßnahmen p.15
- Sicherheitshinweise p.15
- Verpackungsinhalt p.16
- Schrit 1 installieren des ventilatorsockels p.17
- Produktübersicht p.17
- Installation p.17
- Schrit 2 öffnen sie die ventilator baugruppe p.18
- Installation p.18
- Schrit 4 installieren der ventilatorflügel baugruppe p.18
- Schrit 3 installieren des hinteren giters p.18
- Wechsel von drehzahl modus p.19
- Verwendung p.19
- Schrit 6 befestigen sie das vordere giter p.19
- Schrit 5 installieren sie das vordere giter p.19
- Installation p.19
- Ein aus p.19
- Anschluss an eine steckdose p.19
- Zeitgesteuertes ausschalten p.20
- Verwendung p.20
- Oszillation aktivieren deaktivieren p.20
- Mit wlan verbinden p.20
- Mit der mi home app verbinden p.20
- Einstellen der lufstromrichtung p.20
- Abwaschbare teile p.21
- Wlan verbindung zurücksetzen p.21
- Verwendung pflege und wartung p.21
- Nicht abwaschbare teile p.21
- Kindersicherung p.21
- Aktivieren deaktivieren der wlan verbindung p.21
- Fehlerbehebung p.22
- Spezifikationen p.23
- Informationen zur einhaltung gesetzlicher vorschrifen p.24
- Norme di sicurezza p.25
- Avvertenze p.25
- Precauzioni p.26
- Norme di sicurezza p.26
- Contenuto della confezione p.27
- Passaggio 1 installare la base del ventilatore p.28
- Panoramica del prodoto p.28
- Installazione p.28
- Passaggio 4 installare la pala del ventilatore p.29
- Passaggio 3 installare la griglia posteriore p.29
- Passaggio 2 aprire il montaggio del ventilatore p.29
- Installazione p.29
- Passaggio 6 fissare la griglia anteriore p.30
- Passaggio 5 installare la griglia anteriore p.30
- Modalità velocità di commutazione p.30
- Modalità d utilizzo p.30
- Installazione p.30
- Collegamento a una presa eletrica p.30
- Acceso spento p.30
- Regolare la direzione del flusso d aria p.31
- Modalità d utilizzo p.31
- Connetiti a una rete wi fi p.31
- Connessione con l app mi home p.31
- Abilita disabilita oscillazione p.31
- Spegnimento programmato p.31
- Ripristino la connessione wi fi p.32
- Parti non lavabili p.32
- Parti lavabili p.32
- Modalità d utilizzo cura e manutenzione p.32
- Blocco di sicurezza per bambini p.32
- Abilitazione disabilitazione della connessione wi fi p.32
- Risoluzione dei problemi p.33
- Specifiche tecniche p.34
- Informazioni sulla conformità a normative e standard p.35
- Consignes relatives à la sécurité p.36
- Avertissements p.36
- Précautions p.37
- Consignes relatives à la sécurité p.37
- Contenu du paquet p.38
- Installation p.39
- Étape 1 installer le socle du ventilateur p.39
- Présentation du produit p.39
- Étape 4 installer l assemblage de la pale du ventilateur p.40
- Étape 3 installer la grille arrière p.40
- Étape 2 ouvrir l assemblage du ventilateur p.40
- Installation p.40
- Étape 6 serrage de la grille avant p.41
- Étape 5 installation de la grille avant p.41
- Utilisation p.41
- Marche arrêt p.41
- Installation p.41
- Connexion à une prise électrique p.41
- Changement de vitesse mode p.41
- Arrêt programmé p.42
- Ajustez la direction du flux d air p.42
- Activation désactivation de l oscillation p.42
- Utilisation p.42
- Connexion avec l application mi home p.42
- Connexion au wi fi p.42
- Verrouillage de protection anti enfant p.43
- Utilisation entretien et maintenance p.43
- Réinitialisation du wi fi p.43
- Pièces non lavables p.43
- Parties lavables p.43
- Activer désactiver la connexion wi fi p.43
- Dépannage p.44
- Caractéristiques p.45
- Informations sur la conformité et les réglementations p.46
- Instrucciones de seguridad p.47
- Advertencias p.47
- Precauciones p.48
- Instrucciones de seguridad p.48
- Contenido del paquete p.49
- Paso 1 instalar la base del ventilador p.50
