Husqvarna 530 BT [4/511] Dear customer
![Husqvarna 530 BT [4/511] Dear customer](/views2/1392275/page4/bg4.png)
Содержание
- Husqvarna 1
- Obt 53obt 1
- Keytosymbols 2
- Symbols 2
- Contents 3
- Note the following before starting 3
- Dear customer 4
- Introduction 4
- What is what 5
- Fuel safety 6
- General 6
- General safety precautions 6
- Starting 6
- Adjusting the harness 7
- General safety precautions 7
- Transport and storage 7
- Machine s safety equipment 8
- Personal protective equipment 8
- Safety instructions 8
- Stop switch 8
- Checking maintaining and servicing the machine s safety equipment 9
- Muffler 9
- Safety instructions 9
- Stop switch 9
- Vibration damping system 9
- Air filter 10
- General working instructions 10
- Muffler 10
- Safety instructions 10
- Vibration damping system 10
- Basic safety rules 11
- Basic working techniques 11
- Safety instructions 11
- Safety instructions 12
- Assembling the blow pipe and control handle 13
- Assembly 13
- Blow pipe 13
- Optional equipment 13
- Fuel handling 14
- Mixing 14
- Petrol 14
- Two stroke oil 14
- Fuel handling 15
- Fueling 15
- Cold engine 16
- Starting 16
- Starting and stopping 16
- Stopping 16
- Warm engine 16
- Adjustment of the idle speed 17
- Air intake screen 17
- Carburettor 17
- Cooling system 17
- General 17
- Maintenance 17
- Muffler 17
- 6 0 7 mm 18
- Air filter 18
- Cleaning the air filter 18
- Maintenance 18
- Spark plug 18
- Maintenance 19
- Oiling the air filter 19
- Shoulder strap 19
- Maintenance 20
- Maintenance schedule 20
- Technical data 21
- Ec declaration of conformity applies to europe only 22
- Technical data 22
- Symboler 23
- Symbolförklaring 23
- Innari start màste fòljande observeras 24
- Innehall 24
- Innehàll 24
- Baste kund 25
- Inledning 25
- Vadärvad 26
- Allmänna säkerhetsinstruktioner 27
- Allmänt 27
- Bränslesäkerhet 27
- Allmänna säkerhetsinstruktioner 28
- Inpassning av seie 28
- Transport och fórvaring 28
- Maskinens säkerhetsutrustning 29
- Personlig skyddsutrustning 29
- Stoppkontakt 29
- Säkerhetsinstruktioner 29
- Avvibreringssystem 30
- Kontroll underhàll och service av maskinens säkerhetsutrustning 30
- Ljuddämpare 30
- Stoppkontakt 30
- Säkerhetsinstruktioner 30
- Allmänna arbetsinstruktioner 31
- Avvibreringssystem 31
- Ljuddämpare 31
- Luftfilter 31
- Säkerhetsinstruktioner 31
- Grundläggande arbetsteknik 32
- Grundläggande säkerhetsregler 32
- Säkerhetsinstruktioner 32
- Säkerhetsinstruktioner 33
- Blàsrôr 34
- Extra utrustning 34
- Montering 34
- Montering av blàsrôr och reglagehandtag 34
- Bensin 35
- Blandning 35
- Bränslehantering 35
- Drivmedel 35
- Tvataktsolja 35
- Bränslehantering 36
- Tankning 36
- Kall motor 37
- Start och stopp 37
- Varm motor 37
- Allmant 38
- Forgasare 38
- Installning av tomgangsvarvtalet 38
- Kylsystem 38
- Ljuddampare 38
- Luftintagsnät 38
- Tändstift 38
- Underhall 38
- 6 0 7 mm 39
- Inoljning av luftfilter 39
- Luftfilter 39
- Rengôring av luftfilter 39
- Underhall 39
- Underhall 40
- Underhállsschema 40
- Tekniska data 41
- Eg försäkran om överensstämmelse gäller endast europa 42
- Tekniska data 42
- Symboler 43
- Symbolforklaring 43
- Inden start skal du vsere opmserksom pä folgende 44
- Indhold 44
- Indledning 45
- Til vore kunder 45
- Hvad er hvad 46
- B ræ nd stofsi kke rh ed 47
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 47
- Generelt 47
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 48
- Justering af sele 48
- Transport og opbevaring 48
- Maskinens sikkerhedsudstyr 49
- Personligt beskyttelsesudstyr 49
- Sikkerhedsinstruktioner 49
- Stopkontakt 49
- Kontrol vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr 50
- Lyddæmper 50
- Sikkerhedsinstruktioner 50
- Stopkontakt 50
- Vibrationsdæmpningssystem 50
- Generelle arbejdsinstruktioner 51
- Luftfilter 51
- Lyddsemper 51
- Sikkerhedsinstruktioner 51
- Vibrationsdsempningssystem 51
- Grundleeggende arbejdsteknik 52
- Grundleeggende sikkerhedsregler 52
- Sikkerhedsinstruktioner 52
- Sikkerhedsinstruktioner 53
- Blæseror 54
- Ekstraudstyr 54
- Montering 54
- Montering af blæseror og reguleringshândtag 54
- Benzin 55
- Blanding 55
- Brændstofhandtering 55
- Drivmiddel 55
- Totaktsolie 55
- Brzendstofhàndtering 56
- Tankning 56
- Kold motor 57
- Start og stop 57
- Varm motor 57
- Generelt 58
- Justering af tomgangsomdrejningstallet 58
- Karburator 58
- Kolesystem 58
- Lyddæmper 58
- Si til luftindtag 58
- Vedligeholdelse 58
- 6 0 7 mm 59
- Luftfilter 59
- Rengoring af luftfilter 59
- Teendror 59
- Vedligeholdelse 59
- Indsmoring af luftfilter i olie 60
- Skulderrem 60
- Vedligeholdelse 60
- Vedligeholdelse 61
- Vedligeholdelsesskema 61
- Tekniske data 62
- Ef overensstemmelseserklsering geelder kun europa 63
- Tekniske data 63
- Merkkien selitykset 64
- Tunnukset 64
- Ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa 65
- Sisältö 65
- Hyvä asiakas 66
- Johdanto 66
- Koneen osat 67
- Käynnistys 68
- Polttoaineturvallisuus 68
- Yleisetturvaohjeet 68
- Yleistä 68
- Kuljetus ja säilytys 69
- Valjaiden sovitus 69
- Yleisetturvaohjeet 69
- Henkilòkohtainen suojavarustus 70
- Koneen turvalaitteet 70
- Pysàytin 70
- Turvaohjeet 70
- Koneen turvalaitteiden tarkastus kunnossapito ja huolto 71
- Pysàytin 71
- Turvaohjeet 71
- Tàrinànvaimennus 71
- Àànenvaimennin 71
- Ilmansuodatin 72
- Turvaohjeet 72
- Târinânvaimennus 72
- Yleiset tyoohjeet 72
- Àânenvaimennin 72
- Trimmauksen perustekniikka 73
- Turvaohjeet 73
- Yleiset turvamààràykset 73
- Turvaohjeet 74
- Asennus 75
- Lisávarusteet 75
- Puhallusputken ja sáátókahvan asennus 75
- Puhallusputki 75
- Bensiini 76
- Kaksitahtióljy 76
- Polttoaine 76
- Polttoaineen kásittely 76
- Sekoitus 76
- Polttoaineen kasittely 77
- Tankkaus 77
- Kylmä moottori 78
- Käynnistys 78
- Käynnistys ja pysäytys 78
- Lämmin moottori 78
