Hander HAS-37N [21/34] Akumulatorski odvijač
![Hander HAS-37N [21/34] Akumulatorski odvijač](/views2/1087746/page21/bg15.png)
25
SK
Akumulatorski odvijač
TEHNIČKI PODACI 1
DELOVI ALATKE 2
1. Prekidač za uključivanje/isključivanje
2. Držač za bitseve
3. Prekidač za promenu smera obrtanja
BEZBEDNOST
PAŽNJA! Sva uputstva se moraju pročltati. Greške kod
neodržavanja dole navedenih uputstava mogu izazvati
elektrčni udar, požar i/ili teške povrede.
• Punite akumulator samo u aparatima za punjenje ko-
je propisuje proizvodjač. Za aparat za punjenje koji
je pogodan za odredjenu vrstu akumulatora, postoji
opasnost od požara, ako se upotrebljava sa drugim
akumulatorom
• Upotrebljavajte samo za to predvidjene akumulatore
u električnim alatima. Upotreba drugih akumulatora
može voditi povredama i opasnosti od požara
• Izbegnite oštećenja koja mogu nastati zbog šrafova,
eksera i drugih elemenata u materijalu koji obrađujete;
odstranite ih pre nego što počnete s radom
• Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon na-
veden na punjaču (punjači od 230 V ili 240 V mogu
takođe biti priključeni na napon od 220 V)
• U slučaju električnog ili mehaničkog kvara odmah is-
ključiti alat ili izvući punjač iz struje
• SBM Group može priznati garanciju samo ukoliko je
korišćen originalni pribor
• Koristite samo pribor čija je dozvoljena brzina u naj-
manju ruku jednaka najvećoj brzini pri praznom hodu
električnog alata
• Alat smeju koristiti samo Ijudi stariji od 16 godina
• Izbegnite pri bušenju ili uvrtanju šrafova dodir sa elek-
tričnim vodovima
• Nemojte dodirivati kontakte u punjaču
• Ne izlažite alat/punjač/bateriju kiši
• Nikad nemojte puniti bateriju napolju
• Odlažite alat/punjač/bateriju na mestima gde tempera-
tura neće preći 40°C niti pasti ispod 0°C
• Baterija će ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bateri-
ju nemojte izlagati vatri
• Pri oštećenju i kod ekstremnog korišćenja i tempera-
turnih uslova baterija može da procuri
- ako ta tečnost dođe u kontakt sa kožom, brzo isperite
sapunom i vodom, a onda sokom od limuna ili sirće-
tom
- ako ta te
čnost dođe u kontakt sa očima isprati ih či-
stom vodovom min. 10 minuta i odmah potražite po-
moć lekara
• Kada baterija nije u alatu ni u punjaču treba je čuvti
dalje od metalnih delova kao što su ekseri, šrafovi,
ključevi I sl. da bi se izbegao kratak spoj
• Nemojte koristiti punjač ako su oštećeni; odnesite ih
ovlašćeni SBM Group servis da ih pregledaju
• Nemojte koristiti oštećenu bateriju; odmah je treba za-
meniti
• Nemojte izgubiti bateriju ili punjač
• Nemojte puniti punjačem baterije koje se ne pune
Za korišćenje novog akumulatora potrebno je:
1) DO KRAJA ISPRAZNITI AKUMULATOR TOKOM RADA
2) NAPUNITI AKUMULATOR KORISTEĆI PUNJAČ KOJI
ULAZI U KOMPLET UZ UREĐAJ TOKOM 3-5 ČASOVA
3) PONOVITI RADNJE (1-2) 3-5 PUTA RADI DOSTIZANJA
PUNOG KAPACITETA AKUMULATORA
TEHNIČKO ODRŽAVANJE I BRIGA
Pre početka tehničkog održavanja isključite
alat iz naponske mreže !
• Preporučuje se da svaki put, posle završetka rada,
mekom krpom ili salvetom očistite kućište alata i ven-
tilacione otvore od prljavštine i prašine. Preporučuje
se da tvrdokorne mrlje uklanjate pomoću meke krpe
namočene u sapunjavoj vodi. Za uklanjanje prljav-
štine, nije dozvoljeno korišćenje rastvarača: benzin,
špiritus, amonijačne rastvore itd. Primena rastvarača
može da dovede do oštećenja kućišta alata
• Alat ne zahteva dodatno podmazivanje
• U slučaju neispravnosti obratite se Servisnoj službi
SBM Group
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Radi izbegavanja oštećenja pri transportu, proizvod se
isporučuje u specijalnom pakovanju. Većina materijala
za pakovanje se može reciklirati. Radi toga, molimo Vas
da ih predate u najbližu specijalizovanu organizaciju.
