Karcher GP 40 Soccer EU [20/62] Sikkerhetsanvisninger
![Karcher GP 40 [20/62] Sikkerhetsanvisninger](/views2/1008776/page20/bg14.png)
20 Norsk
Kjære kunde,
Les denne bruksveiledningen
før apparatet tas i bruk første
gang, og følg anvisningene. Oppbevar den-
ne bruksveiledningen til senere bruk eller
for annen eier.
Dette apparatet er utviklet for privat bruk og
er ikke forberedt for kravene som stilles i
kommersiell bruk.
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuel-
le skader forårsaket av ikke-tiltenkt eller feil
bruk.
Apparatet er hovedsaklig ment for bruk i
hus og hage.
Bruksvann
Brønnvann
Kildevann
Regnvann
Vann fra svømmebasseng (forutsetter
korrekt bruk av tilsetningsmidler)
몇 Forsiktig
Apparatet er ikke ment for transport av
vann for menneskelig bruk.
Pumpen må ikke brukes til etsende, lett
brennbare eller eksplosive stoffer (som
f.eks. bensin, petroleum, nitratgjødsel),
fett, olje, saltvann eller avløpsvann fra
toalettanlegg. Temperatur på væåsker
som pumpes må ikke være over 35°C.
Apparatet er ikke ment for permanent
bruk.
Materialet i emballasjen kan resirku-
leres. Ikke kast emballasjen i hus-
holdningsavfallet, men lever den inn til
resirkulering.
Gamle maskiner inneholder verdiful-
le materialer som kan resirkuleres.
Disse bør leveres inn til gjenvinning.
Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg-
nede innsamlingssystemer.
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
feil på maskinen blir reparert gratis i garan-
titiden dersom disse kan føres tilbake til
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
for garantireparasjoner, vennligst henvend
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Livsfare
Hvis sikkerhetsanvisningene ikke følges,
består livsfare grunnet elektrisk strøm!
Kontroller strømledningen og støpselet
for skader hver gang høytrykksvaske-
ren skal brukes. En skadet strømled-
ning må skiftes ut umiddelbart hos
autorisert kundeservice eller autorisert
elektriker.
Alle elektriske tilkoblinger skal gjøres på
sted som er sikkert mot oversvømmel-
se.
Uegnede skjøteledninger kan være far-
lige. Ved utendørs bruk må det anven-
des skjøteledninger som er godkjent for
dette og merket etter gjeldende regler,
og som har tilstrekkelig ledningstverr-
snitt.
Hvis det brukes skjøteledning må støp-
sel og kobling for denne være vanntet-
te.
Ikke bruk strømkabelen for å bære eller
feste apparatet.
Trekk i støpselet, ikke i nettkabelen når
du skal koble maskinen fra nettet.
Ikke trekk nettkabelen over skarpe kan-
ter, og ikke klem den fast.
Plasser apparatet sikret mot å velte og
mot oversvømmelse.
Apparatet skal ikke drives kontinuerlig i
regn eller ved fuktig tordenvær.
Den angitte spenningen på typeskiltet
må stemme overens med spenningen i
stikkontakten.