- Pysäytys 78
- Ilmansuodatin 79
- Joutokäynnin säätäminen 79
- Jäähdytysjärjestelmä 79
- Kaasutin 79
- Kunnossapito 79
- Yleistä 79
- Äänenvaimennin 79
- 6 0 7 mm 80
- Ilmansuodatin 80
- Ilmansuodattimen puhdistus 80
- Kunnossapito 80
- Sytytystulppa 80
- Kunnossapito 81
- Llmansuodattimen óljyàminen 81
- Olkahihna 81
- Huoltokaavio 82
- Kunnossapito 82
- Tekniset tiedot 83
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus koskee ainoastaan eurooppaa 84
- Teknisettiedot 84
- Symboler 85
- Symbolforklaring 85
- For start mä man legge merke til folgende 86
- Innhold 86
- Innledning 87
- Kjsere künde 87
- Hva er hva 88
- B ren nstof f si kke rh et 89
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 89
- Generelt 89
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 90
- Til passing av sele 90
- Transport og oppbevaring 90
- Maskinens sikkerhetsutstyr 91
- Personlig verneutstyr 91
- Sikkerhetsinstruksjoner 91
- Stop pbry ter 91
- Avvibreringssystem 92
- Kontroll vedlikehold og service av maskinens sikkerhetsutstyr 92
- Lyddemper 92
- Sikkerhetsinstruksjoner 92
- Stoppbryter 92
- Avvibreringssystem 93
- Generelle arbeidsinstruksjoner 93
- Luftfilter 93
- Lyddemper 93
- Sikkerhetsinstruksjoner 93
- Grunnleggende arbeidsteknikk 94
- Grunnleggende sikkerhetsregler 94
- Sikkerhetsinstruksjoner 94
- Sikkerhetsinstruksjoner 95
- Bláseror 96
- Ekstrautstyr 96
- Montering 96
- Montering av bláseror og regulatorhándtak 96
- Blanding 97
- Brennstoff 97
- Brennstoffhandtering 97
- Totaktsolje 97
- Brennstoffhándtering 98
- Fylling av brennstoff 98
- Kald motor 99
- Start og stopp 99
- Varm motor 99
- Forgasser 100
- Generelt 100
- Justering av tomgangsturtall 100
- Kjolesystem 100
- Luftinntaksskjerm 100
- Lyddemper 100
- Vedlikehold 100
- 6 0 7 mm 101
- Luftfilter 101
- Rengjoring av luftfilteret 101
- Smoring av luftfilter 101
- Tennplugg 101
- Vedlikehold 101
- Skulderrem 102
- Vedlikehold 102
- Vedlikehold 103
- Vedlikeholdsskjema 103
- Tekniske data 104
- Ef erklsering om samsvar gjelder kun europa 105
- Tekniske data 105
- Explication des symboles 106
- Symboles 106
- Contrôler les points suivants avant la mise en marche 107
- Sommaire 107
- Cher client 108
- Introduction 108
- Quels sont les composants 109
- Démarrage 110
- Généralités 110
- Instructions générales de sécurité 110
- Sécurité carburant 110
- Instructions générales de sécurité 111
- Réglage du harnais 111
- Transport et rangement 111
- Bouton d arrêt 112
- Instructions de sécurité 112
- Équipement de protection personnelle 112
- Équipement de sécurité de la machine 112
- Bouton d arrêt 113
- Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la machine 113
- Instructions de sécurité 113
- Silencieux 113
- Système anti vibrations 113
- Filtre à air 114
- Instructions de sécurité 114
- Méthodes de travail 114
- Silencieux 114
- Système anti vibrations 114
- Instructions de sécurité 115
- Règles élémentaires de sécurité 115
- Instructions de sécurité 116
- Techniques de travail de base 116
- Montage 117
- Montage du tube de soufflage et de la poignée de commande 117
- Tube de soufflage 117
- Équipement supplémentaire 117
- Carburant 118
- Essence 118
- Huile deux temps 118
- Manipulation du carburant 118
- Mélange 118
- Manipulation du carburant 119
- Remplissage de carburant 119
- Arrêt 120
- Démarrage 120
- Démarrage et arrêt 120
- Moteur chaud 120
- Moteur froid 120
- Carburateur 121
- Entretien 121
- Généralités 121
- Réglage du régime de ralenti 121
- Silencieux 121
- Système de refroidissement 121
- 6 0 7 mm 122
- Bougie 122
- Entretien 122
- Grille d entrée d air filtre à air 122
- Nettoyage du filtre à air 122
- Bretelle d épaule 123
- Entretien 123
- Huilage du filtre à air 123
- Entretien 124
- Schéma d entretien 124
- Caractéristiques techniques 125
- Déclaration ce de conformité concerne seulement l europe 126
- _____________ caractéristiques techniques_______________ 126
- Symbolen 127
- Verklaring van de symbolen 127
- Inhoud 128
- Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten 128
- Beste klant 129
- Inleiding 129
- Wat is wat 130
- Algemeen 131
- Algemene veiligheidsinstructies 131
- Brandstofveiligheid 131
- Starten 131
- Algemene veiligheidsinstructies 132
- Op maat maken van draagstel 132
- Transport en opbergen 132
- Persoonlijke veiligheidsuitrusting 133
- Stopschakelaar 133
- Veiligheidsinstructies 133
- Veiligheidsuitrusting van de machine 133
- Controle onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de machine 134
- Geluiddemper 134
- Stopschakelaar 134
- Trilling dempingssysteem 134
- Veiligheidsinstructies 134
- Algemene werkinstructies 135
- Geluiddemper 135
- Luchtfilter 135
- Trillingdem pi ng ssysteem 135
- Veiligheidsinstructies 135
- Basistechniek 136
- Basisveiligheidsregels 136
- Veiligheidsinstructies 136
- Veiligheidsinstructies 137
- Blaaspijp 138
- Extra apparatuur 138
- Montage van blaaspijp en handgreep 138
- Monteren 138
- Benzine 139
- Brandstof 139
- Brandstofhantering 139
- Mengen 139
- Tweetaktolie 139
- Brandstofhantering 140
- Tanken 140
- Koude motor 141
- Starten 141
- Starten en stoppen 141
- Stoppen 141
- Warme motor 141
- Afstelling van het stationair toerental 142
- Algemeen 142
- Carburateur 142
- Geluiddemper 142
- Koelsysteem 142
- Onderhoud 142
- 6 0 7 mm 143
- Bougie 143
- Luchtfilter schoonmaken 143
- Luchtinlaatrooster luchtfilter 143
- Onderhoud 143
- Luchtfilter oliën 144
- Onderhoud 144
- Schouderriem 144
- Onderhoud 145
- Onderhoudsschema 145
- Technische gegevens 146
- Eg verklaring van overeenstemming alleen geldig voor europa 147
- Technische gegevens 147
- Simboli 148
- Simbologia 148
- Indice 149
- Prima dell avviamento osservare quanto segue 149
- Alla gentile clientela 150
- Introduzione 150
- Che cosa c è 151
- Avviamento 152