- Instalación p.50
- Descripción del producto p.50
- Paso 4 instalación del ensamblaje de las hojas p.51
- Paso 3 instalación de la parrilla trasera p.51
- Paso 2 apertura del ensamblaje del ventilador p.51
- Instalación p.51
- Paso 6 fijar la parrilla delantera p.52
- Paso 5 instalación de la rejilla frontal p.52
- Modo de uso p.52
- Instalación p.52
- Encendido y apagado p.52
- Conexión a una toma de corriente p.52
- Cambiar la velocidad modo p.52
- Activar desactivar la oscilación p.53
- Modo de uso p.53
- Conectarse a wi fi p.53
- Conectar con la aplicación mi home p.53
- Apagado programado p.53
- Ajustar la dirección del flujo de aire p.53
- Restablecer la red wi fi p.54
- Piezas no lavables p.54
- Partes lavables p.54
- Modo de uso cuidado y mantenimiento p.54
- Habilitar deshabilitar la conexión wi fi p.54
- Función de bloqueo infantil p.54
- Solución de problemas p.55
- Especificaciones p.56
- Información sobre el cumplimiento de la normativa p.57
- Инструкция по технике безопасности p.58
- Предупреждения p.58
- Меры предосторожности p.59
- Инструкция по технике безопасности p.59
- Комплект поставки p.60
- Установка p.61
- Этап 1 установка подставки электропитания вентилятора p.61
- Описание изделия p.61
- Этап 4 установка узла лопастей вентилятора p.62
- Этап 3 установите заднюю решетку p.62
- Этап 2 откройте вентилятор в сборке p.62
- Установка p.62
- Переключение скорости режима p.63
- Инструкция p.63
- Этап 5 установите переднюю решетку p.63
- Установка p.63
- Подключение к электрической розетке p.63
- Вкл выкл p.63
- Этап 6 закрепите переднюю решетку p.63
- Инструкция p.64
- Регулировка направления потока воздуха p.64
- Подключитесь к приложению mi home p.64
- Подключение к wi fi p.64
- Запланированное отключение p.64
- Включить отключить колебания p.64
- Инструкция уход и техническое обслуживание p.65
- Функция блокировки от детей p.65
- Сброс соединения wi fi p.65
- Не моющиеся части p.65
- Моющиеся детали p.65
- Включение отключение соединения wi fi p.65
- Устранение неполадок p.66
- Технические характеристики p.67
- Радиочастота и мощность радиопередачи p.67
- G 2412 2472 mhz 20 дбм p.67
- Радиочастотные характеристики рабочий диапазон частот максимальная выходная мощность p.67
- Waarschuwingen p.68
- Veiligheidsinstructies p.68
- Voorzorgsmaatregelen p.69
- Veiligheidsinstructies p.69
- Inhoud pakket p.70
- Stap 1 de voet van de ventilator installeren p.71
- Productoverzicht p.71
- Installatie p.71
- Stap 4 de ventilatorbladconstructie installeren p.72
- Stap 3 het achterste rooster installeren p.72
- Stap 2 open de ventilatieconstructie p.72
- Installatie p.72
- Gebruik p.73
- Aansluiten op een stopcontact p.73
- Wisselen van snelheid modus p.73
- Stap 6 het voorste rooster bevestigen p.73
- Stap 5 het voorste rooster installeren p.73
- Installatie p.73
- In en uitschakelen p.73
- Verbinden met wifi p.74
- Verbinden met de mi home app p.74
- Oscillatie inschakelen uitschakelen p.74
- Gepland uitschakelen p.74
- Gebruik p.74
- De luchtstroomrichting aanpassen p.74
- Onderdelen die niet gereinigd kunnen worden p.75
- Onderdelen die gereinigd kunnen worden p.75
- Kinderslotfunctie p.75
- Gebruik verzorging en onderhoud p.75
- De wifi verbinding reseten p.75
- Wifi verbinding inschakelen uitschakelen p.75
- Problemen oplossen p.76
- Specificaties p.77
- Informatie naleven van de wet en regelgeving p.78
- Instruções de segurança p.79
- Avisos p.79
- Precauções p.80
- Instruções de segurança p.80
- Conteúdo da embalagem p.81
- Visão geral do produto p.82
- Passo 1 instale a base do ventilador p.82
- Instalação p.82
- Passo 4 instale as hélices do ventilador p.83