Posle isteka radnog veka proizvoda, molimo Vas da ga
predate Servisnoj službi SBM Group, radi utilizacije.
Ni-Cd baterije se mogu reciklirati. Molimo vas da ih, po
isteku njihovog radnoga veka, predajete u najbližu speci-
jalizovanu organizaciju ili zastupniku fi rme SBM Group.
Содержание
- Has 37n 1
- Sbm group 1
- Akku schrauber 2
- Deutsch 2
- Cordless screwdriver 3
- English 3
- Français 4
- Tournevis sans fi l 4
- Atornillador a batería 5
- Español 5
- Parafusadeira à bateria 6
- Português 6
- Avvitatore a batteria 7
- Italiano 7
- Accu schroevendraaier 8
- Nederlands 8
- Akku skruemaskine 9
- Batteridrivna skruvdragare 10
- Svenska 10
- Batteridrevet skrumaskin 11
- Akkuiskumutterinväännin 12
- Aku kruvikeeraja 13
- Akumulatora skrūvgriezis 14
- Apkārtējās vides aizsardzība 14
- Instrumenta elementi 14
- Jūsu drošībai 14
- Tehniskie parametri 14
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 14
- Akumuliatorinis atsuktuvas 15
- Aplinkos apsauga 15
- Darbo sauga 15
- Prietaiso elementai 15
- Techniniai duomenys 15
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 15
- Комплектность 16
- Назначение 16
- Отвертка аккумуляторная 16
- Техника безопасности 16
- Технические характеристики 16
- Техническое обслуживание и уход 16
- Устройство 16
- Аккумуляторлы бұрауыш 17
- Техникалық сипаттамалары 17
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 17
- Қауіпсіздік техникасы 17
- Қызметі 17
- Құрылғы 17
- Викрутка акумуляторна 18
- Украïнська 18
- Akumulatorowa wkrętarkа 19
- Polski 19
- Akumulátorový šroubovák 20
- Bezpečnostní 20
- Prvky přístroje 20
- Technické údaje 20
- Údržba 20
- Životní prostředí 20
- Akumulatorski odvijač 21
- Bezbednost 21
- Delovi alatke 21
- Tehnički podaci 21
- Tehničko održavanje i briga 21
- Zaštita životne sredine 21
- A készülék alkotóelemei 22
- Biztonság 22
- Csavarhúzó akkumulátoros 22
- Karbantartás 22
- Környezetvédelem 22
- Technikai adatok 22
- Caracteristici tehnice 23
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 23
- Elementele sculei 23
- Protecţia mediului ambiant 23
- Protecţie 23
- Şurubelniţă cu acumulator 23
- Akumulatorski izvijač 24
- Lastnosti 24
- Okolje 24
- Orodja deli 24
- Varnost 24
- Vzdrževanje 24
- Aku odvijač 25
- Hrvatski 25
- Kατσαβίδι μπαταρίας 26
- Ασφαλεια 26
- Μερη του εργαλειου 26
- Περιβαλλον 26
- Συντηρηση 26
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 26
- Akülü tornavida 27
- Aleti n kisimlari 27
- Güvenli k 27
- Tekni k bakim ve servi s 27
- Tekni k veri ler 27
- Çevre koruma 27
- Advertencia para la 33
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 33
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 33
- Aplinkos apsauga lt 33
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 33
- Do meio ambiente pt 33
- Environmental protection gb 33
- Hinweise zum umweltschutz de 33
- Indicações para a protecção 33
- Informations sur la 33
- Keskonnakaitse ee 33
- Miljøvern no 33
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 33
- Ympäristönsuojelu fi 33
- Återvinning se 33
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 34
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 34
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 34
- Napotki za zaščito okolja si 34
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 34
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 34
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 34
- Çevre koruma bilgileri tr 34
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 34
- Вказівки по захисту 34
- Навколишнього середовища 34
- Указания по защите окружающей среды ru 34
- Қоршаған ортаны қорғау kz 34
Похожие устройства
- Apple MacBook Pro with Retina display ME665H1RU/A Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-L34PRO Инструкция по эксплуатации
- Hander HAS-48N-M Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-Z29J4 Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 27" Quad-Corei7 MD096C132GH4V1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-600 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-23S2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro with Retina display ME665C1H1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-631 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-17S2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MD096C132GH3V1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-910 Инструкция по эксплуатации
- Apple MD096C116GH1RU/A Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-17C50 Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-911 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-20BW7B Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro ME665H1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-1200-R Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-20E50 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio PMP3670 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения