Stomer SAP-1400 [22/40] Úhlová leštička
![Stomer SAP-1400 [22/40] Úhlová leštička](/views2/1087570/page22/bg16.png)
22
CZ
Úhlová leštička
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
PRVKY PŘÍSTROJE 2
1. Zajišťovací tlačítko vřetena
2. Pomocná rukojeť
3. Zajišťovací spínač zapnuto/vypnuto
4. Tlačítko k zajištění vypínače
5. Kolečko pro elektronické řízení rychlosti
BEZPEČNOSTNÍ
POZOR! Čtete všechny pokyny. Chyby při dodržová-
ní níže uvedených pokynů mohou způsobit elektrický
úder, požár, event. těžká poranění.
• Tento nástroj nesmí používat osoby mladí 16 let
• Před seřizováním, měněním pilových listů a příslu-
šenství, vždy vytáhněte zástrčku nářadí z el. Sítě
PŘÍSLUŠENSTVÍ
• Používejte originální příslušenství SBM Group, kte-
ré obdržíte u svého prodejce SBM Group
• Při montáži nebo používání jiného příslušenství než
značky SBM Group se řište pokyny daného výrob-
ce
• Používejte pouze příslušenství, jejichž dovolené
otáčky jsou alespoň tak vysoké jako nejvyšší otáčky
stroje naprázdno
VENKOVNÍ POUŽITÍ
• Zapojte nástroj přes jistič poruchového proudu (FI)
se spouštěcím proudem max. 30 mA
• Používejte pouze takovou prodlužovaní šňůru, která
je určena pro venkovní použití a je vybavena spojo-
vací zásuvkou chráněnou proti stříkající vodě
PŘED POUŽITÍM
• Před prvním použitím nástroje doporučujeme získá-
ní praktických informací
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
šňůry o kapacitě16 ampér
• Noste ochranné brýle a rukavice, ochranu sluchu a
pevnou obuv; v případě potřeby noste také zástěru
• Přesvědčíte se, zda je nástroj při zapojování do zá-
suvky vypnutý
BĚHEM POUŽITÍ
• Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí
nástroje; šňůru nasměrujte dozadu, pryč od nástro-
je
• Pokud během práce dojde k poškození nebo proříz-
nutí šňůry, nedotýkejte se jí, ale ihned vytáhněte ze
zásuvky; nástroj s poškozenou šňůrou nikdy nepou-
žívejte
• Zajišťovací tlačítko vřetena stiskněte pouze tehdy,
je-li vřeteno v klidu
• Nedotýkejte se otáčivého příslušenství
• V případě elektrické nebo mechanické poruchy
ihned nástroj vypněte a vytáhněte ze zásuvky
• V případě přerušení proudu nebo při náhodném vy-
tažení ze zásuvky ihned uvolněte spínač vypnuto/
zapnuto a dejte jej do polohy vypnuto (OFF), aby
nedošlo k nekontrolovanému opětovnému spuštění
• Nevyvíjejte na nástroj takový tlak, při kterém by do-
šlo k jeho zastavení
PO POUŽITÍ
• Než nástroj odložíte, vypněte motor a přesvědčíte
se, že se všechny pohyblivé části úplně zastavily
• Po vypnutí nástroje nikdy nezastavujte otáčení pří-
slušenství tlakem ze strany
Tento strojje dvojnásobně izolovaný v souladu
s EN50144, proto není nutné uzemnění.
ÚDRŽBA
Když provádíte údržbu na motoru, přesvědč-
te se, že stroj není pod proudem.
Stroje SBM Group byly navrženy tak, aby mohly dlou-
ho pracovat s minimem údržby. Stálý bezproblémový
provoz závisí od řádné péče o stroj a pravidelného
čištění.
Pouzdro stroje pravidelně čistěte měkkým hadrem,
nejlépe po každém použití. Ventilační průduchy nesmí
být blokovány prachem a nečistotami. Jestli nečistoty
nelze odstranit, použijte měkký hadr namočený v mý-
dlové vodě. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla jako je
benzín, alkohol, čpavek apod. Tyto rozpouštědla mo-
hou poškodit plastový kryt.
Stroj nevyžaduje žádné další mazání.
Pokud se vyskytne závada, např. po opotřebení někte-
ré součástky, obraťte se prosím na místního prodejce
SBM Group.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Z důvodů ochrany stroje před poškozením během pře-
pravy se stroj dodává v masivním obalu. Většinu oba-
lového materiálu lze recyklovat. Odevzdejte tyto mate-
riály na příslušných recyklačných místech. Nepotřebné
stroje odevzdejte místnímu prodejci SBM Group. Zde
budou zlikvidovány způsobem bezpečným pro životní
prostředí.
Содержание
- Sap 1400 1
- Anwendung im freien 4
- Nach der anwendung 4
- Sicherheit 4
- Technische daten 4
- Umwelt 4
- Vor der anwendung 4
- Wartung 4
- Werkzeug elemente 4
- Winkelpolierer 4
- Während der anwendung 4
- Zubehör 4
- Accessories 5
- After use 5
- Angle polisher 5
- Before use 5
- During use 5
- Environment 5
- Maintenance 5
- Outdoor use 5
- Product elements 5
- Safety 5
- Technical specifications 5
- When connecting new 3 pin plug u k only 5
- Accessoires 6
- Apres l usage 6
- Avant l usage 6
- Elements de l outil 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Pendant l usage 6
- Polisseuse angulaire 6
- Securite 6
- Specifications techniques 6
- Utilisation a l exterieur 6
- Accesorios 7
- Antes de utilizar la herramienta 7
- Caracteristicas tecnicas 7
- Después de utilizar la herramienta 7
- Durante el uso de la herramienta 7
- Elementos de la herramienta 7
- Mantenimiento 7
- Pulidora angular 7
- Seguridad 7
- Uso exterior 7
- Acessórios 8
- Ambiente 8
- Antes da utilização 8
- Após a utilização 8
- Durante a utilização 8
- Manutenção 8
- Politriz angular 8
- Segurança 8
- Utilização no exterior 8
- Accessori 9
- Ambiente 9
- Caratteristiche tecniche 9
- Dopo l uso 9
- Durante l uso 9
- Elementi dell utensile 9
- Lucidatrice angolare 9
- Manutenzione 9
- Prima dell uso 9
- Sicurezza 9
- Uso all esterno 9
- Accessoires 10
- Gebruik buitenshuis 10
- Haakse polijstmachine 10
- Machine elementen 10
- Milieu 10
- Na gebruik 10
- Onderhoud 10
- Technische specifikaties 10
- Tijdens gebruik 10
- Veiligheid 10
- Vóór gebruik 10
- Efter brug 11
- Inden brug 11
- Miljø 11
- Sikkerhed 11
- Tekniske specifikationer 11
- Tilbehør 11
- Udendørs brug 11
- Under brug 11
- Vedligeholdelse 11
- Vinkelpoleremaskine 11
- Værktøjselementer 11
- Användning utomhus 12
- Delar på maskinen 12
- Efter användningen 12
- Före användningen 12
- Miljö 12
- Säkerhet 12
- Tekniska data 12
- Tillbehör 12
- Under användningen 12
- Underhåll 12
- Vinkelpolermaskin 12
- Etter bruk 13
- Før bruk 13
- Miljø 13
- Tekniske opplysninger 13
- Tilbehør 13
- Under bruk 13
- Vedlikehold 13
- Verktøyets deler 13
- Vinkelpolermaskin 13
- Ennen käyttöä 14
- Huolto 14
- Kulmakiillotuskone 14
- Käyttö ulkotilassa 14
- Käytön aikana 14
- Käytön jälkeen 14
- Tekniset tiedot 14
- Turvallisuus 14
- Työkalun osat 14
- Varusteet 14
- Ympäristö 14
- Enne kasutamist 15
- Kasutamine välistingimustes 15
- Kasutamise ajal 15
- Keskkonnakaitse 15
- Nurgapoleermasin 15
- Pärast kasutamist 15
- Seadme osad 15
- Tarvikud 15
- Tehniline teenindamine ja hooldus 15
- Tehnilised andmed 15
- Tööohutus 15
- Apkārtējās vides aizsardzība 16
- Drošības tehnikas noteikumi kas jāievēro darba laikā 16
- Drošības tehnikas noteikumi kas jāievēro pirms darba uzsākšanas 16
- Drošības tehnikas noteikumi kas jāievēro pēc darba pabeigšanas 16
- Drošības tehnikas noteikumi kas jāievēro strādājot ārpus telpām 16
- Instrumenta elementi 16
- Jūsu drošībai 16
- Leņķa pulēšanas mašīna 16
- Papildpiederumi 16
- Tehniskie parametri 16
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 16
- Aplinkos apsauga 17
- Darbo sauga 17
- Eksploatacija 17
- Eksploatacija lauke 17
- Kampinė poliravimo mašina 17
- Papildoma įranga 17
- Po eksploatacijos 17
- Prietaiso elementai 17
- Prieš eksploataciją 17
- Techniniai duomenys 17
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 17
- Комплектность 18
- Машина полировальная угловая 18
- Техника безопасности 18
- Технические характеристики 18
- Техническое обслуживание и уход 18
- Устройство 18
- Жылтыратқыш бұрышты машина 19
- Техникалық сипаттамалар 19
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 19
- Құрылғы 19
- Комплектність 20
- Машина полірувальна кутова 20
- Пристрій 20
- Техніка безпеки 20
- Технічне обслуговування 20
- Технічні характеристики 20
