Hander HAG-1400 [27/50] Polski
![Hander HAG-1400 [27/50] Polski](/views2/1087767/page27/bg1b.png)
31
PL
Слід негайно виключити інструмент при:
• заклинюванні диска
• пошкодженні кабелю, вилки або розетки
• поломці вимикача
• надмірному іскрінні щіток і кільцеподібному
полум’ї на поверхні колектора.
Інструмент має подвійну ізоляцію і не по-
требує заземлення.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед технічним обслуговуванням відклю-
чить інструмент від мережі живлення.
• Щоразу після закінчення роботи рекомендується
очищати корпус інструмента й вентиляційні отво-
ри від бруду й пилу м’якою тканиною або сервет-
кою. Стійкі забруднення рекомендується усувати
за допомогою м’якої тканини, змоченої в мильній
воді. Неприпустимо використовувати розчинники
для усунення забруднень (
бензин, спирт, аміачні
розчини і т.п.). Застосування розчинників може
призвести до ушкодження корпуса інструмента.
• Інструмент не потребує додаткового змащення.
• У випадку несправностей звертайтеся в Сервісну
службу SBM Group.
Szlifi erka kątowa
WSTĘP
Narzędzie jest przeznaczone do szlifowania, cięcia i stę-
piania ostrych krawędzi metalu i kamienia, bez koniecz-
ności stosowania wody; przy użyciu odpowiedniego
dodatkowego wyposażenia narzędzia można również
używać do szczotkowania i piaskowania
PARAMETRY TECHNICZNE 1
CZĘŚCI SKŁADOWE NARZĘDZIA 2
1. Wrzeciono
2. Kołnierz zaciskowy
3. Klucz
4. Przycisk blokady wrzeciona
5. Uchwyt pomocniczy
6. Osłona ochronna
7. Kołnierz mocujący
8. Włącznik/wyłącznik blokujący
9. Przycisk blokady włącznika
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki.
Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mogą
powodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie ob-
rażenia ciała.
• Narzędzia należy używać wyącznie do szlifowania/
cięcia na sucho
• Należy stosować wyącznie konierze dostarczone
wraz z narzędziem
• Narzędzie nie powinno być używane przez osoby w
wieku poniżej 16 lat
• Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek
czynności obsługowych przy maszynie, w czasie
przerw w pracy jak również po jej zakończeniu wyjąć
wtyk z gniazda sieciowego
AKCESORIA
• Należy używać wyącznie oryginalnych akcesoriów
fi rmy SBM Group, dostępnych u dystrybutora pro-
duktów SBM Group
• Montując/używając akcesoriów innych producentów,
należy przestrzegać instrukcji określonych przez da-
nego producenta
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu
bez obciążenia
• Nie należy stosować tarczy szlifi erskich/tnących, któ-
re są uszkodzone, zniekształcone lub niewłaściwie
osadzone
• Tarczami szlifi erskimi/tnącymi należy posługiwać się
i przechowywać je w taki sposób, aby nie spowodo-
wać ich wyszczerbienia lub pęknięcia
• Akcesoria należy chronić przed uderzeniami, wstrzą-
sami
• Nie należy stosować tarcz szlifi erskich/tnących, które
są większe od maksymalnego zalecanego rozmiaru
PL
Polski
Содержание
- Hag 1400 1
- Sbm group 1
- V 50 hz 180 mm m14 5 kg 1
- W 8000 mi 1
- Deutsch 2
- Start stop 2
- Winkelschleifer 2
- Angle grinder 3
- English 3
- Environment 4
- Maintenance 4
- Français 5
- Meuleuse d angle 5
- Amoladora angular 6
- Español 6
- Antes de utilizar la herramienta 7
- Durante el uso de la herramienta 7
- Mantenimiento 7
- Medio ambiente 7
- Uso exterior 7
- Português 8
- Rebarbadora 8
- Italiano 9
- Smerigliatrice angolare 9
- Ambiente 10
- Dopo l uso 10
- Durante l uso 10
- Manutenzione 10
- Prima dell uso 10
- Uso all esterno 10
- Haakse slijper 11
- Nederlands 11
- Vinkelsliber 12
- Efter brug 13
- Inden brug 13
- Miljø 13
- Udendørs brug 13
- Under brug 13
- Vedligeholdelse 13
- Svenska 14
- Vinkelslipmaskin 14
- Vinkelsliper 15
- Etter bruk 16
- Før bruk 16
- Miljø 16
- Under bruk 16
- Vedlikehold 16
- Kulmahiomakone 17
- Nurklihvmasin 18
- Enne kasutamist 19
- Kasutamine välistingimustes 19
- Kasutamise ajal 19
- Keskkonnakaitse 19
- Pärast kasutamist 19
- Tehniline teenindamine ja hooldus 19
- Leņķa slīpmašīna 20
- Kampinis šlifuoklis 21
- Lietuvių 21
- Aplinkos apsauga 22
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 22
- Машина шлифовальная угловая 23
