Stomer SHG-2000 [34/44] Lietuvių
![Stomer SHG-2000 [34/44] Lietuvių](/views2/1087645/page34/bg22.png)
34
Techninis fenas
Gerbiamieji pirkėjai!
Prieš pradėdami prietaisą naudoti atidžiai perskaitykite
pateiktą instrukciją!
TECHNINIAI DUOMENYS
Žr. 2 psl.
Darbo sauga
Dėmesio! Šis prietaisas veikia aukštoje temperatūro-
je be aiškių atviros ugnies požymių, todėl jam veikiant
visada yra gaisro pavojus. Rekomenduojame stebėti, į
kur yra nukreiptas karšto oro srautas, nes jis gali sukelti
gaisrą.
• Prieš pradėdami dirbti įsitikinkite, kad:
- prietaiso maitinimo įtampa atitinka maitinimo tinklo
įtampą;
- maitinimo laidas ir kištukas yra tinkamos naudoti
būklės, t.y. nėra išorinių defektų ir pažeidimų.
• Venkite naudoti pernelyg ilgus ilginamuosius elektros
laidus.
• Esant dideliam oro drėgnumui prietaisą naudoti drau-
džiama.
• Prietaisą draudžiama naudoti šalia degių medžiagų ir
skysčių.
• Prietaisui veikiant metalinis pūstuvas įkaista, todėl su
juo reikia vengti tiesioginio kontakto.
• Siekiant apsaugoti kaitinamąjį elementą nuo sugadi-
nimo, pūstuv
ą uždengti draudžiama.
• Nepalikite įjungto prietaiso.
• Prietaisą draudžiama naudoti plaukams ir kūnui džio-
vinti!
• Prietaisas eksploatavimo pradžioje trumpą laiką gali
skleisti žmonių (ypač sergančių astma) sveikatai
kenksmingus garus ir dujas.
• Prieš prijungdami prietaisą prie maitinimo tinklo įsi-
tikinkite, kad maitinimo jungiklis nustatytas į padėtį
„Išjungta“.
• Maitinimo laidas neturi būti karšto oro srauto sklidimo
zonoje.
• Dirbant su prietaisu vaikai ir gyvūnai turi būti saugiu
atstumu nuo darbo vietos.
• Taip pat perskaitykite pateiktą atskirą darbo saugos
instrukciją!
Nedelsdami išjunkite prietaisą, jei:
1. pažeistas maitinimo laidas ir (arba) kištukas;
2. pažeistas maitinimo jungiklis;
3. pastebėjote izoliacijos degimo požymių (dūmai, spe-
cifi nis kvapas).
EKSPLOATAVIMAS
Prietaisas gali būti naudojamas šiems darbams atlikti:
• vandentiekio vamzdžiam jungti, lituoti, vamzdynams
prapūsti;
• dažų dangai nesukeliant gaisro pavojaus šalinti;
• drėgniems daiktams greitai išdžiovinti; remontuoja-
miems paviršiams džiovinti;
• savaime prisiklijuojančioms etiketėms nepaliekant
žymių nuimti; lipdukams arba etiketėms iš PVC pri-
klijuoti;
• priklijavus lipdukus arba etiketes iš PVC pūslelė
ms
šalinti;
• kiliminėms dangoms iš vinilo greitai pašalinti;
• reikiamai sintetinių medžiagų ir gaminių, įskaitant
akrilą ir organinį stiklą, formai suteikti;
• įvairioms sintetinėms medžiagoms, įskaitant ir me-
džiagas su PVC danga, lydyti;
• vamzdžiams iš terminių medžiagų montuoti ir tiesti;
• pakuoti į termines medžiagas;
• vamzdžiams ir varikliams pašildyti;
• emaliuotoms apdailos dangoms remontuoti ir atstatyti
(voniai, virtuvės indams);
• dangai iš epoksidinių miltelių dengti;
• slidėms, banglentėms ir kitokiam sportiniam invento-
riui remontuoti;
• sandarioms jungtims atjungti ar atsukti.
Prieš pradedant darbą
Prieš įjungdami prietaisą (kol pūstuvas dar neįkaitęs)
parinkite ir uždėkite reikiamos formos antgalį.
Antgalį galima keisti tik tada, kai:
• prietaisas išjungtas;
• prietaiso atjungtas nuo maitinimo tinklo;
• pūstuvas šaltas.
Su prietaisu galima dirbti tiek laikant jį rankose, tiek
užfi ksavus vertikalioje padėtyje. Viską paruošę, užfi k-
suokite prietaiso rankeną reikiamoje padėtyje, naudo-
damiesi metaline ąsele-atrama.
Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, pirmiausiai ap-
dorokite atskirą nedidelį ruošinio gabalėlį.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Dėmesio! Prieš pradėdami prietaiso valymo ar techni-
nio aptarnavimo darbus įsitikinkite, kad jo kištukas iš-
trauktas iš maitinimo tinklo lizdo.
Siekiant apsaugoti prietaisą nuo perkaitimo būtina
pasirūpinti, kad jo ventiliacinės angos visada būtų šva-
rios.
Draudžiama valyti prietaisą ir ypač jo pūstuvą degiais
skysčiais.
Įvykus gedimams prašome kreiptis į Aptarnavimo
tarnybą.
