Braun iOM7.1B2.2BD Black Onyx [46/110] Χρήση της οδοντόβουρτσάς σας
![Braun iOM7.1B2.2BD Black Onyx [46/110] Χρήση της οδοντόβουρτσάς σας](/views2/1860192/page46/bg2e.png)
46
Σημείωση: Σε περίπτωση που η μπαταρία είναι άδεια
(η οθόνη είναι απενεργοποιημένη), φορτίστε για
τουλάχιστον 30 λεπτά.
• Μπορείτε πάντα να αποθηκεύσετε τη λαβή
στον συνδεδεμένο στο ρεύμα φορτιστή για να
τη διατηρείτε σε επίπεδα πλήρους φόρτισης.
Η συσκευή αποτρέπει την υπερφόρτιση.
Σημείωση: Για βέλτιστη διατήρηση της μπαταρίας
αποθηκεύστε τη λαβή σε θερμοκρασία δωματίου.
Προσοχή: Αποφύγετε την έκθεση της λαβής σε
θερμοκρασίες άνω των 50°C/122°F.
Χρήση της οδοντόβουρτσάς
σας
Έναρξη βουρτσίσματος
Τοποθετήστε την κεφαλή βουρτσίσματος στη λαβή.
Πρέπει να υπάρχει ένα μικρό κενό μεταξύ της λαβής
και της κεφαλής βουρτσίσματος. Απομακρύνετε τη
λαβή από το συνδεδεμένο στο ρεύμα φορτιστή ή
απλά ανασηκώστε τη για να αφυπνίσετε τη λαβή (η
οθόνη ενεργοποιείται) Βρέξτε την κεφαλή της οδο-
ντόβουρτσας και χρησιμοποιήστε οδοντόκρεμα. Για
να αποφύγετε τους λεκέδες, τοποθετήστε την
κεφαλή βουρτσίσματος στα δόντια σας, προτού
ενεργοποιήσετε τη λαβή πατώντας το κουμπί ενερ-
γοποίησης.
Σημείωση: Η οθόνη απενεργοποιείται μετά από
κάποιο χρονικό διάστημα. Μπορείτε να πατήσετε το
κουμπί ενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε και
πάλι την οθόνη.
Οδηγήστε την κεφαλή βουρτσίσματος από δόντι σε
δόντι. Βουρτσίστε το εξωτερικό και το εσωτερικό
των δοντιών και κατόπιν τις μασητικές επιφάνειες.
Βουρτσίστε και τα τέσσερα τεταρτημόρια του στό-
ματός σας εξίσου. Μπορείτε επίσης να συμβουλευ-
τείτε τον οδοντίατρο ή τον υγιεινολόγο των δοντιών
για το ποια είναι η σωστή τεχνική για εσάς.
Μετά το βούρτσισμα, η οθόνη σας ενημερώνει με
σχόλια βάσει του χρόνου βουρτσίσματός σας.
Τις πρώτες μέρες χρήσης μιας ηλεκτρικής οδοντό-
βουρτσας, τα ούλα σας ενδέχεται να αιμορραγή-
σουν για λίγο.
Γενικά, η αιμορραγία πρέπει να σταματήσει μετά
από μερικές μέρες. Εάν επιμείνει για παραπάνω
από 2 εβδομάδες, συμβουλευτείτε τον οδοντίατρο
ή τον υγιεινολόγο των δοντιών σας. Εάν έχετε ευαί-
σθητα δόντια ή/και ούλα, η Oral-B συνιστά τη λει-
τουργία «Eυαίσθητα» ή «Πολύ Ευαίσθητα» (προαι-
ρετικό σε συνδυασμό με μια κεφαλή
βουρτσίσματος Oral-B «Gentle Care» (d)).
Χρονοδιακόπτης
Ο χρονοδιακόπτης εκπέμπει έναν μικρό διακεκομ-
μένο ήχο με διαλείμματα 30 δευτερολέπτων, για να
μετακινηθείτε στο επόμενο τεταρτημόριο του στό-
ματός σας. Ο μακρόσυρτος ήχος υποδεικνύει το
τέλος των 2 λεπτών βουρτσίσματος που συνιστούν
οι επαγγελματίες.
Ο χρονοδιακόπτης απομνημονεύει το χρόνο βουρ-
τσίσματος που έχει περάσει, ακόμη και όταν η λαβή
απενεργοποιείται σύντομα κατά το βούρτσισμα.
