Hander HAG-1400 [18/50] Nurklihvmasin
![Hander HAG-1400 [18/50] Nurklihvmasin](/views2/1087767/page18/bg12.png)
22
EE
• Älä käytä niin paljon painetta työkaluun nähden, että
se pysähtyy
KÄYTÖN JÄLKEEN
• Ennen työkalun laskemista maahan katkaise moot-
torin toiminta ja varmista, että kaikki liikkuvat osat
pysähtyvät täysin
• Työkalu irtikytkettyäsi älä koskaan pysäytä varusteen
pyörintää siihen kohdistetulla poikittaisella voimalla
Koneessa on kaksinkertainen eristys
EN50144:n mukaan; maadoitusjohto ei ole
tarpeellinen.
HUOLTO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen huollon
aloittamista.
SBM Group-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään
ja mahdollisimman pienellä huoltotarpeella. Puhdis-
tamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin
vaikuttaa koneen käyttöikään.
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä
kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttö-
kerran jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina.
Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kos-
tutettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia
kuten bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne
vahingoittavat koneen muoviosia.
Konetta ei tarvitse voidella.
Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin
osan kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään SBM
Group-jälleenmyyjään.
YMPÄRISTÖ
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tu-
kevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on mahdollisimman
ympäristöystävällinen. Kierrätä se. Jos vaihdat koneen
uuteen, voit viedä vanhan koneen SBM Group-jälleen-
myyjällesi, joka huolehtii ympäristöystävällisestä jäte-
huollosta.
Nurklihvmasin
SISSEJUHATUS
Tööriist on ette nähtud metall- ja kivimaterjalide lihvimi-
seks, lõikamiseks ja kraatide eemaldamiseks kuivmee-
todil; koos sobivate tarvikutega saab tööriista kasutada
ka harjamiseks ja lihvimiseks
TEHNILISED ANDMED
1
SEADME OSAD
2
1. Spindel
2. Pingutusfl anš
3. Pingutusvõti
4. Spindlilukustusnupp
5. Lisakäepide
6. Kettakaitse
7. Kinnitusfl anš
8. Lüliti (sisse/välja) lukustusnupp
9. Lüliti lukustusnupp
TÖÖOHUTUS
TÄHELEPANU! Kõik juhised tuleb läbi lugeda. Alltoo-
dud ohutusjuhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri-
löök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
• Kasutage antud tööriista ainult kuivlihvimiseks/-lõika-
miseks
• Kasutage üksnes tööriistaga kaasasolevaid seibe
• Antud tööriista kasutaja peaks olema üle 16 aasta
vana
• Enne seadme reguleerimist või tarviku vahetust ee-
maldage seade vooluvõrgust (tõmmake pistik pisti-
kupesast välja)
TARVIKUD
• Kasutage originaaltarvikuid, mis on saadaval meie
edasimüüjate juures või SBM Group lepingulistes
töökodades
• Teiste tootjate tarvikute kasutamisel järgige valmista-
ja antud juhiseid
• Kasutage vaid neid tarvikuid, mille lubatud pöörete
arv on vähemalt sama suur nagu maksimaalsed tühi-
käigupöörded
• Keelatud on kasutada rebenenud, deformeerunud ja
vibreerivaid lihvimis-/lõikekettaid
• Lihvimis-/lõikeketastega tuleb ettevaatlikult ümber
käia, et vältida kildude eraldumist ja pragude teket
• Tarvikuid tuleb kaitsta põrutuste, löökide ja rasvade
toime eest
• Keelatud on kasutada maksimaalseid soovitatud
mõõtmeid ületavat lihvimis-/lõikeketast
EE
Eesti
Содержание
- Hag 1400 1
- Sbm group 1
- V 50 hz 180 mm m14 5 kg 1
- W 8000 mi 1
- Deutsch 2
- Start stop 2
- Winkelschleifer 2
- Angle grinder 3
- English 3
- Environment 4
- Maintenance 4
- Français 5
- Meuleuse d angle 5
- Amoladora angular 6
- Español 6
- Antes de utilizar la herramienta 7
- Durante el uso de la herramienta 7
- Mantenimiento 7
- Medio ambiente 7
- Uso exterior 7
- Português 8
- Rebarbadora 8
- Italiano 9
- Smerigliatrice angolare 9
- Ambiente 10
- Dopo l uso 10
- Durante l uso 10
- Manutenzione 10
- Prima dell uso 10
- Uso all esterno 10
- Haakse slijper 11
- Nederlands 11
- Vinkelsliber 12
- Efter brug 13
- Inden brug 13
- Miljø 13
- Udendørs brug 13
- Under brug 13
- Vedligeholdelse 13
- Svenska 14
- Vinkelslipmaskin 14
- Vinkelsliper 15
- Etter bruk 16
- Før bruk 16
- Miljø 16
- Under bruk 16
- Vedlikehold 16
- Kulmahiomakone 17
- Nurklihvmasin 18
- Enne kasutamist 19
- Kasutamine välistingimustes 19
- Kasutamise ajal 19
- Keskkonnakaitse 19
- Pärast kasutamist 19