LT
Lietuvių
Содержание
- Shg 2000 1
- Additional safety rules 3
- Before operating 3
- English 3
- Hot air gun 3
- Installation 3
- Operation 3
- Using the appliance 3
- Deutsch 4
- Heißluftgebläse 4
- Maintenance 4
- Spezielle sicherheitsvorschriften 4
- Troubleshooting 4
- Benützung 5
- Bevor inbetriebnahme 5
- Inbetriebnahme 5
- Installation 5
- Störungen 5
- Wartung 5
- Avant la mise en service 6
- Décapeur thermique 6
- Français 6
- Installation 6
- La mise en oeuvre 6
- Préscriptions de sécurité spéciales 6
- Entretien 7
- Español 7
- Instrucciones especiales de seguridad 7
- La mise en service 7
- Pannes 7
- Pistola de aire caliente 7
- Antes de mise en marcha 8
- Averias 8
- Mantenimiento 8
- Mise en marcha 8
- Montaje 8
- Puesta en servicio 8
- Antes de a ligar 9
- Bico para quiemara tinta 9
- Como ligar a máquina 9
- Como usar 9
- Instalação 9
- Normas de segurança especias 9
- Português 9
- A manutenção 10
- Avarias 10
- Bruciatore di vernici 10
- Italiano 10
- Speciali norme di sicurezza 10
- Installazione 11
- Malfunzionamenti 11
- Manutenzione 11
- Procedure 11
- Ingebruikname 12
- Installatie 12
- Nederlands 12
- Speciale veiligheidsvoorschriften 12
- Verfafbrander 12
- Voor inbedrijfstelling 12
- Inbedrijfstelling 13
- Installation 13
- Onderhoud 13
- Storingen 13
- Svenska 13
- Särskilda säkerhetsföreskrifter 13
- Varmluftpistol 13
- Före tagande i drift 14
- Tagande i drift 14
- Tagandeibruk 14
- Asennus 15
- Ennen käynnistämistä 15
- Kuumailmapistoolin 15
- Käyttöönotto 15
- Tärkeitä turvaohjeita 15
- Spesielle sikkerhetsforskrifter 16
- Varmluftpistol 16
- Funksjonsfeil 17
- Før igangsettelsen 17
- Igangsettelsen 17
- Oppstilling 17
- Vedlikehold 17
- Før ibrugtagning 18
- Ibrugtagning 18
- Særlige sikkerheds forskrifter 18
- Varmluftpistol 18
- Varmluftpistolen kan bruges til følgende 18
- Beállítás 19
- Használat 19
- Használatbavétel 19
- Használatbavétel előtt 19
- Hőlégfúvó pisztoly 19
- Magyar 19
- Rendkívüli biztonsági előírások 19
- Foehn industrial 20
- Karbantartás 20
- Română 20
- Zavorok 20
- Ειδικεσ προδιαγραφεσ ασφαλειασ θε τομαστημιχανισε λειτουρπα 21
- Ελληνικά 21
- Πιστόλι θερμού αέρα 21
- Βλαβεσ 22
- Εγκατασταση 22
- Θεση σε λειτουργια 22
- Πριναπο τη θεσησε λειτουρπα 22
- Συνtρηση 22
- Instalowanie 23
- Opalarka do farby 23
- Polski 23
- Przed użyciem 23
- Specjalne przepisy bezpieczeństwa 23
- Zastosowanie 23
- Horkovzdušná pistole 24
- Konserwacja 24
- Speciální bezpečnostní předpisy 24
- Uruchomienie 24
- Zakłócenia 24
- Česky 24
- Aplikace 25
- Instalace 25
- Poruchy 25
- Před uvedením do činnosti 25
- Zapnutí 25
- Údržba 25
- Instalacija 26
- Motnje pridelovanju 26
- Posebnivarnostnipredpisi 26
- Pred zagonom 26
- Slovenski 26
- Sušilnik 26
- Uporaba 26
- Vzdrževanje 26
- Srpski 27
- Tehnički fen 27
- Hrvatski 28
- Tehnički fen 28
- Sıcak üfl eme makinesi 29
- Türkçe 29
- ﻲ ﻨﻓ ﻲﻨﻘﺗ ﻒﻔﺠﻣ 30
- Русский 31
- Фен технический 31
- Українська 32
- Фен технічний 32
- Техникалық фен 33
- Lietuvių 34
- Techninis fenas 34
- Latviešu 35
- Tehniskais fēns 35
- Tehniline föön 36
- Exploded view shg 2000 38
- Spare parts list shg 2000 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 42
- Advertencia para la 42
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 42
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 42
- Do meio ambiente pt 42
- Environmental protection gb 42
- Hinweise zum umweltschutz de 42
- Indicações para a protecção 42
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 42
- Informations sur la 42
- Miljøvern no 42
- Protección del medio ambiente 42
- Protection de l environnement 42
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 42
- Ympäristönsuojelu fi 42
- Återvinning se 42
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 42
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 43
- Aplinkos apsauga lt 43
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 43
- Keskonnakaitse ee 43
- Napotki za zaščito okolja si 43
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 43
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 43
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 43
- Çevre koruma bi lgi leri tr 43
- Вказівки по захисту 43
- Навколишнього середовища 43
- Указания по защите окружающей среды ru 43
- Қоршаған ортаны қорғау kz 43
Похожие устройства
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации
- Stomer SVC-1235 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 DATE Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP350V5C-S1FRU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SVC-1460 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-75 Инструкция по эксплуатации
- Asus K55DR-SX105H Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-75 DATE Инструкция по эксплуатации
- Stomer SRF-40 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-HD1 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-10,8Nх2-LtD Инструкция по эксплуатации
- Acer E1-571G-33124G75Mnks Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-HD350 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-10,8Nх2-LiD Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513L1R/B Black Инструкция по эксплуатации