Braun iOM7.1B2.2BD Black Onyx [81/110] Кепілдік
![Braun iOM7.1B2.2BD Black Onyx [81/110] Кепілдік](/views2/1860192/page81/bg51.png)
81
магниті бар косметика қорабында сақтаңыз.
Саптамаларды тұғырға орнату және/немесе
қақпақты жабу алдында, олар құрғақ екенін
тексеріңіз. Сыртқы және ішкі беттерді ағынды су
астында жууға болады. Косметика қораптарын
құрғақ жерде сақтаңыз.
Ескерту. Косметика қорабының бетінде дақтар
пайда болғанда оларды дереу кетіріңіз.
Ақпарат алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Кәдеге жарату
Өнімнің құрамында аккумуляторлық
батареялар және (немесе) қайта
өңделетін электр қалдықтар бар.
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында құралды
тұрмыстық қалдықтармен бірге
утилизацияламай, электр қалдықтарын
жинайтын жергілікті бөлімшеге қайта өңдеуге
тапсырыңыз.
Кепілдік
Бұйымға сатып алу сәтінен бастап екі жыл
бойы кепілдік беріледі.
Кепілдік кезеңі бойы біз өз таңдауымыз
бойынша жөндеу немесе бұйымды толығымен
ауыстыру арқылы кез келген өндірістік
ақауларды (материалдағы немесе жинақтағы)
тегін жоямыз. Бар болуына байланысты, біз
сізге түсі басқа немесе баламалы модельдегі
бұйымды қамтамасыз етуге құқылымыз.
Кепілдік Braun /Oral-B компаниясы немесе
оның ресми дистрибьюторы құрылғыны
жеткізетін барлық елде қолданылады. Бұл
кепілдік бұйымды қате пайдалану немесе
табиғи тозу нәтижесіндегі зақымдалу
жағдайларына, әсіресе саптамаларға қатысты,
сондай-ақ құрылғының құндылығына немесе
функционалдық сипаттамаларына елеулі әсер
етпейтін ақаулардың болған жағдайында
таралмайды.
Өкілетті емес қызметтер жөндеу жұмыстарын
орындағанда және тұпнұсқалық емес Braun /
Oral-B бөлшектерін пайдаланғанда кепілдік
күшін жояды.
Бұл құрылғы бекітілген Bluetooth Smart
радиоинтерфейсімен жабдықталған.
Құрылғының кепілдігі тек Bluetooth
қосылымының ақаулығы Oral-B құрылғысымен
байланысты болған жағдайларды қоспағанда,
кейбір смартфон модельдерімен Bluetooth
Smart қосылымын орнату мүмкін емес
жағдайларды қамтымайды. Bluetooth
қосылымы бар құрылғыларға Oral-B
компаниясының емес, өндірушінің кепілдігі
қолданылады. Oral-B компаниясы
құрылғылардың өндірушілеріне әсер етпейді
және ұсыныстар жасамайды. Тиісінше, Oral-B
компаниясы біздің Bluetooth интерфейсімен
үйлесімді құрылғылардың саны үшін жауапты
емес.
Oral-B компаниясы Oral-B жүйелерінің сенімді
жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін керек
болса, өзін де алдын ала ескертусіз кез келген
техникалық өзгертулер енгізу немесе құрылғы
функцияларының жүйелік жүзеге асырылуын,
мәзір интерфейсін және құрылымын өзгерту
құқығын сақтайды.
Кепілдік бойынша қызметті алу үшін, бұйымды
сатып алу чегімен бірге Oral-B Braun өкілетті
қызмет көрсету орталығына беріңіз.
АÆпарат
Bluetooth
®
радиомодулі
Bluetooth құрылғысында барлық көрсетілген
функцияға қолдау көрсетілгенімен, Oral-B
компаниясы функциялардың қосылымының
толық сенімділігін және тұрақты жұмысын
қамтамасыз етпейді.