- Akcesoria 21
- Części składowe narzędzia 21
- Konserwacja 21
- Parametry techniczne 21
- Po użyciu 21
- Podczas używania 21
- Polerka kątowa 21
- Przed użyciem 21
- Stosowanie na dworze 21
- Wskazówki bezpieczeństwa 21
- Środowisko 21
- Bezpečnostní 22
- Během použití 22
- Po použití 22
- Prvky přístroje 22
- Před použitím 22
- Příslušenství 22
- Technické údaje 22
- Venkovní použití 22
- Údržba 22
- Úhlová leštička 22
- Životní prostředí 22
- Bezbednost 23
- Delovi alatke 23
- Korišćenje na otvorenom 23
- Mašina za poliranje ugaona 23
- Nakon upotrebe 23
- Pre upotrebe 23
- Pribor 23
- Tehnički podaci 23
- Tehničko održavanje i briga 23
- Tokom upotrebe 23
- Zaštita životne sredine 23
- A használatot követöen 24
- A készülék alkotóelemei 24
- Biztonság 24
- Használat elött 24
- Használat közben 24
- Karbantartás 24
- Környezetvédelem 24
- Kültéri használat 24
- Sarok polirozó gép 24
- Tartozékok 24
- Technikai adatok 24
- Accesorii 25
- Caracteristici tehnice 25
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 25
- După utilizare 25
- Elementele sculei 25
- Maşină de lustruit unghiulară 25
- Protecţia mediului ambiant 25
- Protecţie 25
- Utilizare în aer liber 25
- În timpul funcţionării 25
- Înaintea utilizării 25
- Kotni polirnik 26
- Lastnosti 26
- Med uporabo 26
- Okolje 26
- Orodja deli 26
- Po uporabi 26
- Pred uporabo 26
- Pribor 26
- Varnost 26
- Vzdrževanje 26
- Zunanja uporaba 26
- Dijelovi alata 27
- Hr bos 27
- Kutna polirka 27
- Nakon uporabe 27
- Pribor 27
- Prije uporabe 27
- Sigurnost 27
- Tehnički podaci 27
- Tehničko održavanje i skrb 27
- Tijekom uporabe 27
- Uporaba na otvorenom 27
- Zaštita okoliša 27
- Ασφαλεια 28
- Γωνιακός λειαντήρας 28
- Εξαρτηματα 28
- Κατα τη χρηση 28
- Μερη του εργαλειου 28
- Μετα τη χρηση 28
- Περιβαλλον 28
- Πρiν απo τη χρηση 28
- Συντηρηση 28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 28
- Υπαiθρiα χρηση 28
- Aksesuarlar 29
- Aleti n kisimlari 29
- Disarida kullanim 29
- Güvenli k 29
- Kullanim sirasinda 29
- Kullanimdan sonra 29
- Kullanmadan önce 29
- Köşe polisaj makinesi 29
- Tekni k bakim ve servi s 29
- Tekni k veri ler 29
- Çevre koruma 29
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 30
- Exploded view sap 1400 32
- Spare parts list sap 1400 33
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 37
- Db a 5 7 37
- En 55014 1 2006 en 55014 2 1997 a1 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 3 1995 a1 a2 37
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Informations sur la 38
- Keskonnakaitse ee 38
- Miljøvern no 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Napotki za zaščito okolja si 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- Sony SVE-1513X9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX-1L Инструкция по эксплуатации
- Stomer SBS-860 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX-20 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5521-8202 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SBS-1000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GX-1S Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRS-220 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX10 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 3521-8196 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRS-1100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX100 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3M1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SFS-223 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S760 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SFS-500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung L110 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1113L1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Stomer SJS-570-LT Инструкция по эксплуатации