Hander HJS-710-Q [6/38] Português
![Hander HJS-710-Q [6/38] Português](/views2/1087800/page6/bg6.png)
10
PT
Serra vertical
INTRODUÇÃO
Esta ferramenta é determinada para realizar cortes em
madeira, plástico, metal, placas de cerâmica e borra-
cha, ed é apropriada para cortes rectos e curvados a
0° ou 45°.
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2
1. Interruptor para ligar/desligar
2. Botão de fi xação do interruptor
3. Roda para ajuste do número de cursos
4. Comutador para selecção do modo de corte
SEGURANÇA
ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito
das instruções a seguir podem cauxar choque eléctri-
co, incêndio e/ou graves lesões. O termo “ferramenta
eléctrica” utilizado a seguir refere-se a ferramentas
eléctricas com conexão a rede (com cabo).
• Mantenha sempre o fi o fora do alcance das peças
rotativas da ferramenta
• Caso o fi o for danifi cado ou cortado durante o traba-
lho, não toque no fi o, mas tire imediatamente a fi cha
da tomada
• Não utilizar ferramenta caso o fi o esteja danifi cado;
mandando-o substituir por pessoal qualifi cado
• Não corte materiais que contém amianto
• Não utilize lâminas que se encontrem rachadas, de-
formadas ou cagas
• Mantenha as mãos distantes da lâmina da serra en-
quanto a ferramenta estiver a trabalhar
• Retire todos os obstáculos que se encontram no to-
po superior e na parte inferior da peça a cortar antes
de iniciar o trabalho
• Desligue sempre a fi cha da tomada antes de proce-
der a qualquer ajustamento ou troca de acessório
• Usar uma máscara contra pó ao trabalhar com
materiais que produzem pós noscivos à saúde;
informe-se antecipadamente sobre os materiais
em que vai trabalhar
• Utilizar óculos de protecção ao trabalhar com mate-
riais com efeito de aparas
• Evite danifi car a ferramenta em superfícies com pre-
gos ou parafusos; remova-os antes de começar a
trabalhar
• Verifi que o funcionamento da ferramenta antes de
cada utilização e, em caso de avaria, leve-a a uma
pessoa qualifi cada para reparação; nunca abra vo-
cê mesmo a ferramenta
• Certifi que-se sempre de que a tensão de alimenta-
ção está de acordo com a tensão indicada na placa
de identifi cação da ferramenta (ferramentas com a
indicação de 230V ou 240V também podem ser liga-
das a uma fonte de 220V)
• Quando utilizar a ferramenta no exterior, ligue-a uti-
lizando um disjuntor de corrente de falha (FI) com
uma corrente de disparo de 30 mA no máximo e uti-
lize apenas uma extensão destinada a utilização no
exterior e que esteja equipada com uma tomada de
união à prova de salpicos
• O nível de ruído durante o trabalho pode exceder 85
dB(A); utilize protectores auriculares
• Quando guardar a ferramenta, deverá certifi car-se
que o motor esta devidamente parado assim como
todas as peças rotativas
• A SBM Group só pode garantir um funcionamento
perfeito da ferramenta, quando utilizada com os
acessórios originais
• Utilize extensões completamente desenroladas e
seguras, com uma capacidade de 16 Amps
• Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas,
desligue imediatamente a ferramenta e desligue a
fi cha da tomada
• Não deverá esta ferramenta ser manuseada por
pessoas com idade inferior a 16 anos
A sua máquina é duplamente isolada de acor-
do com a norma EN50144; assim sendo, não
é necessária a ligação à massa.
MANUTENÇÃO
Certifi que-se que a máquina não está sob
tensão sempre que levar a cabo os trabalhos
de manutenção no motor.
As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc.
Estes solventes poderão danifi car as partes plásticas
da máquina.
Lubrifi que com regularidade o rolo de guia da folha de
serra.
No caso de se detectar um defeito, como por exemplo
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte
por favor o seu distribuidor local SBM Group.
AMBIENTE
De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes
materiais para os locais de reciclagem apropriados.
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien-
tal mente segura.
PT
Português
Содержание
- Hjs 710 q 1
- Deutsch 2
- Stichsäge 2
- Environment 3
- Intended use 3
- Jig saw 3
- Maintenance 3
- Product elements 3
- Safety 3
- Technical specifications 3
- Français 4
- Scie sauteuse 4
- Español 5
- Sierra de calar 5
- Português 6
- Serra vertical 6
- Italiano 7
- Seghetto alternativo 7
- Decoupeerzaag 8
- Nederlands 8
- Stiksav 9
- Figursåg 10
- Svenska 10
- Stikksag 11
- Pistosaha 12
- Tikksaag 13
- Elektriskais fi nierzāģis 14
- Elektrinis siaurapjūklis 15
- Lietuvių 15
- Лобзик электрический 16
- Русский 16
- Электрлі бедерлі ара 17
- Лобзик електричний 18
- Українська 18
- Polski 19
- Wyrzynarka 19
- Kmitací pila 20
- Srpski 21
- Ubodna testera 21
- Magyar 22
- Szúrófűrész 22
- Ferăstrău vertical 23
- Română 23
- Slovenski 24
- Vbodna žaga 24
- Hrvatski 25
- Ubodna pila 25
- Ασφαλεια 26
- Εισαγωγη 26
- Ελληνικά 26
- Μερη του εργαλειου 2 26
- Σέγα 26
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 26
- Dekupaj testere 27
- Türkçe 27
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 28
- Exploded view hjs 710 q 30
- Spare parts list hjs 710 q 31
- 2 db a 35
- 2 db a 12 42 35
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 35
- En55014 1 2006 en55014 2 1997 a1 2001 en61000 3 2 2006 en61000 3 3 1995 a1 2001 a2 2005 35
- Advertencia para la 36
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 36
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 36
- Aplinkos apsauga lt 36
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 36
- Do meio ambiente pt 36
- Environmental protection gb 36
- Hinweise zum umweltschutz de 36
- Indicações para a protecção 36
- Informations sur la 36
- Keskonnakaitse ee 36
- Miljøvern no 36
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 36
- Ympäristönsuojelu fi 36
- Återvinning se 36
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 37
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 37
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 37
- Napotki za zaščito okolja si 37
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 37
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 37
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 37
- Çevre koruma bilgileri tr 37
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 37
- Вказівки по захисту 37
- Навколишнього середовища 37
- Указания по защите окружающей среды ru 37
- Қоршаған ортаны қорғау kz 37
Похожие устройства
- JVC LT-42WX70EU Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-7047HD 3G Инструкция по эксплуатации
- Hander HCS-160N Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-42Z48 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-9747BT Инструкция по эксплуатации
- Hander HCS-180N Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-46S90B Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Mobile 3000V2 Mouse Wireless Mobile 3000 Инструкция по эксплуатации
- Hander HEP-601 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-46Z70 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Blue Инструкция по эксплуатации
- Hander HEP-900R Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47GZ78 Инструкция по эксплуатации
- Hander HDG-140 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M235 Crystal White Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-47DV1 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-1600 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 3000 Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-Z26SX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HHG-2000K Инструкция по эксплуатации