- Passo 3 instale a grade traseira p.83
- Passo 2 abra a montagem do ventilador p.83
- Instalação p.83
- Trocar velocidade modo p.84
- Passo 6 aperte a grade frontal p.84
- Passo 5 instale a grade frontal p.84
- Ligar desligar p.84
- Instalação p.84
- Conexão a uma tomada elétrica p.84
- Como usar p.84
- Habilitar desabilitar oscilação p.85
- Desligamento agendado p.85
- Conexão ao wi fi p.85
- Conecte se ao app mi home p.85
- Como usar p.85
- Ajustar a direção do fluxo de ar p.85
- Habilitar desabilitar conexão wi fi p.86
- Função de trava infantil p.86
- Como usar cuidados e manutenção p.86
- Redefinição de conexão wi fi p.86
- Peças não laváveis p.86
- Peças laváveis p.86
- Solução de problemas p.87
- Especificações p.88
- Informações sobre conformidade regulamentar p.89
- Warranty notice p.90
- Remedies p.90
- Limited product warranty p.90
- How to obtain warranty service p.90
- Exclusions and limitations p.90
- Xiaomi contacts p.91
- Implied warranties p.91
- Damage limitation p.91
- Eingeschränkte produktgarantie p.92
- Ausschlüsse und einschränkungen p.92
- Rechtsmittel p.92
- Nutzung des garantieservices p.92
- Garantieerklärung p.92
- Stillschweigende garantien p.93
- Schadensbeschränkung p.94
- Kontakt xiaomi p.94
- Riparazioni p.95
- Garanzia limitata di prodotto p.95
- Esclusioni e limitazioni p.95
- Come ottenere il servizio di garanzia p.95
- Avviso sulla garanzia p.95
- Limitazione del danno p.96
- Garanzie implicite p.96
- Contatti xiaomi p.96
- Exclusions et limitations p.97
- Comment profiter d un service de garantie p.97
- Solutions p.97
- Garantie limitée de produit p.97
- Garantie p.97
- Limitation des dommages p.98
- Garanties implicites p.98
- Contacts xiaomi p.98
- Medidas compensatorias p.99
- Garantía limitada del producto p.99
- Excepciones y limitaciones p.99
- Cómo obtener el servicio de garantía p.99
- Aviso de garantía p.99
- Limitación de daños p.100
- Garantías implícitas p.100
- Contactos de xiaomi p.100
- Исключения и ограничения p.101
- Гарантийное уведомление p.101
- Средства правовой защиты p.101
- Ограниченная гарантия на продукт p.101
- Как получить гарантийное обслуживание p.101
- Подразумеваемые гарантии p.102
- Ограничение повреждения p.102
- Контакты компании xiaomi p.103
- Verkrijgen van garantieservice p.104
- Verhaal p.104
- Uitsluitingen en beperkingen p.104
- Mededeling betreffende garantie p.104
- Beperkte productgarantie p.104
- Schadebeperking p.105
- Impliciete garanties p.105
- Contact met xiaomi p.105
- Como obter o serviço de garantia p.106
- Aviso de garantia p.106
- Recursos p.106
- Garantia limitada do produto p.106
- Exclusões e limitações p.106
- Limitação de danos p.107
- Informações de contato da xiaomi p.107
- Garantias implícitas p.107
Похожие устройства
-
Xiaomi JLLDS01XYИнструкция по эксплуатации -
Domfy DCW-F-40P-1Инструкция по эксплуатации -
Domfy DCW-F-40PE-1Инструкция по эксплуатации -
Polaris PSF 2140RCРуководство по эксплуатации -
Polaris PSF 2840RCРуководство по эксплуатации -
Polaris PSF 1640Руководство по эксплуатации -
Scarlett SF-111B17Руководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 90 RCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau Artic 255 N GRРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau Artic 405 CN TCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 140 RCРуководство по эксплуатации -
Soler&Palau HTB 75 RCРуководство по эксплуатации
Перед использованием вентилятора внимательно ознакомьтесь с инструкцией. Следуйте мерам предосторожности, чтобы избежать травм и повреждений. Правильная установка и уход обеспечат долгую службу устройства.