Bort BSS-2260-Twin [8/28] Français fr
![Bort BSS-2260-Twin [8/28] Français fr](/views2/1869552/page8/bg8.png)
8
FRANÇAISFR
ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE
Introduction
Cet aspirateur est destiné exclusivement à l’emploi do-
mestique et non pas à l’usage industriel.
Utilisez l’aspirateur exclusivement selon les indications
gurant dans cette notice d’utilisation.
L’aspirateur est conçu pour aspirer des matières sèches et,
moyennant des mesures appropriées, également pour as-
pirer des liquides. La pénétration de liquides augmente le
risque d’un choc électrique.
Le fabricant n’est pas responsable d’éventuels dommages
résultant d’un emploi non conforme ou d’un
maniement incorrect. Veuillez donc respecter impérative-
ment les consignes suivantes!
L’aspirateur doit être utilisé uniquement avec:
• un sac aspirateur d’origine
• des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spé-
ciaux d’origine
Specications techniques (g. 1)
Elements de l’outil (g. 2)
COMPOSITION:
Boyau
Aluminium tubes
Floor brush
Brush
Suceur plat
Filter
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions.
Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et
aux prescriptions de sécurité applicables.
• Raccorder et mettre l’aspirateur en service uniquement
selon les indications gurant sur la plaque signalétique..
• Ne jamais aspirer sans sac aspirateur.
=> L’appareil peut être endommagé!
• L’appareil peut tre utilisé par des enfants à par-tir de
8 ans et par des personnes ayant des capa-cités phy-
siques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un
manque d’expérience et / ou de connaissances s’ils sont
sous surveillance ou ont été informés de la manipula-
tion sûre de l’appareil et ont compris les dangers qui en
résultent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre eec-
tués par des enfants sans surveillance.
L’aspirateur ne doit pas être utilisé pour :
• aspirer sur des personnes ou des animaux
• l’aspiration de :
– substances nocives, à arêtes vives, chaudes ou in-
candescentes
– substances et gaz facilement inammables ou explo-
sifs
– cendres, suie des poêles et d’installations de chauage
central
– poussières de toner provenant d’imprimantes et de
photocopieurs.
• Eviter d’aspirer avec la poignée, les suceurs et le tube à
proximité de la tête.
=> Il y a risque de blessures!
• Lors de l’aspiration, placez l’appareil sur un support
ferme, sûr.
• Lors de l’aspiration sur des escaliers, l’appareil doit tou-
jours se trouver plus bas que l’utilisateur.
• Dans les cas suivants, vous devez immédiatement met-
tre l’appareil hors service et contacter le service après-
vente :
– si le cordon électrique est endommagé.
– si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du
liquide est parvenu dans l’intérieur de l’appareil
– si l’appareil est tombé.
• Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter / trans-
porter l’aspirateur.
• En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures,
dérouler complètement le cordon électrique.
• Ne pas tirer sur le cordon électrique, mais sur la che
pour déconnecter l’appareil du secteur.
• Ne pas tirer le cordon électrique par-dessus d’arêtes
vives et ne pas le coincer.
• Avant tous les travaux sur l’aspirateur et les accessoires,
retirer la che de la prise.
• Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est défectueux.
En cas de panne, retirer la che de la prise.
• Pour éviter des dangers, seul le service après-vente
agréé est autorisé à eectuer des réparations et le rem-
placement de pièces de rechange sur l’aspirateur.
• Ne pas exposer l’aspirateur aux inuences atmosphéri-
ques, à l’humidité ni aux sources de chaleur.
• L’aspirateur n’est pas approprié au travail de chantier.
=> L’aspiration de gravats peut conduire à l’endommage-
ment de l’appareil.
• Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas.
• Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors
d’usage, ensuite mettre l’appareil au rebut de manière
réglementaire.
• Les sacs plastiques et les lms doivent être conservés
hors portée de jeunes enfants et être éliminés (Risque
d’asphyxie).
• Ne pas mettre des substances inammables ou à base
d’alcool sur les ltres (sac aspirateur, ltre de protection
du moteur, ltre de sortie d’air etc.).
Maintenance et entretien
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualié utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Cela as-
surera que la sécurité de l’outil est maintenue.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension
si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans
son système mécanique.
• Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chion
Содержание
- Bss 2260 twin 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Der staubsauger darf nur bedient werden mit 5
- Deutsch de 5
- Industriesauger 5
- Lieferumfang 5
- Service 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten bild 1 5
- Werkzeug elemente bild 2 5
- English gb 6
- Entsorgung 6
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Industrial vacuum cleaner 6
- Intended use 6
- Konformitätserklärung 6
- Technical specifications fig 1 6
- The vacuum cleaner must only be operated with 6
- Wartung und reinigung 6
- Declaration of conformity 7
- Disposal 7
- Maintenance and cleaning 7
- Noise vibration information 7
- Safety information 7
- Service 7
- The complete set includes 7
- Aspirateur électrique 8
- Composition 8
- Consignes de sécurité 8
- Elements de l outil fig 2 8
- Français fr 8
- Introduction 8
- L aspirateur doit être utilisé uniquement avec 8
- Maintenance et entretien 8
- Nettoyage et entretien 8
- Specifications techniques fig 1 8
- Déclaration de conformité 9
- Niveau sonore et vibrations 9
- Élimination des déchets 9
- Назначение 9
- Пылесос электрический 9
- Русский ru 9
- Технические характеристики рис 1 9
- В процессе эксплуатации пылесоса необходимо использовать 10
- Запрещается использовать пылесос для 10
- Комплект поставки 10
- Сервис 10
- Срок службы изделия 10
- Срок хранения 10
- Транспортировка 10
- Указания по технике безопасности 10
- Условия хранения 10
- Данные по шуму и вибрации 11
- Заявление о соответствии 11
- Использование инструмента 11
- Техническое обслуживание и уход 11
- Утилизация 11
- Exploded view 12
- Spare parts list 13
- Вероятная причина действия по устранению 20
- Возможные неисправности и методы их устранения 20
- Двигатель не включается 20
- Двигатель не развивает полную скорость и не работает на полную мощность 20
- Двигатель перегревается 20
- Неисправность 20
- Повышенная вибрация шум 20
- Повышенное искрение щёток на коллекторе 20
- Появление дыма и запаха горелой изоляции 20
- Сделано в китае 20
- Гарантия не распространяется 21
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 21
- Условия гарантии 21
- Условия гарантии составлены производителем bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wan chai hong kong и действуют на всей территории республики беларусь при любых несоответствиях в маркировке ру ководствоваться необходимо данным гарантийным талоном в котором указана полная и достоверная информация по условиям гарантии срокам гарантийного обслуживания другие условия гарантийного обслуживания не действуют на территории республики беларусь 21
- Электроинструмента 21
- Гарантийный талон 22
- Действует на территории республики беларусь 22
- Сервисные центры в республике беларусь 22
- Bss 2260 twin 23
- Certificat 23
- De garantie 23
- Garantieschein 23
- Guarantee certificate 23
- Гарантийный 23
- Талон 23
- Bss 2260 twin 24
- Купон 1 24
- Купон 2 24
- Купон 3 24
- Bort global com 25
Похожие устройства
- Bort BMW-240X-R Руководство по эксплуатации
- Bort BHG-2000X Руководство по эксплуатации
- Bort Alligator Руководство по эксплуатации
- Bort Alligator Max Руководство по эксплуатации
- Bort Alligator Plus Руководство по эксплуатации
- Bort TITAN 4000 (Control) Руководство по эксплуатации
- Bort TITAN 4000 Plus Руководство по эксплуатации
- Bort TITAN 5000 (Control) Руководство по эксплуатации
- Bort TITAN MAX Power (FullControl) Руководство по эксплуатации
- Bort BSS-1215-Aqua Руководство по эксплуатации
- Bort BSS-1010HD Руководство по эксплуатации
- Bort KEX-2500 Руководство по эксплуатации
- Bort BDR-1500-RR Руководство по эксплуатации
- Bort BDR-2300-R Руководство по эксплуатации
- Bort BDR-2500-RR Руководство по эксплуатации
- Bort BDR-2500-RR-Iron Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3026 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-1014 Руководство по эксплуатации
- Krona Olly 600 ivory PB Руководство по эксплуатации
- Krona KAMILLA 600 GLASS BLACK Руководство по эксплуатации