Μπορεί να πραγματοποιηθεί επαναφορά του χρο-
νοδιακόπτη, αν γίνει παύση μεγαλύτερη των 30
δευτερολέπτων ή τοποθετώντας τη λαβή στον συν-
δεδεμένο στο ρεύμα φορτιστή.
Σημείωση: Κατά τη διάρκεια της χρήσης της εφαρ-
μογής Oral-B, ο χρονοδιακόπτης ενδέχεται να απε-
νεργοποιηθεί για ορισμένα χαρακτηριστικά.
Σημείωση: Μπορείτε επίσης να εξατομικεύσετε τις
ρυθμίσεις του χρονοδιακόπτη μέσω της εφαρμο-
γής Oral-B.
Λειτουργίες Έξυπνου αισθητήρα πίεσης (a)
Η οδοντόβουρτσά σας είναι εξοπλισμένη με Έξυ-
πνο αισθητήρα πίεσης (3) που διαθέτει διάφορες
λειτουργίες με αντίστοιχες ενδείξεις λυχνίας διαφο-
ρετικού χρώματος:
Λευκό (προεπιλογή) = ένδειξη λειτουργίας (επι-
λέξτε ατομικό χρώμα μέσω της Εφαρμογής Oral-B
(b)) / ένδειξη χαμηλής πίεσης
Κόκκινο = ένδειξη υψηλής πίεσης / ένδειξη χαμηλής
μπαταρίας
Πράσινο = ένδειξη συνιστώμενης πίεσης
Μπλε = ένδειξη σύζευξης Bluetooth
Πορτοκαλί = ένδειξη σφάλματος (ακολουθήστε τα
μηνύματα της οθόνης)
Βουρτσίστε με τη σωστή πίεση που υποδεικνύεται
με το πράσινο φως. Αν ασκηθεί υπερβολική πίεση,
το φως θα ανάψει κόκκινο, υπενθυμίζοντάς σας να
μειώσετε την πίεση. Αν ο Έξυπνος αισθητήρας πίε-
σης ανάψει με λευκό χρώμα (ή στο προεπιλεγμένο
σας χρώμα), συνιστούμε να εφαρμόσετε περισσό-
τερη πίεση.
Αν ασκείται μεγάλη πίεση η κίνηση της κεφαλής
βουρτσίσματος θα επιβραδυνθεί (στα προγράμ-
ματα «Καθημερινός Καθαρισμός», «Βαθύς Καθα-
ρισμός» και «Ευαίσθητα»). Ελέγχετε τακτικά τη λει-
τουργία του Έξυπνου αισθητήρα πίεσης
εφαρμόζοντας μέτρια πίεση στην κεφαλή βουρτσί-
σματος κατά τη χρήση.
91451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 4691451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 46 31.08.20 08:0831.08.20 08:08
Содержание
- Stapled booklet 120 x 170 mm 110 pages incl 6 pages cover cover 4c inhalt black pms 288 c 1
- Description 5
- English 6
- Charging and operating 7
- First use 7
- Important information 7
- Using your toothbrush 7
- Brush heads 9
- Cleaning recommendations 9
- Connecting your toothbrush to your smartphone 9
- Accessories 10
- Environmental notice 10
- Guarantee 10
- Warranty exclusions and limitations 11
- Trouble shooting 12
- Srpski 15
- Prva upotreba 16
- Punjenje i rukovanje 16
- Važne informacije 16
- Korišćenje četkice za zube 17
- Glave četkica 18
- Dodatna oprema 19
- Povezivanje četkice za zube sa pametnim telefonom 19
- Preporuke za čišćenje 19
- Garancija 20
- Garancija izuzeci i ograničenja 20
- Obaveštenje o merama zaštite životne sredine 20
- Rešavanje problema 22
- I çerik 24
- Bu ürün 3 yaş ve altındaki çocukların kullanımı için tasar lanmamıştır diş fırçaları çocuk lar ve fiziki duyusal veya akli yetileri düşük olan ya da dene yim ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kendilerine cihazın güvenli bir biçimde kullanılması konusunda gözetim veya açık lama sağlandığı ve ilgili risklerin farkında oldukları takdirde kulla nılabilir 25
- Oral b özel kablo setini akıllı fiş bu açıklamayla birlikte kullanın 25
- Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından yapılmama lıdır 25
- Türkçe 25
- Xxxx ile işaretliyse sadece braun 25
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır 25
- Önemli 25
- Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kullanım amacı doğrul tusunda kullanın üreticinin tav siye etmediği eklentiler kullan mayın sadece cihazla birlikte verilen şarj cihazını kullanın 25