Құрылғының өнімділігі және қосылымның
сенімділігі әрбір жеке Bluetooth құрылғысына,
бағдарламалық жасақтаманың нұсқасына,
сондай-ақ осындай Bluetooth құрылғыларының
операциялық жүйесіне және осындай
құрылғыда жүзеге асырылған компания
қауіпсіздігін қамтамасыз ету шараларына
тікелей байланысты.
Oral-B компаниясы Bluetooth стандартын қатаң
ұстанады. Бұл стандарт арқылы Bluetooth
құрылғылары Oral-B тіс щеткаларымен өзара
әрекеттесе және жұмыс істей алады.
Алайда, құрылғы өндірушілері бұл стандартты
ендіре алмаса, Bluetooth үйлесімділік және
оның функциялары бұзылады, ал
пайдаланушыда құрылғыны пайдаланғанда
функционалдық мәселелер туындауы мүмкін.
Bluetooth құрылғысындағы бағдарламалық
жасақтама үйлесімділік пен жұмысқа
айтарлықтай әсер ете алатынына назар
аударыңыз.
91451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 8191451394_SONOS_M7-9_120x170_EE.indd 81 31.08.20 08:0831.08.20 08:08
Содержание
- Stapled booklet 120 x 170 mm 110 pages incl 6 pages cover cover 4c inhalt black pms 288 c 1
- Description 5
- English 6
- Charging and operating 7
- First use 7
- Important information 7
- Using your toothbrush 7
- Brush heads 9
- Cleaning recommendations 9
- Connecting your toothbrush to your smartphone 9
- Accessories 10
- Environmental notice 10
- Guarantee 10
- Warranty exclusions and limitations 11
- Trouble shooting 12
- Srpski 15
- Prva upotreba 16
- Punjenje i rukovanje 16
- Važne informacije 16
- Korišćenje četkice za zube 17
- Glave četkica 18
- Dodatna oprema 19
- Povezivanje četkice za zube sa pametnim telefonom 19
- Preporuke za čišćenje 19
- Garancija 20
- Garancija izuzeci i ograničenja 20
- Obaveštenje o merama zaštite životne sredine 20
- Rešavanje problema 22
- I çerik 24
- Bu ürün 3 yaş ve altındaki çocukların kullanımı için tasar lanmamıştır diş fırçaları çocuk lar ve fiziki duyusal veya akli yetileri düşük olan ya da dene yim ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kendilerine cihazın güvenli bir biçimde kullanılması konusunda gözetim veya açık lama sağlandığı ve ilgili risklerin farkında oldukları takdirde kulla nılabilir 25
- Oral b özel kablo setini akıllı fiş bu açıklamayla birlikte kullanın 25
- Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından yapılmama lıdır 25
- Türkçe 25
- Xxxx ile işaretliyse sadece braun 25
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır 25
- Önemli 25
- Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kullanım amacı doğrul tusunda kullanın üreticinin tav siye etmediği eklentiler kullan mayın sadece cihazla birlikte verilen şarj cihazını kullanın 25
- Ürünün kablonun aksesuarların tamamını hasar olup olmadığını görmek için zaman zaman kont rol edin hasarlı ya da çalışma yan üniteyi kullanmaya devam etmeyin eğer ürün kablo akse suarlar hasarlıysa oral b yetkili servisine götürün ürünü değiş tirmeye veya onarmaya çalış mayın bu işlem yangın elektrik çarpması veya yaralanmaya neden olabilir cihazdaki her hangi bir açıklığa herhangi bir cisim sokmayınız 25
- Şarj cihazını ve veya özel kablo setini akıllı fiş entegre güvenli ekstra düşük voltaj güç kaynağı cihazınızla birlikte sağlanmışsa kullanın hiçbir bölgesini değiş tirmeyin veya kurcalamayın aksi takdirde elektrik çarpmasına yol açabilir eğer şarj cihazı şarj seyahat kabı 25