Forskriftsmessig bruk
Tillatte matevæsker:
Miljøvern
Garanti
Sikkerhetsanvisninger
Содержание
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Garantie 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Gerätebeschreibung 6
- Inbetriebnahme 6
- Vorbereiten 6
- Betrieb 7
- Betrieb beenden 7
- Ce erklärung 7
- Lagerung 7
- Pflege wartung 7
- Wartung 7
- Hilfe bei störungen 8
- Technische daten 9
- Garanti 10
- Miljöskydd 10
- Säkerhetsanvisningar 10
- Ändamålsenlig användning 10
- Beskrivning av aggregatet 11
- Förberedelser 11
- Idrifttagande 11
- Avsluta driften 12
- Ce försäkran 12
- Förvaring 12
- Skötsel underhåll 12
- Underhåll 12
- Åtgärder vid störningar 13
- Tekniska data 14
- Tarkoituksenmukainen käyttö 15
- Turvaohjeet 15
- Ympäristönsuojelu 15
- Käyttö 16
- Käyttöönotto 16
- Laitekuvaus 16
- Valmistelu 16
- Ce todistus 17
- Hoito huolto 17
- Huolto 17
- Käytön lopetus 17
- Säilytys 17
- Häiriöapu 18
- Tekniset tiedot 19
- Forskriftsmessig bruk 20
- Garanti 20
- Miljøvern 20
- Sikkerhetsanvisninger 20
- Beskrivelse av apparatet 21
- Forberedelse 21
- Igangsetting 21
- Ce erklæring 22
- Etter bruk 22
- Lagring 22
- Pleie vedlikehold 22
- Vedlikehold 22
- Feilretting 23
- Tekniske data 24
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 25
- Garanti 25
- Miljøbeskyttelse 25
- Sikkerhedsanvisninger 25
- Beskrivelse af apparat 26
- Forberedelse 26
- Ibrugtagning 26
- Efter brug 27
- Opbevaring 27
- Overensstemmelseserklæ ring 27
- Pleje vedligeholdelse 27
- Vedligeholdelse 27
- Hjælp ved fejl 28
- Tekniske data 29
- Garantii 30
- Keskkonnakaitse 30
- Ohutusalased märkused 30
- Sihipärane kasutamine 30
- Ettevalmistus 31
- Kasutuselevõtt 31
- Seadme osad 31
- Ce vastavusdeklaratsioon 32
- Hoiulepanek 32
- Hooldamine 32
- Hooldus 32
- Käitamine 32
- Töö lõpetamine 32
- Abi härete korral 33
- Tehnilised andmed 34
- Drošības norādījumi 35
- Garantijas nosacījumi 35
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 35
- Vides aizsardzība 35
- Aparāta apraksts 36
- Ekspluatācijas sākums 36
- Sagatavošana 36
- Apkope 37
- Ce deklarācija 37
- Darba beigšana 37
- Glabāšana 37
- Ierīces ekspluatācija 37
- Kopšana tehniskā apkope 37
- Kļūmju novēršana 38
- Tehniskie dati 39
- Aplinkos apsauga 40
- Garantija 40
- Naudojimas pagal paskirtį 40
- Nurodymai dėl saugos 40
- Naudojimo pradžia 41
- Paruošimas 41
- Prietaiso aprašymas 41
- Ce deklaracija 42
- Darbas 42
- Darbo pabaiga 42
- Laikymas 42
- Remontas 42
- Techninė priežiūra 42
- Pagalba gedimų atveju 43
- Techniniai duomenys 44
- Гарантия 45
- Использование по назначению 45
- Охрана окружающей среды 45
- Указания по технике безопасности 45
- Ввод в эксплуатацию 47
- Окончание работы 47
- Описание прибора 47
- Подготовка 47
- Профилактическое обслуживание 47
- Уход техническое обслуживание 47
- Хранение 47
- Эксплуатация прибора 47
- Заявление о соответствии требованиям се 48
- Помощь в случае неполадок 49
- Технические данные 50
- Gwarancja 51
- Ochrona środowiska 51
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 51
- Zasady bezpieczeństwa 51
- Opis urządzenia 52
- Przygotowanie 52
- Uruchomienie 52
- Czyszczenie i konserwacja 53
- Deklaracja ce 53
- Konserwacja 53
- Praca urządzenia 53
- Przechowywanie 53
- Zakończenie pracy 53
- Usuwanie usterek 54
- Dane techniczne 55
- Гарантія 56
- Охорона довкілля 56
- Правила безпеки 56
- Правильне застосування 56
- Введення в експлуатацію 57
- Опис пристрою 57
- Підготовка 57
- Догляд технічне обслуговування 58
- Експлуатація 58
- Закінчення роботи 58
- Заява про відповідність нормам ce 58
- Зберігання 58
- Технічне обслуговування 58
- Допомога для усунення неполадок 59
- Технічні дані 60
Похожие устройства
- Nightsun SE003B Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 76Cx Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 150CE Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 45 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR540 Menu Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Camo Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SE017 Инструкция по эксплуатации
- Калибр Мастер ФЭ-1600 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 50 M4 EU-2 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR740 cc Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 296 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 105CE Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SE018 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 55 Инструкция по эксплуатации
- Braun BC 1400 S2 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 75CE Инструкция по эксплуатации
- Novation NIO 2/4 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Colorado 300 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 60 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun EC 1 Инструкция по эксплуатации