- Ürünün kablonun aksesuarların tamamını hasar olup olmadığını görmek için zaman zaman kont rol edin hasarlı ya da çalışma yan üniteyi kullanmaya devam etmeyin eğer ürün kablo akse suarlar hasarlıysa oral b yetkili servisine götürün ürünü değiş tirmeye veya onarmaya çalış mayın bu işlem yangın elektrik çarpması veya yaralanmaya neden olabilir cihazdaki her hangi bir açıklığa herhangi bir cisim sokmayınız 25
- Şarj cihazını ve veya özel kablo setini akıllı fiş entegre güvenli ekstra düşük voltaj güç kaynağı cihazınızla birlikte sağlanmışsa kullanın hiçbir bölgesini değiş tirmeyin veya kurcalamayın aksi takdirde elektrik çarpmasına yol açabilir eğer şarj cihazı şarj seyahat kabı 25
- Fırçanın kullanımı 26
- I lk kullanım 26
- Önemli bilgiler 26
- Şarj etme ve i şlem bilgisi 26
- Aksesuarlar 28
- Akıllı telefonunuzu diş fırçanıza bağlamak 28
- Fırça başlıkları 28
- Temizleme önerileri 28
- Garanti 29
- Çevre bilgisi 29
- Garanti i stisnalar ve sınırlamalar 30
- Sorunlar ve çözümler 31
- Descriere 33
- Română 34
- Informaţii importante 35
- Prima utilizare 35
- Utilizarea periuţei de dinţi 35
- Încărcare și folosire 35
- Capete de periaj 37
- Conectarea periuţei de dinţi la smartphone 37
- Accesorii 38
- Aviz privind mediul înconjurător 38
- Garanţie 38
- Notă curăţaţi imediat petele de pe suprafaţa trusei de voiaj depozitaţi trusa de voiaj într un loc curat și uscat 38
- Pentru a încărca periuţa de dinţi amplasaţi mânerul 5 în trusa de voiaj cu încărcare h și conectaţi o la priză utilizând mufa suplimen tară h2 furnizată mufa poate fi utilizată pen tru orice tensiune de reţea 100 240 v indicatorul luminos cu aprindere intermitentă h1 de pe trusa de voiaj cu încărcare indică faptul că periuţa de dinţi se încarcă după încărcarea completă indicatorul se stinge o încărcare completă durează în mod obișnuit 6 ore interiorul și exteriorul trusei trebuie curăţate doar cu o lavetă umedă aveţi grijă ca mânerul și capătul de periaj să fie complet uscate îna inte de a le depozita în trusa de voiaj 38
- Recomandări pentru curăţare 38
- Garanție excluderi și limitări 39
- Rezolvarea problemelor 41
- Περιγραφή 43
- Ελληνικά 44
- Πρώτη χρήση 45
- Σημαντικές πληροφορίες 45
- Φόρτιση και λειτουργία 45
- Χρήση της οδοντόβουρτσάς σας 46
- Κεφαλές βουρτσίσματος 47
- Αξεσουάρ 48
- Συστάσεις καθαρισμού 48
- Σύνδεση της οδοντόβουρτσας με το smartphone σας 48
- Εγγύηση 49
- Περιβαλλοντική ειδοποίηση 49
- Εγγύηση εξαιρέσεις και περιορισμοί 50
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 51
- Описание 53
- Български език 54
- Ако не е допълнително указано на дисплея можете да превключите с бутона за режим 8 и да изберете с бутона за включване изключване 7 55
- Важна информация 55
- Първа употреба 55
- Зареждане и работа на уреда 56
- Използване на вашата четка за зъби 56
- Глави на четката 58
- Препоръки за почистване 58
- Свързване на вашата четка за зъби с вашия смартфон 58
- Аксесоари 59
- Гаранция 59
- Известие за околната среда 59
- Гаранция изключения и ограничения 60
- Решаване на проблеми 61
- Описание и комплектность 64
- Русский 65
- Важная информация 66
- Зарядка и использование 66
- Первое использование 66
- Чистка зубов 67
- Cменные насадки 68
- Комплектация 69
- Рекомендации по очистке 69
- Синхронизация зубной щетки со смартфоном 69
- Гарантия 70
- Утилизация 70
- Гарантия исключения и ограничения 71
- Устранение проблем 72
- Сипаттамасы және жиынтықтылығы 75
- Қазақша 76
- Алғашқы пайдалану 77
- Зарядтау және пайдалану 77
- Маңызды ақпарат 77
- Тіс тазалау 78
- Ауыспалы саптамалар 79
- Тіс щеткасын смартфонмен синхрондау 79
- Жиынтықтылығы 80
- Тазалау ұсыныстары 80
- Кепілдік 81
- Кәдеге жарату 81
- Кепілдік иыс жа дайлар мен шектеулер 82
- Ақаулықтарды жою 83
- Təsviri 86
- Azәrbaycanca 87
- Doldurma və i stifadə 88
- I lk istifadə 88
- Mühüm məlumat 88
- Diş fırçanızın istifadəsi 89
- Diş fırçanızın smartfonunuza qoşulması 90
- Fırça başlıqları 90
- Təmizləmə tövsiyələri 90
- Aksesuarlar 91
- Zəmanət 91
- Ətraf mühit bildirişi 91
- Zəmanət i stisna və məhdudiyyətlər 92
- Problemin aradan qaldırılması 93
- Aeee tənzimləməyə uyğundur 94
- Bununla braun gmbh bəyan edir ki 3758 3771 3765 3754 3764 3762 və 3767 tipli 94
- C 3 adapter düzgün qoşulmamış ola bilər 94
- Dəqiqə sonra qısa səslər eşidilir və ya dəstək istənilən taymerdə işləmir 94
- Dəstək doldurul mur 94
- Fırça başlığı fırçanın dəstəyinə yaxşı yerləşdirilməmiş ola bilər 2 fırça başlığı sürtülmüş ola bilər 94
- Fırça başlığının dəstəyə yaxşı yer ləşdirilməsini yoxlayın arada kiçik boşluq var 2 fırça başlığını dəyişin 94
- Fırçalama və ya yandırma zamanı xışıltı yüksək səs 94
- Radio cihazlar 2014 53 eu direktivinə uyğundur ai uyğunluq bəyannaməsinin tam mətni www oralb com ce internet ünvanında əlçatandır 94
- Taymer tətbiq vasitəsilə dəyişdirildi qeyri aktiv edildi taymer parametrlərini dəyişmək və ya zavod parametrlərinə sıfırlamaq üçün tətbiqdən istifadə edin tətbiqdə prob lemin aradan qaldırılması bölməsinə baxın 94
- Təkrar doldurula bilən diş fırçası 2 4 2 48 ghz tezlikdə işləyən radio modula malikdir və maksimum gücü 1mw təşkil edir 94
- Ən azı 30 dəqiqə doldurun 2 doldurma üçün tövsiyə edilən ətraf temperatur 5 c 35 c arasıdır 3 adapterin əsas gərginlik şəbəkəsinə qoşulmuş olduğundan əmin olun 94
- Აღწერა 95
- Ქართული 96
- Xxxx გამოიყენეთ მხოლოდ braun oral b ის სპეციალური კაბელი სმარტ შტეკერი აღნიშნული იდენტიფიკაციით 97
- Გამოიწვიოს ელექტროშოკი თუ დამტენი სადგამი დამტენის სამგზავრო ჩანთა მარკირებულია შტეკერის სიმბოლო 97
- Გაფრთხილება 97
- Მნიშვნელოვანი ინფორმაცია 97
- Დატენვა და ფუნქციონირება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის გამოყენება 98
- Პირველი გამოყენება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის თქვენს სმარტფონთან დაკავშირება 100
- Ჯაგრისის თავები 100
- Აქსესუარები 101
- Წმენდის რეკომენდაციები 101
- Გარანტია 102
- Ეკოლოგიასთან დაკავშირებული შენიშვნა 102
- Გარანტია გამონაკლისები და შეზღუდვები 103
- Ხარვეზების აღმოფხვრა 104
Похожие устройства
- Braun iOM6.1A6.1K Grey Opal Инструкция по эксплуатации
- Smartmi CJXJSQ04ZM Инструкция по эксплуатации
- Moulinex GLASS BY600130 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper МС-5200 Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1742G/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1742G/RD Инструкция по эксплуатации
- Funai ECH-SHE2101ST Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС1000М Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС1500М Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС2000М Инструкция по эксплуатации
- Tefal GOODVIBES LIFE BM9600S1 Инструкция по эксплуатации
- Morphy Richards Multi-use Fastbake (48281) Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCXSEZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSEPZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSLZ60Y Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSTHSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSTXSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- LG GR-X24FQEKM Инструкция по эксплуатации