- Carburante 152
- Generalità 152
- Norme generali di sicurezza 152
- Impostazione dell imbracatura 153
- Norme generali di sicurezza 153
- Trasporto e rimessaggio 153
- Abbigliamento protettivo 154
- Dispositivi di sicurezza della macchina 154
- Interruttore di arresto 154
- Norme di sicurezza 154
- Controllo manutenzione e servizio dei dispositivi di sicurezza della macchina 155
- Interruttore di arresto 155
- Marmitta 155
- Norme di sicurezza 155
- Sistema di smorzamento delle vibrazioni 155
- Filtro dell aria 156
- Istruzioni generali di lavoro 156
- Marmitta 156
- Norme di sicurezza 156
- Sistema di smorzamento delle vibrazioni 156
- Norme basilari di sicurezza 157
- Norme di sicurezza 157
- Norme di sicurezza 158
- Tecnica fondamentale di lavoro 158
- Attrezzatura supplementare 159
- Montaggio 159
- Montaggio di tubo di soffiaggio e impugnatura di comando 159
- Ugello soffiante 159
- Benzina 160
- Carburante 160
- Olio per motori a due tempi 160
- Operazioni con il carburante 160
- Preparazione della miscela 160
- Operazioni con il carburante 161
- Rifornimento 161
- Arresto 162
- Avviamento 162
- Avviamento e arresto 162
- Motore caldo 162
- Motore freddo 162
- Carburatore 163
- Generalità 163
- Manutenzione 163
- Marmitta 163
- Regolazione del regime minimo 163
- Sistema di raffreddamento 163
- 6 0 7 mm 164
- Candela 164
- Filtro dell aria 164
- Manutenzione 164
- Pulizia del filtro dell aria 164
- Retina della presa dell aria 164
- Lubrificazione del filtro dell aria 165
- Manutenzione 165
- Tracolla 165
- Manutenzione 166
- Schema di manutenzione 166
- Caratteristiche tecniche 167
- Caratteristiche tecniche 168
- Dichiarazione di conformità ce solo per l europa 168
- Aclaración de los símbolos 169
- Símbolos 169
- Antes de arrancar observe lo siguiente 170
- Índice 170
- Apreciado cliente 171
- Introducción 171
- Qué es qué 172
- Arranque 173
- Generalidades 173
- Instrucciones generales de seguridad 173
- Ajuste del arnés 174
- Instrucciones generales de seguridad 174
- Transporte y almacenamiento 174
- Botón de parada 175
- Equipo de protección personal 175
- Equipo de seguridad de la máquina 175
- Instrucciones de seguridad 175
- Botón de parada 176
- Control mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la máquina 176
- Instrucciones de seguridad 176
- Silenciador 176
- Sistema amortiguador de vibraciones 176
- Filtro de aire 177
- Instrucciones de seguridad 177
- Instrucciones generales de trabajo 177
- Silenciador 177
- Sistema amortiguador de vibraciones 177
- Instrucciones de seguridad 178
- Reglas básicas de seguridad 178
- Instrucciones de seguridad 179
- Técnica básica de trabajo 179
- Equipo extra 180
- Montaje 180
- Montaje del tubo soplador y la empuñadura de regulación 180
- Tubo de soplado 180
- Aceite para motores de dos tiempos 181
- Carburante 181
- Gasolina 181
- Manipulacion del combustible 181
- Mezcla 181
- Manipulacion del combustible 182
- Repostaje 182
- Arranque 183
- Arranque y parada 183
- Motor caliente 183
- Motor frío 183
- Parada 183
- Carburador 184
- Generalidades 184
- Mantenimiento 184
- Reglaje del régimen de ralentí 184
- Silenciador 184
- Sistema refrigerante 184
- 6 0 7 mm 185
- Bujía 185
- Filtro de aire 185
- Limpieza del filtro de aire 185
- Mantenimiento 185
- Rejilla de la toma de aire 185
- Correa de los hombros 186
- Impregnación con aceite del filtro de aire 186
- Mantenimiento 186
- Mantenimiento 187
- Programa de mantenimiento 187
- Datos tecnicos 188
- Datos técnicos 188
- Declaración ce de conformidad rige sólo para europa 189
- _____________________ datos tecnicos______________________ 189
- Symbole 190
- Symbolerklärung 190
- Inhalt 191
- Vor dem start ist folgendes zu beachten 191
- Einleitung 192
- Sehr geehrter kunde 192
- Was ist was 193
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 194
- Allgemeines 194
- Sicherer umgang mit kraftstoff 194
- Starten 194
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 195
- Anpassung des tragegurts 195
- Transport und aufbewahrung 195
- Persönliche schutzausrüstung 196
- Sicherheitsausrüstung des gerätes 196
- Sicherheitsvorschriften 196
- Stoppschalter 196
- Antivibrationssystem 197
- Kontrolle wartung und service der sicherheitsausrüstung des gerätes 197
- Schalldämpfer 197
- Sicherheitsvorschriften 197
- Stoppschalter 197
- Allgemeine arbeitsvorschriften 198
- Antivibrationssystem 198
- Luftfilter 198
- Schalldämpfer 198
- Sicherheitsvorschriften 198
- Grundlegende sicherheitsvorschriften 199
- Sicherheitsvorschriften 199
- Grundlegende arbeitstechnik 200
- Sicherheitsvorschriften 200
- Blasrohr 201
- Blasrohr und bedienhebel montieren 201
- Montage 201
- Zusatzausrüstung 201
- Benzin 202
- Kraftstoff 202
- Mischen 202
- Umgang mit kraftstoff 202
- Zweitaktöl 202
- Tanken 203
- Umgang mit kraftstoff 203
- Kalter motor 204
- Starten 204
- Starten und stoppen 204
- Stoppen 204
- Warmer motor 204
- Allgemeines 205
- Einstellung der leerlaufdrehzahl 205
- Kühlsystem 205
- Schalldämpfer 205
- Vergaser 205
- Wartung 205
- 6 0 7 mm 206
- Lufteinlassgitter 206
- Luftfilter 206
- Reinigung des luftfilters 206
- Wartung 206
- Zündkerze 206
- Einölen des luftfilters 207
- Schulterriemen 207
- Wartung 207
- Wartung 208
- Wartungsschema 208
- Technische daten 209
- Eg konformitätserklärung nur für europa 210
- ____________________technische daten_____________________ 210
- Explicação dos símbolos 211
- Símbolos 211
- Antes de arrancar observe o seguinte 212
- Indice 212
- Índice 212
- Introdução 213
- Prezado cliente 213
- Como se chama 214
- Arranque 215
- Instruções gerais de segurança 215
- Noções gerais 215
- Ajuste do suporte 216
- Instruções gerais de segurança 216
- Transporte e armazenagem 216
- Contacto de paragem 217
- Equipamento de protecção pessoal 217