- Русский 23
- Бұрыштық ажарлағыш ма шина 24
- Жұмыс барысында 25
- Мына жағдайларда аспапты дереу сөндір ген жөн 25
- Саптамаларды пайдалану 25
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 25
- Машина шліфувальна кутова 26
- Украïнська 26
- Polski 27
- Szlifi erka kątowa 27
- Konserwacja 28
- Po użyciu 28
- Podczas używania 28
- Przed użyciem 28
- Stosowanie na dworze 28
- Środowisko 28
- Úhlová bruska 29
- Srpski 30
- Ugaona brusilica 30
- Korišćenje na otvorenom 31
- Nakon upotrebe 31
- Pre upotrebe 31
- Tehničko održavanje i briga 31
- Tokom upotrebe 31
- Zaštita životne sredine 31
- Magyar 32
- Sarokcsiszoló 32
- A használatot követöen 33
- Accesorii 33
- Caracteristici tehnice 33
- Elementele sculei 33
- Introducere 33
- Karbantartás 33
- Környezetvédelem 33
- Polizor unghiular 33
- Protecţie 33
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 34
- După utilizare 34
- Protecţia mediului ambiant 34
- Utilizare în aer liber 34
- În timpul funcţionării 34
- Înaintea utilizării 34
- Kotni brusilnik 35
- Slovenski 35
- Bos hr 36
- Hrvatski 36
- Kutna brusilica 36
- Hr bos 37
- Nakon uporabe 37
- Prije uporabe 37
- Tehničko održavanje i skrb 37
- Tijekom uporabe 37
- Uporaba na otvorenom 37
- Zaštita okoliša 37
- Ασφαλεια προειδοποιησ 38
- Γωνιακός τροχός 38
- Εισαγωγη 38
- Εξαρτηματα 38
- Κατα τη χρηση 38
- Μερη του εργαλειου 2 38
- Πρiν απo τη χρηση 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 38
- Υπαiθρiα χρηση 38
- Taşlama makinesi 39
- Türkçe 39
- Disarida kullanim 40
- Kullanim sirasinda 40
- Kullanimdan sonra 40
- Kullanmadan önce 40
- Tekni k bakim ve servi s 40
- Çevre koruma 40
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 41
- Exploded view hag 1400 42
- Spare parts list hag 1400 43
- Advertencia para la 48
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 48
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 48
- Aplinkos apsauga lt 48
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 48
- Do meio ambiente pt 48
- Environmental protection gb 48
- Hinweise zum umweltschutz de 48
- Indicações para a protecção 48
- Informations sur la 48
- Keskonnakaitse ee 48
- Miljøvern no 48
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 48
- Ympäristönsuojelu fi 48
- Återvinning se 48
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 49
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 49
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 49
- Napotki za zaščito okolja si 49
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 49
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 49
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 49
- Çevre koruma bilgileri tr 49
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 49
- Вказівки по захисту 49
- Навколишнього середовища 49
- Указания по защите окружающей среды ru 49
- Қоршаған ортаны қорғау kz 49
Похожие устройства
- JVC LT-32G80 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio PMP5597D RF DUO Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-37G80 Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9751HD 16GB S/Bl Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42G80 Инструкция по эксплуатации
- Hander HAG-2000N-S Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8264 64Gb+KB Инструкция по эксплуатации
- Hander HPS-240 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-26A80 Инструкция по эксплуатации
- Acer W700 NT.L0QER.001 Инструкция по эксплуатации
- Hander HFS-136 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-32A80 Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8257 32Gb+KB Инструкция по эксплуатации
- Hander HBS-730 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-37A80 Инструкция по эксплуатации
- Acer W511 NT.L0LER.001 Инструкция по эксплуатации
- Hander HJS-505 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42A80 Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 10Tablet 6225-8240 64Gb Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
УШМ hander hag-1400 при включении гудит, но не крутится. В чем причина? Что делать?
9 лет назад