Bort BSS-2260-Twin [6/28] English gb

Bort BSS-2260-Twin [6/28] English gb
6
ENGLISHGB
werkzeuges erhalten bleibt.
WARTUNG UND REINIGUNG
Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am
Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müs-
sen.
Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor-
fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit
minimaler Wartung zu funktionieren. Sie Verlängern die
Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini-
gen und fachgerecht behandeln.
Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit
einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz.
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz.
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen
Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser. Verwenden Sie
keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia,
usw. Derartige Stoe beschädigen die Kunststoteile.
Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß
eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED-Ver-
tragshändler.
ENTSORGUNG
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoe, sie gehören da-
her nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher
bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Res-
sourcenschonung und beim Umweltschutz zu
unterstützen und dieses Gerät bei den-falls vorhande-
neingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine
in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung be-
steht weitgehend aus verwertbarem Material. Benutzen
Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung.
Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren örtli-
chen BORT GLOBAL LIMITED-Vertagshändler. Er wird sich
um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Ma-
schine bemühen.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Gemessen gemäß EN 60745-2-11 beträgt der Schalldruck-
pegel dieses Gerätes 70 dB(A) und der Schalleistungspe-
gel 78 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibra-
tion 3,7 m/s
2
(Hand-Arm Methode).
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN60335-1, EN60335-2-2,
EN62233, EN55014-1, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-
2, EN61000-3-3, EN62301, gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EC.
TECHNICAL SPECIFICATIONS (g. 1)
INDUSTRIAL VACUUM CLEANER
Intended Use
This vacuum cleaner is intended for domestic use
only. Only use this vacuum cleaner in accordance
with the in-structions in this instruction manual.
The vacuum cleaner is suitable for vacuuming dry ma-
teri-als and, by taking suitable measures, also for vacuum-
ing liquids. The manufacturer will not accept any respon-
sibility for damage caused by improper use or incorrect
operation. Therefore, you must note the following points.
The vacuum cleaner must only be operated with:
The vacuum cleaner must only be operated
with:
Manufacturers original dust bags
Manufacturers original replacement parts, accessories
or special accessories
The  lter cleaning system (FCS +) is designed for use in
conditions where a large amount of  ne dust is sucked
in without a  lter bag. The FCS +  lter cleaning system
allows the HEPA  lter to be cleaned of dust deposits by
reversing the air ow.
Airflow 106 L/sec
Container capacity 70 L
Power consumption 2400 W
Vacuum 23 kPa
Hose leghth 4 m
Hose diameter 40 mm
Flitration type НЕРА
Материал бака Stainless steel
Auto-stop function +
Wet cleaning +
Cable length 8 m
Noise level 82 dB
Product weight 22 kg
Voltage 220 V
Current frequency 50 Hz
Power tools connection +
Vacuum cleaner type
For dry and wet
cleaning

Содержание

Скачать