- Equipamento de segurança da máquina 217
- Instruções de segurança 217
- Contacto de paragem 218
- Controlo manutenção e assistência ao equipamento de segurança da máquina 218
- Instruções de segurança 218
- Silenciador 218
- Sistema anti vibração 218
- Filtro de ar 219
- Instruções de segurança 219
- Instruções gerais de trabalho 219
- Nunca use uma máquina com silenciador defeituoso 219
- Silenciador 219
- Sistema anti vibração 219
- Instruções de segurança 220
- Regras básicas de segurança 220
- Técnicas básicas de trabalho 220
- Instruções de segurança 221
- Dlrecção 222
- Equipamento adicional 222
- Montagem 222
- Montagem do tubo de sopro e do punho de comando 222
- Tubo de sopro 222
- Combustível 223
- Manejo de combustível 223
- Mistura 223
- Óleo de dois tempos 223
- Abastecimento 224
- Manejo de combustível 224
- Arranque 225
- Arranque e paragem 225
- Motor frio 225
- Motor quente 225
- Paragem 225
- Ajustamento da rotação em vazio 226
- Carburador 226
- Manutenção 226
- Noções gerais 226
- Silenciador 226
- Sistema de arrefecimento 226
- 6 0 7 mm 227
- Filtro de ar 227
- Grelha de entrada de ar 227
- Limpeza do filtro de ar 227
- Manutenção 227
- Vela de ignição 227
- Correia do ombro 228
- Manutenção 228
- Olear o filtro de ar 228
- Esquema de manutenção 229
- Manutenção 229
- Especificações técnicas 230
- Certificado ce de conformidade válido unicamente na europa 231
- ________________especificações técnicas__________________ 231
- Пояснение символов 232
- Условные обозначения 232
- Èâðâ á ôûòíóï ôðóòîâ ëúâ á òîâ û ëï 233
- Ëó âðê ìëâ 233
- Перед запуском проследите за следующим 233
- Содержание 233
- Ì ê âï è ôóíûô úâî 234
- Введение 234
- Уважаемый покупатель 234
- Что есть что 235
- Запуск 236
- Общие предписания по безопасности 236
- Общие сведения 236
- Правила безопасности при заправке 236
- Общие предписания по безопасности 237
- Подгонка оснастки 237
- Транспортировка и хранение 237
- Общие предписания по безопасности 238
- Инструкция по технике безопасности 239
- Средства защиты оператора 239
- Устройства безопасности машины 239
- Выключатель 240
- Г лушитель 240
- Инструкция по технике безопасности 240
- Система гашения вибрации 240
- Инструкция по технике безопасности 241
- Машины 241
- Осмотр уход и обслуживание защитных приспособлений 241
- Инструкция по технике безопасности 242
- Общие рабочие инструкции 242
- Инструкция по технике безопасности 243
- Основные принципы работы 243
- Дополнительное оборудование 244
- Монтаж трубы сдувания и ручки регулировки 244
- Сборка 244
- Труба выдувания 244
- Бензин 245
- Масло для двухтактных двигателей 245
- Правила обращения с топливом 245
- Смешивание 245
- Т опливо 245
- Заправка 246
- Правила обращения с топливом 246
- Запуск 247
- Запуск и останов 247
- Запуск и остановка 247
- Останов 247
- Теплый двигатель 247
- Холодный двигатель 247
- Глушитель 248
- Карбюратор 248
- Общие сведения 248
- Регулировка холостого хода 248
- Система охлаждения 248
- Техническое обслуживание 248
- Фильтр в воздуховоде 248
- Воздушный фильтр 249
- Очистка воздушного фильтра 249
- Свеча зажигания 249
- Техническое обслуживание 249
- Плечевой ремень 250
- Пропитывание воздушного фильтра маслом 250
- Техническое обслуживание 250
- Éð ùëí úâıìë âòíó ó ó òîûêë ìëfl 251
- Г рафик технического обслуживания 251
- Техническое обслуживание 251
- Íâıìë âòíëâ ı ð íúâðëòúëíë 252
- Технические характеристики 252
- Декларация соответствия ес только для европы 253
- Технические характеристики 253
- Iii м 254
- Обяснение на условните обозначения 254
- Условии обозначения 254
- Èðâ ë òú ðúëð ìâ ó ðìâúâ ìëï ìëâ ì òîâ ìóúó 255
- Ë ðê ìëâ 255
- Преди стартиране обърнете внимание на следното 255
- Съдържание 255
- Ì ê âïë ôóúðâ ëúâî 256
- Въведение 256
- Уважаеми потребителю 256
- Какво къде 257
- Безопасност при боравене с гориво 258
- Общи инструкции за безопасна работа 258
- Основни принципи 258
- Стартиране 258
- Общи инструкции за безопасна работа 259
- Регулиране на самара 259
- Транспорт и съхранение 259
- Общи инструкции за безопасна работа 260
- Защитного оборудване на машината 261
- Инструкции по техниката за безопасност 261
- Личка защитна екипировка 261
- Антивибрационна система 262
- Ауспух 262
- Инструкции по техниката за безопасност 262
- Ключ стоп 262
- Антивибрационна система 263
- Ауспух 263
- Въздушен филтър 263
- Инструкции по техниката за безопасност 263
- Ключ стоп 263
- Преглед поддръжа и сервиз на защитното оборудване на машината 263
- Инструкции по техниката за безопасност 264
- Основни указания за работа 264
- Инструкции по техниката за безопасност 265
- Основни принципи на работа 265
- Въздушна тръба 266
- Допълнително оборудване 266
- К риф а 266
- Монтиране 266
- Монтиране на въздушната тръба и ръкохватката за управление 266
- Бензин 267
- Горивна смес 267
- Масло за двутактов двигател 267
- Приготвяне на сместа 267
- Работа с горивото 267
- Зареждане с гориво 268
- Работа с горивото 268
- Загрят двигател 269
- Стартиране 269
- Стартиране и изключване 269
- Студен двигател 269
- Стартиране и изключване 270
- Ауспух 271
- Карбуратор 271
- Основни принципи 271
- Охладителна система 271
- Поддръжка 271
- Регулировка на оборотите на празния ход 271
- Въздушен филтър 272
- Запалителна свещ 272
- Поддръжка 272
- Почистване на въздушния филтър 272
- Филтър на смукателния въздухопровод 272
- Поддръжка 273
- Раменен ремък 273
- Смазване на въздушния филтър 273
- Íâıìë âòíó ó òîûê ìâ 274
- Поддръжка 274
- Техническо обслужване 274
- Íâıìë âòíë ı ð íúâðëòúëíë 275
- Технически характеристики 275
- Декларация соответствия ес только для европы 276
- Технически характеристики 276
- A szimb6lum0k 277
- Egyezmenyes jelek 277
- Magyarazata 277
- Inditas elótt a kóvetkezókre ügyeljen 278
- Indítás elœtt a következœkre ügyeljen 278
- Tartalomjegyzek 278