- Tehniline teenindamine ja hooldus 19
- Leņķa slīpmašīna 20
- Kampinis šlifuoklis 21
- Lietuvių 21
- Aplinkos apsauga 22
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 22
- Машина шлифовальная угловая 23
- Русский 23
- Бұрыштық ажарлағыш ма шина 24
- Жұмыс барысында 25
- Мына жағдайларда аспапты дереу сөндір ген жөн 25
- Саптамаларды пайдалану 25
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 25
- Машина шліфувальна кутова 26
- Украïнська 26
- Polski 27
- Szlifi erka kątowa 27
- Konserwacja 28
- Po użyciu 28
- Podczas używania 28
- Przed użyciem 28
- Stosowanie na dworze 28
- Środowisko 28
- Úhlová bruska 29
- Srpski 30
- Ugaona brusilica 30
- Korišćenje na otvorenom 31
- Nakon upotrebe 31
- Pre upotrebe 31
- Tehničko održavanje i briga 31
- Tokom upotrebe 31
- Zaštita životne sredine 31
- Magyar 32
- Sarokcsiszoló 32
- A használatot követöen 33
- Accesorii 33
- Caracteristici tehnice 33
- Elementele sculei 33
- Introducere 33
- Karbantartás 33
- Környezetvédelem 33
- Polizor unghiular 33
- Protecţie 33
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 34
- După utilizare 34
- Protecţia mediului ambiant 34
- Utilizare în aer liber 34
- În timpul funcţionării 34
- Înaintea utilizării 34
- Kotni brusilnik 35
- Slovenski 35
- Bos hr 36
- Hrvatski 36
- Kutna brusilica 36
- Hr bos 37
- Nakon uporabe 37
- Prije uporabe 37
- Tehničko održavanje i skrb 37
- Tijekom uporabe 37
- Uporaba na otvorenom 37
- Zaštita okoliša 37
- Ασφαλεια προειδοποιησ 38
- Γωνιακός τροχός 38
- Εισαγωγη 38
- Εξαρτηματα 38
- Κατα τη χρηση 38
- Μερη του εργαλειου 2 38
- Πρiν απo τη χρηση 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 38
- Υπαiθρiα χρηση 38
- Taşlama makinesi 39
- Türkçe 39
- Disarida kullanim 40
- Kullanim sirasinda 40
- Kullanimdan sonra 40
- Kullanmadan önce 40
- Tekni k bakim ve servi s 40
- Çevre koruma 40
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 41
- Exploded view hag 1400 42
- Spare parts list hag 1400 43
- Advertencia para la 48
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 48
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 48
- Aplinkos apsauga lt 48
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 48
- Do meio ambiente pt 48
- Environmental protection gb 48
- Hinweise zum umweltschutz de 48
- Indicações para a protecção 48
- Informations sur la 48
- Keskonnakaitse ee 48
- Miljøvern no 48
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 48
- Ympäristönsuojelu fi 48
- Återvinning se 48
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 49
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 49
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 49
- Napotki za zaščito okolja si 49
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 49
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 49
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 49
- Çevre koruma bilgileri tr 49
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 49
- Вказівки по захисту 49
- Навколишнього середовища 49
- Указания по защите окружающей среды ru 49
- Қоршаған ортаны қорғау kz 49
Похожие устройства
- JVC LT-32G80 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio PMP5597D RF DUO Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-37G80 Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9751HD 16GB S/Bl Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42G80 Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-2000N-S Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8264 64Gb+KB Инструкция по эксплуатации
- Hander HPS-240 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-26A80 Инструкция по эксплуатации
- Acer W700 NT.L0QER.001 Инструкция по эксплуатации
- Hander HFS-136 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-32A80 Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8257 32Gb+KB Инструкция по эксплуатации
- Hander HBS-730 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-37A80 Инструкция по эксплуатации
- Acer W511 NT.L0LER.001 Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-505 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42A80 Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8240 64Gb Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
УШМ hander hag-1400 при включении гудит, но не крутится. В чем причина? Что делать?
9 лет назад