- Fırçanın kullanımı 26
- I lk kullanım 26
- Önemli bilgiler 26
- Şarj etme ve i şlem bilgisi 26
- Aksesuarlar 28
- Akıllı telefonunuzu diş fırçanıza bağlamak 28
- Fırça başlıkları 28
- Temizleme önerileri 28
- Garanti 29
- Çevre bilgisi 29
- Garanti i stisnalar ve sınırlamalar 30
- Sorunlar ve çözümler 31
- Descriere 33
- Română 34
- Informaţii importante 35
- Prima utilizare 35
- Utilizarea periuţei de dinţi 35
- Încărcare și folosire 35
- Capete de periaj 37
- Conectarea periuţei de dinţi la smartphone 37
- Accesorii 38
- Aviz privind mediul înconjurător 38
- Garanţie 38
- Notă curăţaţi imediat petele de pe suprafaţa trusei de voiaj depozitaţi trusa de voiaj într un loc curat și uscat 38
- Pentru a încărca periuţa de dinţi amplasaţi mânerul 5 în trusa de voiaj cu încărcare h și conectaţi o la priză utilizând mufa suplimen tară h2 furnizată mufa poate fi utilizată pen tru orice tensiune de reţea 100 240 v indicatorul luminos cu aprindere intermitentă h1 de pe trusa de voiaj cu încărcare indică faptul că periuţa de dinţi se încarcă după încărcarea completă indicatorul se stinge o încărcare completă durează în mod obișnuit 6 ore interiorul și exteriorul trusei trebuie curăţate doar cu o lavetă umedă aveţi grijă ca mânerul și capătul de periaj să fie complet uscate îna inte de a le depozita în trusa de voiaj 38
- Recomandări pentru curăţare 38
- Garanție excluderi și limitări 39
- Rezolvarea problemelor 41
- Περιγραφή 43
- Ελληνικά 44
- Πρώτη χρήση 45
- Σημαντικές πληροφορίες 45
- Φόρτιση και λειτουργία 45
- Χρήση της οδοντόβουρτσάς σας 46
- Κεφαλές βουρτσίσματος 47
- Αξεσουάρ 48
- Συστάσεις καθαρισμού 48
- Σύνδεση της οδοντόβουρτσας με το smartphone σας 48
- Εγγύηση 49
- Περιβαλλοντική ειδοποίηση 49
- Εγγύηση εξαιρέσεις και περιορισμοί 50
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 51
- Описание 53
- Български език 54
- Ако не е допълнително указано на дисплея можете да превключите с бутона за режим 8 и да изберете с бутона за включване изключване 7 55
- Важна информация 55
- Първа употреба 55
- Зареждане и работа на уреда 56
- Използване на вашата четка за зъби 56
- Глави на четката 58
- Препоръки за почистване 58
- Свързване на вашата четка за зъби с вашия смартфон 58
- Аксесоари 59
- Гаранция 59
- Известие за околната среда 59
- Гаранция изключения и ограничения 60
- Решаване на проблеми 61
- Описание и комплектность 64
- Русский 65
- Важная информация 66
- Зарядка и использование 66
- Первое использование 66
- Чистка зубов 67
- Cменные насадки 68
- Комплектация 69
- Рекомендации по очистке 69
- Синхронизация зубной щетки со смартфоном 69
- Гарантия 70
- Утилизация 70
- Гарантия исключения и ограничения 71
- Устранение проблем 72
- Сипаттамасы және жиынтықтылығы 75
- Қазақша 76
- Алғашқы пайдалану 77
- Зарядтау және пайдалану 77
- Маңызды ақпарат 77
- Тіс тазалау 78
- Ауыспалы саптамалар 79
- Тіс щеткасын смартфонмен синхрондау 79
- Жиынтықтылығы 80
- Тазалау ұсыныстары 80
- Кепілдік 81
- Кәдеге жарату 81
- Кепілдік иыс жа дайлар мен шектеулер 82
- Ақаулықтарды жою 83
- Təsviri 86
- Azәrbaycanca 87
- Doldurma və i stifadə 88
- I lk istifadə 88
- Mühüm məlumat 88
- Diş fırçanızın istifadəsi 89
- Diş fırçanızın smartfonunuza qoşulması 90
- Fırça başlıqları 90
- Təmizləmə tövsiyələri 90
- Aksesuarlar 91
- Zəmanət 91
- Ətraf mühit bildirişi 91
- Zəmanət i stisna və məhdudiyyətlər 92
- Problemin aradan qaldırılması 93
- Aeee tənzimləməyə uyğundur 94
- Bununla braun gmbh bəyan edir ki 3758 3771 3765 3754 3764 3762 və 3767 tipli 94
- C 3 adapter düzgün qoşulmamış ola bilər 94
- Dəqiqə sonra qısa səslər eşidilir və ya dəstək istənilən taymerdə işləmir 94
- Dəstək doldurul mur 94
- Fırça başlığı fırçanın dəstəyinə yaxşı yerləşdirilməmiş ola bilər 2 fırça başlığı sürtülmüş ola bilər 94
- Fırça başlığının dəstəyə yaxşı yer ləşdirilməsini yoxlayın arada kiçik boşluq var 2 fırça başlığını dəyişin 94
- Fırçalama və ya yandırma zamanı xışıltı yüksək səs 94
- Radio cihazlar 2014 53 eu direktivinə uyğundur ai uyğunluq bəyannaməsinin tam mətni www oralb com ce internet ünvanında əlçatandır 94
- Taymer tətbiq vasitəsilə dəyişdirildi qeyri aktiv edildi taymer parametrlərini dəyişmək və ya zavod parametrlərinə sıfırlamaq üçün tətbiqdən istifadə edin tətbiqdə prob lemin aradan qaldırılması bölməsinə baxın 94
- Təkrar doldurula bilən diş fırçası 2 4 2 48 ghz tezlikdə işləyən radio modula malikdir və maksimum gücü 1mw təşkil edir 94
- Ən azı 30 dəqiqə doldurun 2 doldurma üçün tövsiyə edilən ətraf temperatur 5 c 35 c arasıdır 3 adapterin əsas gərginlik şəbəkəsinə qoşulmuş olduğundan əmin olun 94
- Აღწერა 95
- Ქართული 96
- Xxxx გამოიყენეთ მხოლოდ braun oral b ის სპეციალური კაბელი სმარტ შტეკერი აღნიშნული იდენტიფიკაციით 97
- Გამოიწვიოს ელექტროშოკი თუ დამტენი სადგამი დამტენის სამგზავრო ჩანთა მარკირებულია შტეკერის სიმბოლო 97
- Გაფრთხილება 97
- Მნიშვნელოვანი ინფორმაცია 97
- Დატენვა და ფუნქციონირება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის გამოყენება 98
- Პირველი გამოყენება 98
- Თქვენი კბილის ჯაგრისის თქვენს სმარტფონთან დაკავშირება 100
- Ჯაგრისის თავები 100
- Აქსესუარები 101
- Წმენდის რეკომენდაციები 101
- Გარანტია 102
- Ეკოლოგიასთან დაკავშირებული შენიშვნა 102
- Გარანტია გამონაკლისები და შეზღუდვები 103
- Ხარვეზების აღმოფხვრა 104
Похожие устройства
- Braun iOM6.1A6.1K Grey Opal Инструкция по эксплуатации
- Smartmi CJXJSQ04ZM Инструкция по эксплуатации
- Moulinex GLASS BY600130 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper МС-5200 Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1742G/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1742G/RD Инструкция по эксплуатации
- Funai ECH-SHE2101ST Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС1000М Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС1500М Инструкция по эксплуатации
- Умный выбор УКЭ-AС2000М Инструкция по эксплуатации
- Tefal GOODVIBES LIFE BM9600S1 Инструкция по эксплуатации
- Morphy Richards Multi-use Fastbake (48281) Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCXSEZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSEPZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG BCSLZ60Y Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSTHSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSTXSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- V-ZUG CSSLZ60 Инструкция по эксплуатации
- LG GR-X24FQEKM Инструкция по эксплуатации