- Tartalomjegyzék 278
- Bevezetes 279
- Tisztelt vásárlónk 279
- Tisztelt väsärlonk 279
- Ml micsoda 280
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 281
- Altalanos tudnivalók 281
- Beinditàs 281
- Uzemanyagbiztonsàg 281
- A tartószij beàllitasa 282
- Altalanos biztonsagiintézkedések 282
- Szàllitàs és tàrolàs 282
- A gép biztonsági felszerelése 283
- Leállító kapcsoló 283
- Munkavedelmi utasitasok 283
- Személyi védôfelszerelés 283
- A gep biztonsägi felszerelesenek vizsgälata karbantartäsa es szervizelese 284
- Kipufogodob 284
- Leällito kapcsolo 284
- Munkavedelmi utasitasok 284
- Rezgescsillapitö rendszer 284
- Kipufogódob 285
- Levegõszúrõ 285
- Munkavedelmi utasitasok 285
- Rezgéscsillapító rendszer 285
- Általános munkavédelmi utasítások 285
- Alapvetô munkavédelmi szabâlyok 286
- Alapvetô szabàly 286
- Munkavedelmi utasitasok 286
- Munkavedelmi utasitasok 287
- A fúvócsô és a vezérlôfogantyú felszerelése 288
- Fúvócsô 288
- Opcionális berendezés 288
- Ôsszeszerelés 288
- Benzin 289
- Ketütemü olaj 289
- Keverék 289
- Uzemanyagkeverék 289
- Uzemanyagkezelés 289
- Tankolás 290
- Üzemanyagkezelés 290
- Beinditas es leallitas 291
- Beinditäs 291
- Beinditäs es leällitäs 291
- Hideg motor 291
- Leällitäs 291
- Meleg motor 291
- ______ 291
- A hütórendszer 292
- Az alapjarati fordulatszám beállítása 292
- Karbantartas 292
- Kipufogódob 292
- Levegóbeómló rács 292
- Porlasztó 292
- Általános tudnivalók 292
- 6 0 7 mm 293
- A levegószùró tisztitàsa 293
- Gyùjtógyertya 293
- Karbantartas 293
- Levegószùró 293
- A levegöszürö beolajozäsa 294
- Karbantartas 294
- Vällszij 294
- Karbantartas 295
- Karbantartasi sèma 295
- Karbantartási séma 295
- Muszaki adatok 296
- Mıszaki adatok 296
- Muszaki adatok 297
- Termekazonossägi egk bizonyitväny kizärolag europära vonatkozik 297
- Symbole 298
- Znaczenie symboli 298
- Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad 299
- Przystepujgc do uruchomienia nalezy pami tac о przestrzeganiu nast puj cych zasad 299
- Spis trecci 299
- Spis treêci 299
- Spistresci 299
- Szanowny kliencie 300
- Co jest co 301
- Lne zasady bezpieczenstwa 302
- Uruchamianie 302
- Uwagi ogolne 302
- Zasady bezpieczenstwa paliwo 302
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 303
- Regulacja uprz zy 303
- Transport i przechowywanie 303
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 304
- Srodki ochrony osobistej 305
- Zasady bezpieczenstwa 305
- Zespoty zabezpieczajgce maszyny 305
- System tlumienia wibracji 306
- Tlumik 306
- Wytgcznik 306
- Zasady bezpieczenstwa 306
- Kontrola konserwacja i obsluga zespotow zabezpieczajacych maszyny 307
- System tlumienia wibracji 307
- Ttumik 307
- Wyfgcznik 307
- Zasady bezpieczenstwa 307
- Filtr powietrza 308
- Ogolne zasady pracy maszyna 308
- Podstawowe zasady bezpieczenstwa 308
- Zasady bezpieczenstwa 308
- Gtówne techniki pracy 309
- Zasady bezpieczenstwa 309
- Mo nt az rury nadmuchowej i uchwytu sterujacego 310
- Montaz 310
- Rura nadmuchowa 310
- Wyposazenie opcjonalne 310
- Benzyna 311
- Olej do silnikow dwusuwowych 311
- Paliwo 311
- Przygotowywanie i obchodzenie sl z paliwem 311
- Sporz dzanie mieszanki 311
- Przygotowywanie i obchodzenie sl z paliwem 312
- Tankowanie 312
- Cieply silnik 313
- Uruchamianie 313
- Uruchamianie i wylgczanie 313
- Uruchamianie i wyt czanie 313
- Wylgczanie silnika 313
- Zimny silnik 313
- Gaznik 314
- Konserwacja 314
- Regulacja obrotów biegu jalowego 314
- Sitko wlotu powietrza 314
- Ttumik 314
- Uki ad chiodzenia 314
- Uwagi ogólne 314
- 6 0 7 mm 315
- Czyszczenie filtra powietrza 315
- Filtr powietrza 315
- Konserwacja 315
- Swieca zaptonowa 315
- Konserwacja 316
- Olejenie filtra powietrza 316
- Pasek naramienny 316
- Konserwacja 317
- Plan konserwacji 317
- Dane techniczne 318
- Dane techniczne 319
- Deklaracja zgodnosci we dotyczy tylko europy 319
- Mbolite tàhendus 320
- Sumbolid 320
- Enne kàivitamist tuleb meeles pidada jargmist 321
- Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist 321
- Sisukord 321
- Lugupeetud tarbi ja 322
- Lugupeetud tarbija 322
- Sissejuhatus 322
- Mis on mis 323
- Käivitamine 324
- Ohutusnöuded kütuse käsitsemisel 324
- Üldised näpunäited 324
- Üldised ohutuseeskirjad 324
- Ldised ohutuseeskirjad 325
- Rakmete sobitamine 325
- Transport ja hoiustamine 325
- Isiklik ohutusvarustus 326
- Ohutuseeskirjad 326
- Seadme ohutusvarustus 326
- Seiskamisluliti 326
- Ohutuseeskirjad 327
- Seadme ohutusvarustuse kontroll ja hooldus 327
- Seiskamisluliti 327
- Summuti 327
- Vibratsioonisummutussiisteem 327
- Ohutuseeskirjad 328
- Summuti 328
- Vibratsioonisummutussüsteem 328
- Öhufilter 328
- Üldised tööeeskirjad 328
- Ohutuseeskirjad 329
- Pöhiline löikamistehnika 329
- Pöhilised ohutuseeskirjad 329
- Ohutuseeskirjad 330
- Koostamine 331
- Puhuritoru 331
- Puhurivooliku ja juhtkaepideme kokkupanek 331
- Valikvarustus 331
- Bensiin 332
- Kahetaktiöli 332
- Küttesegu 332
- Kütuse käsitsemine 332
- Segamine 332
- Tankimine 333
- Tuse kàsitsemine 333
- Kiilm mootor 334
- Kàivitamine 334
- Kàivitamine ja seiskamine 334
- Seiskamine 334
- Soe mootor 334
- Hooldus 335
- Jahutussusteem 335
- Karburaator 335
- Summuti 335
- Tiihikaigu pòórete arvu reguleerimine 335
- Uldised nàpunàited 335
- Òhu sissepààsuava 335
- 6 0 7 mm 336
- Hooldus 336
- Ohufilter 336
- Suutekuunlad 336
- Òhufiltri puhastamine 336
- Hooldus 337
- Òlarihm 337
- Óhufittri òlitamine 337
- Hooldus 338
- Hooldusskeem 338
- Tehnilised andmed 339
- Eü kinnitus vastavusest kehtib vaid euroopas 340
- ____________________ tehnilised andmed____________________ 340
- Simboliai 341
- Sutartiniai zenklai 341
- Prie uïvedant atkreipkite dòmes 342
- Pries uzvedant atkreipkite démesj 342
- Turinys 342
- Gerbiamas kliente 343
- Kas yra kas 344
- Bendra informacija 345
- Bendri saugumo reikalavimai 345
- Saugumo reikalavimai kurui 345
- Uzvedimas 345
- Bendri saugumo reikalavimai 346
- Gabenimas ir laikymas 346
- Laikymo dirzy reguliavimas 346
- Asmens saugos priemonès 347
- Irenginio apsaugines dalys 347
- Isjungiklis 347
- Saugos instrukcijos 347
- Duslintuvas 348
- Irenginio apsauginés jrangos kontrolé prieziüra ir taisymas 348
- Isjungiklis 348
- Saugos instrukcijos 348
- Vibracijos slopinimo sistema 348
- Bendrosios darbo instrukcijos 349
- Duslintuvas 349
- Oro filtras 349
- Saugos instrukcijos 349
- Vibracijos slopinimo sistema 349
- Esminés saugumo taisyklés 350
- Pagrindiniai darbo principai 350
- Saugos instrukcijos 350
- Saugos instrukcijos 351
- Pasirenkama ranga 352
- Pustuvo vamzdis 352
- Putimo vamzdzio ir valdymo rankenélés montavimas 352
- Surinkimas 352
- Degalai 353
- Degalq sumaisymas 353
- Dvitakciq varikliq alyva 353
- Sumaisymas 353
- Degalai 354
- Degalq pripylimas 354
- Faltas variklis 355
- Isjungimas 355
- Jjungimas ir isjungimas 355
- Ljungimas ir isjungimas 355
- Uzvedimas 355
- Èiltas variklis 355
- Ausinimo sistema 356
- Bendra informacija 356
- Duslintuvas 356
- Karbiuratorius 356
- Oro jsiurbimo grotelès 356
- Techniné prieziura 356
- Tuscios eigos greicio reguliavimas 356
- 6 0 7 mm 357
- Oro filtras 357
- Oro filtro valymas 357
- Techniné prieziura 357
- Uzdegimo zvaké 357
- Oro filtro tepimas 358
- Petnesa 358
- Techniné prieziura 358
- Techniné prieziura 359
- Techninés prieziuros grafikas 359
- Techninòs prieïiðros grafikas 359
- Techniniai duomenys 360
- Techninial duomenys 360
- Techninial duomenys 361
- Ев atitikties patvirtinimas galioja tik europoje 361
- Simboli 362
- Simbolu nozìme 362
- Pirms iedarbinasanas ieverojiet sekojoso 363
- Pirms iedarbinç anas ievïrojiet sekojo o 363
- Saturs 363
- Godajamais klient 364
- Godçjamais klient 364
- Ievads 364
- Kas ir kas 365
- Drosiba darba ar egvielu 366
- Ledarbinasana 366
- Visparejas droéibas instrukcijas 366
- Vispareji 366
- Transports un uzglabãsana 367
- Uzkabes siksnu pielagosana 367
- Visparejas droéibas instrukcijas 367
- Drogbas instrukcijas 368
- Individualais drosibas aprikojums 368
- Masinas drosibas aprikojums 368
- Stop sledzis 368
- Drosibas instrukcijas 369
- Masinas drosibas aprïkojuma kontrole apkope un serviss 369
- Stop sledzis 369
- Troksna slãpetãjs 369
- Vibraciju samazinasanas sistema 369
- Drosibas instrukcijas 370
- Gaisa filtrs 370
- Troksna slãpetãjs 370
- Vibraciju samazinasanas sistema 370
- Vispârëjas darba instrukcijas 370
- Drogbas instrukcijas 371
- Drosibas pamatnoteikumi 371
- Ramata darba tehnika 371
- Drogbas instrukcijas 372
- Montaza 373
- Papildapnkojums 373
- Puteja caurule 373
- Puteja caurulvada un vadtbas roktura montäza 373
- Degviela 374
- Degvielas 374
- Degvielas lietoìsana 375
- Degvielas uzpildisana 375
- Iedarbinasana un apstadinasana 376
- Ledarbinasana un apstadinasana 376
- Apkope 377
- Brïvgaitas apgriezienu skaita regulesana 377
- Dzesesanas sistema 377
- Gaisa ieplûdes sietfiltrs 377
- Karburators 377
- Troksna slapëtajs 377
- Vispareji 377
- 6 0 7 mm 378
- Aizdedzes svece 378
- Apkope 378
- Gaisa filtra tirìsana 378
- Gaisa filtrs 378
- Apkope 379
- Gaisa filtra ieellosana 379
- Plecu siksna 379
- Apkope 380
- Apkopes grafiks 380
- Tehniskie dati 381
- Garanti ja par atbilstibu ek standartiem attiecas vienigi uz eiropu 382
- ______________________ tehniskie dati______________________ 382
- Kluò k symbolom 383
- Symboly 383
- Pred na tartovaním dbajte na nasledovné 384
- Pred nastartovanim dbajte na nasledovné 384
- Vazeny zakaznik 385
- Váïen zákazník 385
- Eobecné bezpeònostné opatrenia 387
- Vseobecné 387
- Nastavenie popruhu 388
- Preprava a uchovavanie 388
- V eobecne bezpeönostne opatrenia 388
- Bezpecnostny prikaz 389
- Bezpecnostné vybavenie stroja 389
- Osobné ochranné prostriedky 389
- Vypinac 389
- Bezpecnostny prikaz 390
- Kontrola ùdrzba a servis bezpecnostného vybavenia stroja 390
- System na tlmenie vibraci 390
- Tlmic vyfuku 390
- Vypinac 390
- Bezpecnostny prikaz 391
- Nikdy nepouzívajte stroj ktory má chybny tlmic vyfuku 391
- System na tlmenie vibrácií 391
- Tlmic vyfuku 391
- Vseobecné pracovné pokyny 391
- Vzduchovy filter 391
- Bezpecnostny prikaz 392
- Základné bezpecnostné pravidlá 392
- Základné pracovné techniky 392
- Bezpecnostny prikaz 393
- Fúkacia trubica 394
- Montaz 394
- Montáz fúkacej trubice a ovládacej rukovãti 394
- Volitelny doplnok 394
- Benzin 395
- Dvojtaktny olej 395
- Miesanie 395
- Narabanie s palivom 395
- Palivo 395
- Dopínanie paliva 396
- Narabanie s palivom 396
- Start a stop 397
- Studeny motor 397
- T eply motor 397
- Tart a stop 397
- Zastavenie 397
- Étartovanie 397
- Chladiaci systém 398
- Karburator 398
- Mriezka nasàvania vzduchu 398
- Nastavenie vol nobeznych otàcok 398
- Tlmic vyfuku 398
- Udrzba 398
- Vseobecné 398
- 6 0 7 mm 399
- Cistenie vzduchového filtra 399
- Udrzba 399
- Vzduchovy filter 399
- Zapal ovacia sviecka 399
- Olejovanie vzduchového filtra 400
- Ramenny popruh 400
- Udrzba 400
- Plan údrzby 401
- Plán údrïby 401
- Udrzba 401
- Technicke udaje 402
- Technické údaje 402
- Eu vyhläsenie о zhode uplatnuje sa iba na europu 403
- _____________________ technicke udaje_____________________ 403
- Objasnjenje znakova 404
- Znakovi 404
- Prije paljenja obratite paznju na sljedece 405
- Prije paljenja obratite païnju na sljedeçe 405
- Sadrzaj 405
- Sadrïaj 405
- Po tovani kupãe 406
- Postovani kupce 406
- Opcenito 408
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 408
- Paljenje 408
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom 408
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 409
- Podesavanje remena 409
- Prijevoz i skladistenje 409
- Glavni prekidac 410
- Osobna zastitna oprema 410
- Sigurnosna oprema stroja 410
- Uputstva za sigurnost na radu 410
- Glavni prekidac 411
- Prigusivac 411
- Provjera odrzavanje i servisiranje siguronosne opreme stroja 411
- Si sterri za smanjivanje vibracija 411
- Uputstva za sigurnost na radu 411
- Filter za zrak 412
- Opcenite upute za rad 412
- Prigusivac 412
- Sistem za smanjivanje vibracija 412
- Uputstva za sigurnost na radu 412
- Osnovna pravila sigurnosti 413
- Osnovna tehnika ci scenja 413
- Uputstva za sigurnost na radu 413
- Uputstva za sigurnost na radu 414
- Cijev za ispuhivanje 415
- Opcijska oprema 415
- Sastavljanje 415
- Sastavljanje cijevi za otpuhivanje i kontrolne rucice 415
- Dvotaktno ulje 416
- Gorivo 416
- Mjesanje 416
- Rukovanje gorivom 416
- Punjenje goriva 417
- Rukovanje gorivom 417
- Hladan motor 418
- Iskljucivanje 418
- Paljenje 418
- Topli motor 418
- Ukljucivanje i iskljucivanje 418
- Ukljuòivanje iiskljuòivanje 418
- Odrzavanje 419
- Opcenito 419
- Prigusivac 419
- Rashladni sistem 419
- Rasplinjac 419
- Resetka dovoda zraka 419
- Ugadanje brzine okretaja u praznom hodu 419
- 6 0 7 mm 420
- Filter za zrak 420
- Odrzavanje 420
- Svjecica 420
- Óiscenje filtera zraka 420
- Naramenica 421
- Odrzavanje 421
- Podmazivanje filiera zraka 421
- Odrzavanje 422
- Raspored odrzavanja 422
- Raspored odrïavanja 422
- Tehnicki podaci 423
- Tehniãki podaci 423
- Tehniòki podaci 423
- Ec uvjerenje о podudaranju vazi samo za evropu 424
- _____________________ tehniòki rodaci_____________________ 424
- Kaj pomenijo simboli 425
- Simboli 425
- Pred vzigom bodite pozorni na naslednje 426
- Pred vïigom bodite pozorni na naslednje 426
- Vsebina 426
- Spo tovani kupec 427
- Spostovani kupec 427
- Kaj je kaj 428
- Splo na navodila za varnost 429
- Splosno 429
- Varna uporaba goriva 429
- Na navodila za varnost 430
- Namescanje pasti 430
- Prevoz in shranjevanje 430
- Izklopno stikalo 431
- Navodila za varno uporabo 431
- Osebna zascitna oprema 431
- Varnostna oprema stroja 431
- Dusilec 432
- Izklopno stikalo 432
- Navodila za varno uporabo 432
- Pregled vzdrzevanje in servís varnostne opreme stroja 432
- Sistem dusenja tresljajev 432
- Dusilec 433
- Navodila za varno uporabo 433
- Sistem dusenja tresljajev 433
- Splosna navodila za deio 433
- Zracni filter 433
- Navodila za varno uporabo 434
- Osnovna tehnika ko senja in ci scenja podrasti 434
- Osnovna varnostna pravila 434
- Navodila za varno uporabo 435
- Cev za pihanje 436
- Dodatna oprema 436
- Montaza 436
- Montaza pihalne cevi in krmilnega vzvoda 436
- Mesanje 437
- Olje za dvotaktne motorje 437
- Pogonsko gorivo 437
- Ravnanje z gorivom 437
- Ravnanje z gorivom 438
- Tocenje goriva 438
- Hladen motor 439
- Izklop 439
- Topel motor 439
- Vzig in izklop 439
- Dusilec 440
- Hladilni sistem 440
- Nastavitev hitrosti prostega teka 440
- Resetka dovoda zraka 440
- Splosno 440
- Uplinjac 440
- Vzdrzevanje 440
- 6 0 7 mm 441
- Ciscenje zracnega filtra 441
- Svecka 441
- Vzdrzevanje 441
- Zracni filter 441
- Oljenje zracnega filtra 442
- Vzdrzevanje 442
- Urnik vzdrzevanja 443
- Urnik vzdrïevanja 443
- Vzdrzevanje 443
- Tehnicni podatki 444
- Tehniãni podatki 444
- Tehniõni podatki 444
- Es lzjava о skladnosti velja le za evropo 445
- Tehniòni podatki 445
- Symboly 446
- Vysvetleni symbolu 446
- Pred startováním nezapomínejte na následující 447
- Pfied startováním nezapomínejte na následující 447
- Vazeny zàkazniku 448
- Váïen zákazníku 448
- Co je co 449
- Bezpecnost pri manipulaci s palivem 450
- Obecna bezpeònostnì opatreni 450
- Startovàni 450
- Vseobecnè 450
- Nastaveni postroje 451
- Obecnä bezpeönostni opatreni 451
- Preprava a prechovavani 451
- Obecná bezpeónostní opatrení 452
- Bezpecnostni predpisy 453
- Bezpecnostni vybaveni stroje 453
- Osobni ochranné pomùcky 453
- Stop spinac vypinac zapalovàni 453
- Antivibracni system 454
- Bezpecnostni predpisy 454
- Kontrola a ùdrzba bezpecnostniho vybaveni stroje 454
- Stop spinac vypinac zapalovani 454
- Tlumic vyfuku 454
- Antivibracni system 455
- Bezpecnostni predpisy 455
- Obecné pracovni pokyny 455
- Tlumic vyfuku 455
- Vzduchovy filtr 455
- Bezpecnostni predpisy 456
- Hlavni principy cinnosti 456
- Zàkladni bezpecnostni pravidla 456
- Bezpecnostni predpisy 457
- Koncovà trubka 458
- Montaz 458
- Montaz trubky foukace a ovlàdaci rukojeti 458
- Volitelny doplnèk 458
- Manipulace s palivem 459
- Michàni smèsi 459
- Olej pro dvoudobé motory 459
- Palivo 459
- Manipulace s palivem 460
- Plnéni paliva 460
- Startovani a vypinani 461
- Startování 461
- Startování a vypínání 461
- Studenÿ motor 461
- T eply motor 461
- Vypínání 461
- Chiodici systém 462
- Karburator 462
- Nastaveni volnobèznych otàcek 462
- Sitko nasàvaného vzduchu 462
- Tlumic vyfuku 462
- Udrzba 462
- Vseobecnè 462
- 6 0 7 mm 463
- Udrzba 463
- Vzduchovy filtr 463
- Zapalovací svícka 463
- Óisténí vzduchového filtru 463
- Napousténí vzduchového filtru olejem 464
- Ramenní popruh 464
- Udrzba 464
- Schema technické údrïby 465
- Schema technické ûdrzby 465
- Udrzba 465
- Technicke údaje 466
- Technické údaje 466
- Es prohlaseni о shodè piati pouze pro evropu 467
- Technicke udaje 467
- Епеенгн2н symboaqn 468
- Flpiv tqv ekkivnarj npenei va проае ете та акбаоиэа 469
- Iiepiexomena 469
- Nepiexopeva 469
- Âúèâ fiìâó 469
- Úèó ùëó âîî óëûë ðú ðâè ó ðúôû íâùâ ù îfiïô ı 469
- 111dy3u 31üudäv 470
- Hjujvzi3 470
- Á ðëù ðâï ùë 470
- Ill ivni3 11 471
- Fevikó 472
- Renikez 0днпе1 azoaaeiaz 472
- Renikez oahriez azoaaeiaz 473
- Zviavvozv z3ijhv0 zaxinhj 474
- Llpoatateutikóç eçonàiapóç 475
- Npoatoteutikóç eçonàiapóç 475
- Oahhez azoaaeiaz 475
- Pnxaviípatoç 475
- Оанпее а2фале1а2 476
- Bigdao 477
- Boioriuaoxliri 477
- Noi norldiyuo s nomiin3 d 0odu 477
- Uoliduiano boxasyj 477
- Zvi3vv0zv z3ijhv0 477
- Fevikéç oõr yí ç epyaoíaç 478
- Оанпее а2фале1а2 478
- Oahhez azoaaeiaz 479
- Bugoyodiax 480
- Bümiioirlßnd io odlulionó ольусоо lioliaoyoriddanj 480
- Hzhjovoiaidvnàz 480
- Miypa kauaipou 481
- Opontiaa kayzimqn 481
- Герюца ре ервоиар 482
- Фр0мт1аа kayzimqn 482
- Atapdtripa 483
- Eekinhma kai stamathma 483
- Kivr pa 483
- Fevikó 484
- Kappnupatép 484
- Siyaariípaç 484
- Síta eiaaywynç aépa 484
- Súatnpa ipúçqç 484
- Zynthphzh 484
- Gat wig 485
- Hzhdhinaz 485
- Od3d odiy d 485
- Ipávraç úpou 486
- Zynthphzh 486
- Synthphzh 487
- Úfiáú ìì û óù úëûë 487
- Проурарра auvtf pr ar ç 487
- Di3x1oio рм1лхз 488
- Vi3xio1z vxinx31 488
- Æâ óèî ûùôè â 488
- Ek beßaiwar aupcpwviaq laxüei pövo arqv eupwnr 489
- Texnika 2t0ixeia 489
- Explicarla simbolurilor 490
- Simboluri 490
- Conflinut 491
- Cuprins 491
- Urmætoarele 491
- Înaintea pornirii trebuie obsérvate 491
- Introducere 492
- Stimate client 492
- Pgrrlle componente 493
- Generalitæfli 494
- Mgsuri generale de protecria munch 494
- Porn ire 494
- Siguranfla manipulærii combustibilul ui 494
- Mgsuri generale de protecria munch 495
- Regiarea hamului 495
- Transport oi dcpozitare 495
- Contattili de oprire 496
- Echipament personal de protecflia 496
- Echipamentul de siguranfla al maoinii 496
- Instrucriuni de siguranrg 496
- Muncii 496
- Contactai de oprire 497
- Echipamentul de siguranfiæ al maoinii 497
- Instrucriuni de siguranrg 497
- Sistemili de amortizare a vibrafliilor 497
- Toba de eoapament 497
- Verificare întreflinere oi service pentru 497
- Filtrili de aer 498
- Instrucfliuni generale de lucru 498
- Instrucriuni de siguranrg 498
- Sistemili de amortizare a vibrafliilor 498
- Toba de eoapament 498
- Instrucriuni de siguranrg 499
- Reguli de bazar de siguranflx 499
- Reguli principale de lucru 499
- Instrucriuni de siguranrg 500
- Asamblarea flevii de suflare oi a 501
- Echipament opti io nal 501
- Fi cava de suflare 501
- Montaj 501
- Mânerului de control 501
- Amestecul 502
- Amestecul de combustibil 502
- Manipularea combustibilului 502
- Ulei pentru motoare în doi timpi 502
- Alimentarea 503
- Manipularea combustibilului 503
- Fornire l oprire 504
- Fornire oi oprire 504
- Motor cald 504
- Motor rccc 504
- Oprire 504
- Pornire 504
- Ajustarea turafliei de mers in gol 505
- Carburatomi 505
- Filtra pentra prizie de aer 505
- Generali tacili 505
- Sistemili de raecire 505
- Toba de eoapament 505
- Zntrerinere 505
- 6 0 7 mm 506
- Bujía 506
- Curæflirea fil tridui de aer 506
- Filtrul de aer 506
- Zntrerinere 506
- Cureaua de pe umeri 507
- Ungerea filtrului de aer 507
- Zntrerinere 507
- Pianificare intreflinerii 508
- Zntrerinere 508
- Date tehnice 509
- Date tehnice 510
- Declaratie de conformitate ec valabil doar în europa 510
- Www husqvarna com 511
Похожие устройства
- Husqvarna LC140 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC140S Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TF545P Инструкция по эксплуатации
- GP U811GS270AAHC-2CR8 Инструкция по эксплуатации
- GP U811GS270AAHC-2CR4 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TF 230 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TF 338 Инструкция по эксплуатации
- Interstep TEX-M для Samsung Galaxy A50, Blue Инструкция по эксплуатации
- Interstep FSC для Honor 8X Black Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TF325 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 536LiLX Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 129LK Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 325R Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC141C Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 450 e Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 120 Mark II (14 дюймов) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 120 Mark II (16 дюймов) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 445eII Инструкция по эксплуатации
- Interstep PB6PM 6000мАч microUSB Polymer Nectarine Инструкция по эксплуатации
- Interstep RAINBOW для Honor 20 Pro, Black Инструкция по эксплуатации
INTRODUCTION Dear Customer Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689 when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Husqvarna River for production of muskets The location was logical since water power was harnessed from the Huskvarna River to create the waterpowered plant During the more than 300 years in existence the Husqvarna factory has produced a lot of different products from wood stoves to modern kitchen appliances sewing machines bicycles motorcycles etc In 1956 the first motor driven lawn mowers appeared followed by chain saws in 1959 and it is within this area Husqvarna is working today Today Husqvarna is one of the leading manufacturers in the world of forest and garden products with quality as our highest priority The business concept is to develop manufacture and market motor driven products for forestry and gardening as well as for the building and construction industry Husqvarna s aim is also to be at the front edge for ergonomics usability security and environmental protection That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas We are convinced that you will appreciate with great satisfaction the quality and performance of our product for a very long time to come The purchase of one of our products gives you access to professional help with repairs and service whenever this may be necessary If the retailer who sells your machine is not one of our authorised dealers ask for the address of your nearest service workshop It is our wish that you will be satisfied with your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content usage service maintenance etc the life span and the second hand value of the machine can be extended If you sell this machine make sure that the operator s manual is passed on to the buyer Thank you for using a Husqvarna product Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice 4 English